pattern

Основные Имена - Nature

Исследуйте названия природных элементов, растений, деревьев и ландшафтов.

Обзор

Флэш-карточки

формы

Правописание

Тест

Начать учиться
Noms essentiels français catégorisés
l'arbre
l'arbre
[существительное]

plante haute avec un tronc en bois, des branches et des feuilles

дерево, дерево

дерево, дерево

Ex: Un oiseau a fait son nid dans cet arbre.

Птица свила своё гнездо на этом дереве.

Закрыть
Войти
la fleur
la fleur
[существительное]

partie colorée et parfumée d'une plante, souvent utilisée pour la décoration ou offerte en cadeau

цветок, цветение

цветок, цветение

Ex: Chaque fleur a une signification différente .

Каждый цветок имеет разное значение.

Закрыть
Войти
le soleil
le soleil
[существительное]

lumière ou la chaleur émise par le soleil

солнечный свет, солнечные лучи

солнечный свет, солнечные лучи

Ex: Protège-toi du soleil avec de la crème .

Защищайся от солнца с помощью крема.

Закрыть
Войти
la Lune
la Lune
[существительное]

astre qui gravite autour de la Terre et qui influence les marées et l'éclairage nocturne

луна, естественный спутник

луна, естественный спутник

Ex: La lune fascine les astronomes depuis des siècles .

Луна веками очаровывает астрономов.

Закрыть
Войти
l'étoile
l'étoile
[существительное]

corps céleste visible la nuit qui brille de sa propre lumière

звезда, светило

звезда, светило

Ex: On peut voir des milliers d'étoiles par nuit claire .

Можно увидеть тысячи звёзд за ясную ночь.

Закрыть
Войти
le ciel
le ciel
[существительное]

espace visible au-dessus de la Terre, où se trouvent les nuages, le soleil, la lune et les étoiles

небо, небосвод

небо, небосвод

Ex: Le coucher de soleil colore le ciel en rouge .

Закат окрашивает небо в красный цвет.

Закрыть
Войти
la montagne
la montagne
[существительное]

élévation naturelle très haute de la surface terrestre

гора, гора

гора, гора

Ex: Les montagnes offrent de belles randonnées .

Горы предлагают прекрасные походы.

Закрыть
Войти
la mer
la mer
[существительное]

grande étendue d'eau salée qui couvre une partie de la surface de la Terre

море, океан

море, океан

Ex: Le bateau a disparu en pleine mer.

Лодка исчезла в открытом море.

Закрыть
Войти
la rivière
la rivière
[существительное]

cours d'eau naturel qui coule vers un fleuve, un lac ou la mer

река, водный поток

река, водный поток

Ex: La rivière est très claire après la pluie .

Река очень чистая после дождя.

Закрыть
Войти
le lac
le lac
[существительное]

étendue d'eau douce entourée de terre

озеро, водоём

озеро, водоём

Ex: Le lac attire beaucoup de touristes .

Озеро привлекает много туристов.

Закрыть
Войти
le lac
le lac
[существительное]

étendue d'eau douce entourée de terre

озеро, водоём

озеро, водоём

Ex: Le lac attire beaucoup de touristes .

Озеро привлекает много туристов.

Закрыть
Войти
l'océan
l'océan
[существительное]

grande étendue d'eau salée qui recouvre une partie importante de la surface de la Terre

океан, море

океан, море

Ex: L'océan est plein de vie marine .

Океан полон морской жизни.

Закрыть
Войти
l'arc-en-ciel
l'arc-en-ciel
[существительное]

phénomène météorologique coloré en forme d'arc causé par la réfraction de la lumière dans les gouttes d'eau

радуга, райдуга

радуга, райдуга

Ex: Nous avons pu observer un double arc-en-ciel cet après-midi.

Сегодня днём мы смогли наблюдать двойную радугу.

Закрыть
Войти
le tonnerre
le tonnerre
[существительное]

bruit violent produit par la foudre pendant un orage

гром, грохот

гром, грохот

Ex: Entre l' éclair et le tonnerre, j' ai compté dix secondes .

Между молнией и громом я насчитал десять секунд.

Закрыть
Войти
le volcan
le volcan
[существительное]

montagne ou ouverture dans la croûte terrestre qui peut entrer en éruption, libérant de la lave, des cendres et des gaz

вулкан, огнедышащая гора

вулкан, огнедышащая гора

Ex: La lave du volcan a créé de nouvelles terres en se refroidissant .

Лава вулкана создала новые земли, остывая.

