pattern

Вперёд! 2 - Unidad 2 - Lección 2

Обзор

Флэш-карточки

формы

Правописание

Тест

Начать учиться
¡Avancemos! 2
acostar
acostar
[глагол]

irse a la cama para dormir

ложиться спать, отправляться в постель

ложиться спать, отправляться в постель

Ex: Después de leer un libro , me acosté a dormir .
Закрыть
Войти
afeitar
afeitar
[глагол]

quitar el vello del rostro usando una herramienta para afeitar

бриться

бриться

Ex: Se afeita frente al espejo del baño .

Он бреется перед зеркалом в ванной.

Закрыть
Войти
apagar
apagar
[глагол]

dejar de funcionar un aparato o extinguir una luz o fuego

выключить, погасить

выключить, погасить

Ex: ¿ Puedes apagar la radio ?

Можешь выключить радио?

Закрыть
Войти
la luz
la luz
[существительное]

dispositivo que produce luz para iluminar un lugar

лампа, светильник

лампа, светильник

Ex: Pon una luz más brillante en la cocina .

Поставь более яркий свет на кухне.

Закрыть
Войти
arreglar
arreglar
[глагол]

prepararse y ponerse presentable, especialmente con ropa, peinado o maquillaje

приводить себя в порядок, одеваться/прихорашиваться

приводить себя в порядок, одеваться/прихорашиваться

Ex: Nos arreglamos temprano para la boda.

Мы привели себя в порядок рано к свадьбе.

Закрыть
Войти
bañar
bañar
[глагол]

lavarse el cuerpo con agua, generalmente en la bañera o la ducha

мыться, принимать ванну

мыться, принимать ванну

Ex: Se baña rápido para ahorrar agua .

Он быстро моется, чтобы экономить воду.

Закрыть
Войти
cepillar
cepillar
[глагол]

limpiar los dientes usando un cepillo

чистить зубы

чистить зубы

Ex: Siempre me cepillo los dientes antes de dormir .

Я всегда чищу зубы перед сном.

Закрыть
Войти
el diente
el diente
[существительное]

cada una de las piezas duras que están en la boca y sirven para masticar

зуб

зуб

Ex: Tiene dientes blancos y fuertes .

У него белые и крепкие зубы.

Закрыть
Войти
despertar
despertar
[глагол]

abrir los ojos y dejar de dormir

просыпаться

просыпаться

Ex: Hoy me despierto feliz .

Сегодня я просыпаюсь счастливым.

Закрыть
Войти
dormir
dormir
[глагол]

estar en estado de sueño o descansar mientras se está inconsciente

спать

спать

Ex: ¿Dormiste bien anoche?

Хорошо спал прошлой ночью ?

Закрыть
Войти
duchar
duchar
[глагол]

lavarse el cuerpo usando una ducha

принимать душ

принимать душ

Ex: ¿ A qué hora te sueles duchar?

В какое время ты обычно принимаешь душ ?

Закрыть
Войти
encender
encender
[глагол]

poner en funcionamiento una luz, fuego o aparato para que produzca calor o luz

включать, зажигать

включать, зажигать

Ex: No olvides encender la computadora .

Не забудь включить компьютер.

Закрыть
Войти
entrenar
entrenar
[глагол]

practicar o preparar el cuerpo o la mente para mejorar en un deporte o actividad

тренироваться

тренироваться

Ex: Antes de la carrera , entrenaron mucho .

Перед гонкой они много тренировались.

Закрыть
Войти
lavar
lavar
[глагол]

limpiarse el cuerpo o una parte del cuerpo con agua y jabón

мыться

мыться

Ex: Se lavaron rápidamente antes de la cena .

Они быстро помылись перед ужином.

Закрыть
Войти
levantar
levantar
[глагол]

dejar de estar acostado y despertar completamente

вставать

вставать

Ex: Después de la alarma , me levanté rápidamente .
Закрыть
Войти
maquillar
maquillar
[глагол]

ponerse maquillaje en la cara

наносить макияж

наносить макияж

Ex: Siempre se maquilla antes de una cita .

Она всегда наносит макияж перед свиданием.

Закрыть
Войти
peinar
peinar
[глагол]

pasar un peine o cepillo por el pelo para arreglarlo

расчёсывать, причёсывать

расчёсывать, причёсывать

Ex: Los niños no quieren peinarse.

