organismo público encargado de la gestión y recaudación de impuestos

税务机构, 税务部门
税务机关加强了税收监管。
ventaja o reducción en el pago de impuestos concedida por la ley

税收减免, 税收优惠
他为他的经济活动申请了税收优惠。
actividad económica no declarada a las autoridades para evitar impuestos o regulación

地下经济, 非正规经济
地下经济中的一些活动没有注册。
organización que ofrece servicios financieros como préstamos, inversiones o gestión de dinero

金融机构
她把积蓄托付给一个安全的金融机构。
impuesto directo que grava la renta de las personas físicas según sus ingresos

个人所得税, 个税
许多工人每月缴纳个人所得税。
impuesto indirecto que se aplica al consumo de bienes y servicios

增值税, 消费税
增值税使一些消费品变得更贵。
uso indebido o desvío de dinero público o ajeno para fines no autorizados

挪用资金, 贪污公款
他因挪用资金被判有罪。
mercado global donde se compran y venden divisas o monedas extranjeras

外汇市场, 货币市场
银行积极参与外汇市场。
país o territorio con baja o nula tributación que atrae capital extranjero

避税天堂, 税收天堂
政府希望限制避税天堂。
pagar dinero por un servicio, producto o deuda

支付, 付款
按时支付可避免滞纳金。
dar apariencia legal a dinero obtenido de forma ilegal

洗钱, 洗黑钱
为了洗钱现金,他们逐渐将其存入多个银行账户。
declarar legalmente la incapacidad de pagar las deudas
gastar dinero o recursos de forma excesiva e innecesaria

浪费, 挥霍
政府被指控浪费公共资金。
retener legalmente bienes o cuentas para garantizar el pago de una deuda

扣押
法官决定扣押他的财产。
situación legal en la que una persona o empresa no puede pagar sus deudas

破产
他们因一项投资而避免了破产。
situación en la que una empresa o persona deja temporalmente de pagar sus deudas

暂停支付
他们通过重组避免了暂停付款。
mercado o ámbito relacionado con la compraventa de valores financieros

股市
股市出现了意想不到的复苏。
acto administrativo por el que se otorga un permiso o derecho para realizar una actividad

特许
特许权又续了十年。
medida económica que consiste en detener o mantener sin cambios precios, salarios o cuentas

冻结, 冷冻
工资冻结持续了两年。