Закрыть
Войти
le lever du soleil
le lever du soleil
[существительное]

instant de la journée où le soleil commence à se montrer à l'horizon, marquant le début du jour

восход солнца, рассвет

восход солнца, рассвет

Ex: Le lever du soleil influence le rythme biologique des êtres vivants.

Восход солнца влияет на биологический ритм живых существ.

Закрыть
Войти
le coucher du soleil
le coucher du soleil
[существительное]

instant de la journée où le soleil descend sous l'horizon, marquant la fin du jour et le début de la soirée

закат, заход солнца

закат, заход солнца

Ex: Le coucher du soleil est plus tard en été qu'en hiver.

Закат наступает позже летом, чем зимой.

Закрыть
Войти
l'avalanche
l'avalanche
[существительное]

chute massive et rapide de neige, de glace ou de rochers sur une pente

лавина, снежная лавина

лавина, снежная лавина

Ex: Les avalanches peuvent être très dangereuses pour les villages en montagne .

Лавины могут быть очень опасны для горных деревень.

Закрыть
Войти
le sol
le sol
[существительное]

surface naturelle de la terre sur laquelle on marche ou où poussent les plantes

почва, земля

почва, земля

Ex: Ce sol est riche et idéal pour l' agriculture .

Эта почва богата и идеальна для сельского хозяйства.

Закрыть
Войти
le canyon
le canyon
[существительное]

valée profonde et étroite, souvent avec des parois abruptes, formée par l'érosion d'une rivière sur de longues périodes

каньон, ущелье

каньон, ущелье

Ex: Les canyons peuvent être très profonds et dangereux .

Каньоны могут быть очень глубокими и опасными.

Закрыть
Войти
l'iceberg
l'iceberg
[существительное]

énorme bloc de glace flottant sur l'eau, détaché d'un glacier ou d'une calotte glaciaire

айсберг, ледяная гора

айсберг, ледяная гора

Ex: La partie visible d' un iceberg est souvent beaucoup plus petite que sa partie immergée .

Видимая часть айсберга часто намного меньше его подводной части.

Закрыть
Войти
la falaise
la falaise
[существительное]

une paroi rocheuse très abrupte, souvent au bord de la mer ou d'une montagne

утес

утес

Ex: Il est interdit de s' approcher du bord de la falaise.

Запрещено приближаться к краю утеса.

Закрыть
Войти
la grotte
la grotte
[существительное]

cavité naturelle souterraine dans la roche

пещера, грот

пещера, грот

Ex: Des stalactites pendent du plafond de la grotte.

Сталактиты свисают с потолка пещеры.

Закрыть
Войти
la tornade
la tornade
[существительное]

forte colonne d'air en rotation rapide qui descend du ciel et provoque des vents violents et destructeurs

торнадо, смерч

торнадо, смерч

Ex: Les météorologues surveillent la formation des tornades.

Метеорологи следят за образованием торнадо.

Закрыть
Войти
la golfe
la golfe
[существительное]

grande étendue d'eau de mer, généralement partiellement entourée par des terres

залив, бухта

залив, бухта

Ex: Les pêcheurs vivent autour du golfe depuis des générations .

Рыбаки живут вокруг залива на протяжении поколений.

Закрыть
Войти
le rivage
le rivage
[существительное]

zone de contact entre la terre et la mer ou un lac

берег, побережье

берег, побережье

Ex: L' érosion recule le rivage chaque année .

Эрозия каждый год отодвигает берег назад.

Закрыть
Войти
l'île
l'île
[существительное]

terre entourée d'eau de tous les côtés

остров, островок

остров, островок

Ex: L'île est accessible uniquement en bateau .

Остров доступен только на лодке.

Закрыть
Войти
la côte
la côte
[существительное]

bande de terre au bord de la mer ou de l'océan

побережье, берег

побережье, берег

Ex: Les touristes visitent la côte pour ses plages .

Туристы посещают побережье из-за его пляжей.

Закрыть
Войти
la prairie
la prairie
[существительное]

terrain couvert d'herbe, souvent utilisé pour nourrir les animaux

луг, пастбище

луг, пастбище

Ex: Les chevaux couraient librement dans la prairie.

Лошади свободно бегали по лугу.

Закрыть
Войти
la rose
la rose
[существительное]

une fleur souvent rouge, symbolisant l'amour

роза, цветок розы

роза, цветок розы

Ex: Les roses symbolisent souvent l' amour et la passion .

Розы часто символизируют любовь и страсть.