Дети не хотят причёсываться.

Закрыть
Войти
poner
poner
[глагол]

colocar una prenda de vestir sobre el cuerpo

надевать

надевать

Ex: Mi hijo se pone su abrigo solo .

Мой сын сам надевает своё пальто.

Закрыть
Войти
la ropa
la ropa
[существительное]

conjunto de prendas que una persona usa para cubrir su cuerpo

одежда

одежда

Ex: Ella lava la ropa los sábados .

Она стирает одежду по субботам.

Закрыть
Войти
la rutina
la rutina
[существительное]

conjunto de acciones que se repiten regularmente

рутина, привычка

рутина, привычка

Ex: Seguir una rutina saludable mejora la energía .

Следование здоровой рутине улучшает энергию.

Закрыть
Войти
secar
secar
[глагол]

quitar la humedad o el agua del cuerpo o de algo

сушить, вытирать

сушить, вытирать

Ex: Se secaron las manos antes de comer .

Они вытирали руки перед едой.

Закрыть
Войти
[tener] prisa
tener prisa
[фраза]

estar apurado o necesitar hacer algo rápidamente

Ex: Tenía tanta prisa que olvidó sus llaves.
Закрыть
Войти
tener sueño
tener sueño
[фраза]

sentir cansancio o necesidad de dormir

Ex: Si tienes sueño, es mejor ir a dormir temprano.
Закрыть
Войти
el cepillo
el cepillo
[существительное]

objeto con cerdas para limpiar o peinar

щётка, кисть

щётка, кисть

Ex: Mi mamá me da un cepillo para peinarme .

Моя мама даёт мне щётку, чтобы причесаться.

Закрыть
Войти
el champú
el champú
[существительное]

producto que se usa para lavar el cabello

шампунь

шампунь

Ex: El champú es un producto esencial en el baño .

Шампунь — это незаменимый продукт в ванной комнате.

Закрыть
Войти
la crema de afeitar
la crema de afeitar
[существительное]

una sustancia espumosa que se aplica en la piel para facilitar el afeitado

крем для бритья

крем для бритья

Ex: Enjuagué la crema de afeitar restante con agua fría.

Я смыл оставшуюся пену для бритья холодной водой.

Закрыть
Войти
el desodorante
el desodorante
[существительное]

producto que se usa para evitar o eliminar el mal olor del cuerpo, especialmente en las axilas

дезодорант, антиперспирант

дезодорант, антиперспирант

Ex: El desodorante está en el baño.

Дезодорант находится в ванной.

Закрыть
Войти
el jabón
el jabón
[существительное]

sustancia que se usa con agua para lavar o limpiar

мыло

мыло

Ex: El jabón cayó al suelo de la ducha .

Мыло упало на пол душа.

Закрыть
Войти
la pasta de dientes
la pasta de dientes
[существительное]

sustancia cremosa que se usa con un cepillo para limpiar los dientes

зубная паста

зубная паста

Ex: Me gusta esta marca de pasta de dientes.

Мне нравится эта марка зубной пасты.

Закрыть
Войти
el peine
el peine
[существительное]

objeto con dientes que se usa para peinar el cabello

расчёска, расчёска

расчёска, расчёска

Ex: Limpia el peine después de usarlo .

Очистите расчёску после использования.

Закрыть
Войти
el secador de pelo
el secador de pelo
[существительное]

aparato eléctrico que emite aire caliente para secar el cabello

фен

фен

Ex: El secador de pelo se calienta rápido.

Фен быстро нагревается.

Закрыть
Войти
la toalla
la toalla
[существительное]

tela que se usa para secarse el cuerpo o las manos

полотенце, банное полотенце

полотенце, банное полотенце

Ex: Llevo una toalla a la playa .

Я беру полотенце на пляж.

Закрыть
Войти
la cara
la cara
[существительное]

parte delantera de la cabeza, donde están los ojos, la nariz y la boca

лицо

лицо

Ex: Él puso una cara triste .

Он сделал грустное лицо.

Закрыть
Войти
el codo
el codo
[существительное]

parte del brazo que une el antebrazo con la parte superior

локоть, локоть

локоть, локоть

Ex: El deportista se lastimó el codo derecho .

Спортсмен повредил правый локоть.

Закрыть
Войти
el cuello
el cuello
[существительное]

parte del cuerpo que conecta la cabeza con el torso

шея

шея

Ex: Se puso un collar alrededor del cuello.