Закрыть
Войти
la tulipe
la tulipe
[существительное]

plante à fleurs colorées en forme de coupe, souvent cultivée au printemps

тюльпан, тюльпана

тюльпан, тюльпана

Ex: La tulipe vient principalement des Pays - Bas .

Тюльпан в основном происходит из Нидерландов.

Закрыть
Войти
le tournesol
le tournesol
[существительное]

plante annuelle à grandes fleurs jaunes dont la tige peut atteindre plusieurs mètres, connue pour suivre la trajectoire du soleil

подсолнечник, подсолнух

подсолнечник, подсолнух

Ex: Les graines de tournesol sont utilisées pour l' alimentation et l' huile .

Семена подсолнечника используются для питания и масла.

Закрыть
Войти
la jonquille
la jonquille
[существительное]

fleur jaune printanière à longue tige et parfum doux

нарцисс, жонкиль

нарцисс, жонкиль

Ex: Les premières jonquilles pointent dès février .

Первые нарциссы появляются уже в феврале.

Закрыть
Войти
l'orchidée
l'orchidée
[существительное]

une plante à fleurs souvent colorées et élégantes, appartenant à la famille des Orchidaceae

орхидея, орхидея

орхидея, орхидея

Ex: Le jardin botanique expose différentes espèces d'orchidées.

Ботанический сад демонстрирует различные виды орхидей.

Закрыть
Войти
le lys
le lys
[существительное]

plante à fleurs grandes et souvent parfumées, appartenant au genre Lilium, symbolisant la pureté dans plusieurs cultures

лилия, лилейник

лилия, лилейник

Ex: Les lys sont souvent utilisés dans les compositions florales .

Лилии часто используются в цветочных композициях.

Закрыть
Войти
l'iris
l'iris
[существительное]

plante à fleurs colorées souvent appelée zambak

ирис, касатик

ирис, касатик

Ex: Les iris bleus sont mes fleurs préférées.

Синие ирисы — мои любимые цветы.

Закрыть
Войти
la pivoine
la pivoine
[существительное]

plante à fleurs larges et colorées, souvent parfumées, appartenant au genre Paeonia, cultivée pour l'ornement

пион, пиония

пион, пиония

Ex: Les pivoines peuvent avoir des fleurs simples ou doubles .

Пионы могут иметь простые или махровые цветы.

Закрыть
Войти
la lavande
la lavande
[существительное]

plante méditerranéenne aux fleurs mauves parfumées, utilisée en parfumerie et aromathérapie

лаванда, лаванда лекарственная

лаванда, лаванда лекарственная

Ex: Le miel de lavande a un goût unique .

Лавандовый мёд имеет уникальный вкус.

Закрыть
Войти
la violette
la violette
[существительное]

plante à petites fleurs, souvent violettes, parfois parfumées, appartenant au genre Viola

фиалка, виола

фиалка, виола

Ex: La violette symbolise la modestie et l' innocence .

Фиалка символизирует скромность и невинность.

Закрыть
Войти
le jasmin
le jasmin
[существительное]

plante grimpante ou arbuste à petites fleurs blanches ou jaunes, souvent parfumées, appartenant au genre Jasminum

жасмин, жасмин

жасмин, жасмин

Ex: Le jasmin blanc est symbole de pureté et de beauté .

Белый жасмин — символ чистоты и красоты.

Закрыть
Войти
la marguerite
la marguerite
[существительное]

plante herbacée à fleurs blanches avec un cœur jaune, appartenant au genre Leucanthemum, souvent symbolisant la simplicité et l'innocence

маргаритка, ромашка

маргаритка, ромашка

Ex: Il a planté des marguerites le long de l' allée .

Он посадил маргаритки вдоль дорожки.

Закрыть
Войти
le bambou
le bambou
[существительное]

plante ligneuse de la famille des graminées, à tiges creuses et segmentées, souvent utilisée pour la construction, l'artisanat ou comme plante ornementale

бамбук, бамбуковая трость

бамбук, бамбуковая трость

Ex: Le bambou est utilisé pour construire des maisons et des clôtures .

Бамбук используется для строительства домов и заборов.

Закрыть
Войти
le cactus
le cactus
[существительное]

plante succulente, souvent épineuse, adaptée aux climats arides, appartenant à la famille des Cactaceae

кактус

кактус

Ex: Il a acheté un petit cactus pour son bureau .

Он купил маленький кактус для своего офиса.

Закрыть
Войти
le lierre
le lierre
[существительное]

plante ligneuse grimpante qui s'accroche aux murs, arbres ou autres supports grâce à ses racines adhésives, souvent utilisée pour ornement ou pour couvrir des surfaces

плющ, хедера

плющ, хедера

Ex: Le lierre peut protéger les murs contre l' érosion et le soleil .

Плющ может защищать стены от эрозии и солнца.

Закрыть
Войти
le lilas
le lilas
[существительное]

un arbuste ou petit arbre à fleurs parfumées, souvent violettes ou blanches

сирень, лилак

сирень, лилак

Ex: Un bouquet de lilas apporte de la couleur à la maison .

Букет сирени приносит цвет в дом.

Закрыть
Войти
le pissenlit
le pissenlit
[существительное]

plante herbacée à fleurs jaunes vives et à fruits en forme de boule de plumettes, appartenant au genre Taraxacum, souvent considérée comme une plante commune ou sauvage

одуванчик, одуванчик лекарственный

одуванчик, одуванчик лекарственный

Ex: Il a arraché les pissenlits du jardin pour que la pelouse soit propre .

Он вырвал одуванчики из сада, чтобы газон был чистым.

Закрыть
Войти
la plage
la plage
[существительное]

étendue de sable ou de galets au bord de la mer ou d'un lac

пляж, побережье

пляж, побережье

Ex: J' aime me promener le long de la plage au coucher du soleil .

Мне нравится гулять вдоль пляжа на закате.

Закрыть
Войти
la forêt
la forêt
[существительное]

grande étendue couverte d'arbres et de végétation

лес, чаща

лес, чаща

Ex: L' automne rend la forêt magnifique .

Осень делает лес великолепным.

Закрыть
Войти
le nuage
le nuage
[существительное]

masse visible de vapeur d'eau dans le ciel

облако, туча

облако, туча

Ex: Le ciel est couvert de nuages gris .

Небо покрыто серыми облаками.

Закрыть
Войти
la neige
la neige
[существительное]

eau congelée qui tombe du ciel en flocons blancs

снег, снегопад

снег, снегопад

Ex: La neige rend le paysage très joli .

Снег делает пейзаж очень красивым.

Закрыть
Войти
le vent
le vent
[существительное]

mouvement d'air naturel et perceptible

ветер, воздух

ветер, воздух

Ex: J' aime sentir le vent sur mon visage .
Закрыть
Войти
la roche
la roche
[существительное]

substance solide naturelle qui compose la croûte terrestre, souvent utilisée en construction ou pour l'étude géologique

скала, камень

скала, камень

Ex: La roche calcaire est couramment utilisée dans la construction .

Известняк — это горная порода, обычно используемая в строительстве.

Закрыть
Войти
le désert
le désert
[существительное]

région très sèche avec peu ou pas de végétation

пустыня, безлюдная местность

пустыня, безлюдная местность

Ex: Un mirage est un phénomène courant dans le désert.

Мираж — это распространённое явление в пустыне.

Закрыть
Войти
la vallée
la vallée
[существительное]

étendue de terrain située entre des montagnes ou des collines

долина, долина (географическая)

долина, долина (географическая)

Ex: La vallée s' étend sur plusieurs kilomètres .

Долина простирается на несколько километров.

Закрыть
Войти
la colline
la colline
[существительное]

une élévation naturelle de terrain, moins haute qu'une montagne

холм, возвышенность

холм, возвышенность

Ex: Les enfants aiment courir sur la colline en été .

Детям нравится бегать по холму летом.

Закрыть
Войти
la cascade
la cascade
[существительное]

chute d'eau naturelle qui tombe d'un endroit élevé

водопад, каскад

водопад, каскад

Ex: L' eau de la cascade est très claire et froide .

Вода водопада очень чистая и холодная.

Закрыть
Войти
le sable
le sable
[существительное]

matière granulaire composée de petites particules de roche

песок, песчаный грунт

песок, песчаный грунт

Ex: Le vent soulève le sable et crée des dunes .

Ветер поднимает песок и создает дюны.

Закрыть
Войти
le camélia
le camélia
[существительное]

arbuste à feuilles persistantes et fleurs décoratives souvent blanches, roses ou rouges, appartenant au genre Camellia, cultivé pour l'ornement

камелия, камеллия

камелия, камеллия

Ex: Le camélia est originaire d' Asie et est cultivé dans le monde entier .

Камелия родом из Азии и культивируется по всему миру.

Закрыть
Войти
le brouillard
le brouillard
[существительное]

nuage très bas qui réduit la visibilité

туман, мгла

туман, мгла

Ex: Il y avait un épais brouillard hier soir .

Вчера вечером был густой туман.

Закрыть
Войти
LanGeek
Скачать приложение LanGeek