Она надела ожерелье на шею.

Закрыть
Войти
el dedo
el dedo
[существительное]

cada una de las extremidades largas que salen de la mano o del pie

палец

палец

Ex: Ella tiene un anillo en el dedo anular .

У неё кольцо на безымянном пальце.

Закрыть
Войти
el dedo del pie
el dedo del pie
[существительное]

cada uno de los cinco apéndices en la parte delantera del pie

палец ноги, палец на ноге

палец ноги, палец на ноге

Ex: Rompí el dedo del pie de tanto bailar.

Я сломал палец на ноге от того, что слишком много танцевал.

Закрыть
Войти
el diente
el diente
[существительное]

cada una de las piezas duras que están en la boca y sirven para masticar

зуб

зуб

Ex: Tiene dientes blancos y fuertes .

У него белые и крепкие зубы.

Закрыть
Войти
la garganta
la garganta
[существительное]

parte interna del cuello por donde pasan el aire y los alimentos

горло, глотка

горло, глотка

Ex: El aire frío me afecta la garganta.

Холодный воздух влияет на моё горло.

Закрыть
Войти
el hombro
el hombro
[существительное]

parte del cuerpo que une el brazo con el torso

плечо, плечо

плечо, плечо

Ex: Ella tiene un tatuaje en el hombro derecho .

У неё татуировка на правом плече.

Закрыть
Войти
la muñeca
la muñeca
[существительное]

parte del cuerpo que une la mano con el brazo

запястье

запястье

Ex: Apoyó la cabeza en la muñeca mientras leía .

Она оперла голову на запястье, пока читала.

Закрыть
Войти
el oído
el oído
[существительное]

órgano del cuerpo que permite oír, ubicado en la cabeza

ухо

ухо

Ex: El ruido fuerte dañó su oído.

Громкий шум повредил его ухо.

Закрыть
Войти
la uña
la uña
[существительное]

lámina dura que cubre la punta de los dedos de las manos y los pies

ноготь

ноготь

Ex: Se comía las uñas por los nervios .

Он грыз ногти от нервов.

Закрыть
Войти
primero
primero
[прилагательное]

que ocupa el lugar número uno en una serie o secuencia

первый

первый

Ex: La primera vez que lo vi , me sorprendió .

Первый раз, когда я его увидел, я был удивлен.

Закрыть
Войти
entonces
entonces
[наречие]

indica consecuencia o conclusión de lo que se ha dicho antes

тогда

тогда

Ex: No entendí la explicación , entonces pregunté de nuevo .

Я не понял объяснение, поэтому спросил снова.

Закрыть
Войти
luego
luego
[наречие]

indica que algo sucede después de otra acción

затем

затем

Ex: Primero resolvió los ejercicios , luego revisó sus respuestas .

Сначала он решил упражнения, затем проверил свои ответы.

Закрыть
Войти
más tarde
más tarde
[наречие]

indica que algo sucede en un momento posterior

позже

позже

Ex: Podemos discutir el plan más tarde.

Мы можем обсудить план позже.

Закрыть
Войти
por fin
por fin
[наречие]

después de un tiempo de espera o esfuerzo

наконец, в конце концов

наконец, в конце концов

Ex: Por fin entendí la lección de matemáticas.

Наконец я понял урок математики.

Закрыть
Войти
a veces
a veces
[наречие]

de vez en cuando, no siempre

иногда,  время от времени

иногда, время от времени

Ex: A veces viajamos en avión.

Иногда мы путешествуем на самолёте.

Закрыть
Войти
frecuentemente
frecuentemente
[наречие]

de manera habitual o con mucha frecuencia

часто

часто

Ex: Frecuentemente llueve en esta región durante el otoño .

Часто, в этом регионе идет дождь осенью.

Закрыть
Войти
generalmente
generalmente
[наречие]

adverbio que indica que algo ocurre con frecuencia o de manera típica

обычно

обычно

Ex: Generalmente cenamos juntos los fines de semana .

Обычно мы ужинаем вместе по выходным.

Закрыть
Войти
normalmente
normalmente
[наречие]

indica que algo ocurre de manera habitual o regular

обычно

обычно

Ex: En esta ciudad , normalmente hace calor en julio .

В этом городе, обычно жарко в июле.

Закрыть
Войти
LanGeek
Скачать приложение LanGeek