Основные Имена - Лицо и Тело
Ознакомьтесь с названиями частей лица и тела человека.
Обзор
Флэш-карточки
формы
Правописание
Тест

partie du corps où il y a le cerveau, les yeux et la bouche

голова, голова (анатомическая)
Мяч ударил его по голове.
poils qui poussent sur la tête

волосы, шевелюра
Она покрасила свои волосы в красный цвет.
partie du corps qui sert à voir

глаз, глаз
У этого художника хороший глаз на детали.
partie du corps qui sert à entendre les sons

ухо
Закрой свои уши, на улице холодно.
partie du visage qui sert à respirer et sentir

нос, морда
Нанеси крем на свой нос, он красный.
partie du visage qui sert à parler, manger et respirer

рот, ротик
У неё очень красивый рот.
organe musculaire dans la bouche, utilisé pour parler, goûter et avaler

язык, язык
Он высовывает язык, когда сосредотачивается.
partie charnue et mobile qui entoure l'ouverture de la bouche

губа, край
Тонкие губы — это семейная черта.
partie du corps qui relie la tête au tronc

шея, затылок
Шея может быть чувствительна к холоду.
partie du corps humain ou animal qui relie le bras ou la patte au tronc, située entre le cou et le haut du bras

плечо, лопатка
Положи руку на своё плечо.
partie du corps humain située entre l'épaule et le coude

рука, верхняя конечность
Его рука стала сильнее с тех пор, как он занимается тяжелой атлетикой.
articulation entre le bras et l'avant-bras

локоть, сустав руки
Локоть часто бывает болезненным после интенсивного усилия.
partie du corps à l'extrémité du bras, avec cinq doigts

рука
Его рука холодная сегодня.
partie fine et longue de la main utilisée pour toucher et saisir

палец, дигит
Не суй палец в розетку!
doigt le plus court et le plus large de la main, opposable aux autres doigts

большой палец, палец большой
Пианист использует большой палец для игры на определенных нотах.
partie avant du corps entre le cou et le ventre, où se trouvent le cœur et les poumons

грудь, грудная клетка
У пловца мощные мышцы в груди.
partie arrière du corps humain entre le cou et les hanches

спина, хребет
У него татуировка на спине.
partie du corps entre le genou et le pied

нога, голень
articulation centrale des membres inférieurs reliant la cuisse à la jambe

колено, сустав ноги
У неё видимый шрам на правом колене.
partie du corps située en bas de la jambe, sur laquelle on marche

стопа, нога
Зимой его ноги холодные.
partie du pied, petite comme un doigt, au bout du pied

палец ноги, палец на ноге
Он носит обувь слишком маленькую для своих пальцев ног.
articulation qui relie le pied à la jambe

лодыжка, голеностопный сустав
Он сломал свою лодыжку, упав.
partie molle et inférieure de l'oreille externe

мочка уха, ушная мочка
Мочки могут быть прикрепленными или отдельными в зависимости от человека.
partie du visage entre le nez et l'oreille

щека, скула
Слеза скатилась по её щеке.
poils arqués au-dessus de l'œil qui protègent et expriment les émotions

бровь, надбровная дуга
Он нахмурил брови, читая новость.
petit poil qui protège l'œil et empêche la poussière d'y entrer

ресница, волосок ресницы
Ресницы становятся тоньше с возрастом.
partie du visage sous la bouche

подбородок, подбородок
Она получила удар в подбородок.
partie du visage située entre les cheveux et les sourcils

лоб, лоб
Лоб может выдать эмоции человека.
articulation souple reliant l'avant-bras à la main

запястье, сустав запястья
У него впечатляющий шрам вокруг правого запястья.
surface intérieure de la main entre les doigts et le poignet

ладонь, внутренняя сторона ладони
Он мягко ударил по ладони своего друга.
partie dure et plate au bout des doigts

ноготь, коготь
Будь осторожен, чтобы не повредить ноготь.
la partie arrière du pied, située sous la cheville

пятка, пяточная кость
Высокие каблуки могут утомлять ноги.
partie du corps située sous l'articulation de l'épaule

подмышка, подмышечная впадина
Подмышка должна регулярно мыться, чтобы избежать запахов.
os long et courbé de la cage thoracique
la partie du visage qui contient les dents et permet de mâcher

челюсть, нижняя челюсть
Упражнения могут укрепить челюсть.
partie du corps située entre la poitrine et le bassin, contenant les organes digestifs

живот, абдомен
Она показала шрам на своем животе.
petite dépression au centre du ventre, vestige du cordon ombilical

пупок, центр живота
Пупок расположен в центре живота.
partie supérieure du membre inférieur, entre la hanche et le genou

бедро, ляжка
После гонки у меня болели бедра три дня.
partie postérieure de la jambe entre le genou et la cheville, constituée de muscles

икра, голень
Бегуны всегда растягивают свои икры перед гонкой.
partie du corps où deux os se rejoignent, en particulier au niveau des doigts ou des mains

сустав, костяшка пальца
Он надел кольцо на сустав своего среднего пальца.
os long de la jambe situé entre le genou et la cheville

большеберцовая кость, тибия
Постоянная боль в большеберцовой кости может указывать на стрессовый перелом.
partie inférieure du pied qui touche le sol et soutient le corps

подошва стопы, ступня
Стопа содержит множество точек давления.
partie latérale de la tête, entre le front et l'oreille

висок, височная область
Татуировка расположена чуть выше левого виска.
partie du bras située entre le coude et le poignet

предплечье, часть руки между локтем и запястьем
Силовые упражнения укрепляют предплечье.
organe du corps qui contrôle les pensées, les mouvements et les sensations

мозг
Мозг — это очень сложный орган.
organe qui pompe le sang dans le corps

сердце, сердце
На прошлой неделе он перенёс операцию на сердце.
organe du corps qui permet de respirer en absorbant l'oxygène et en rejetant le dioxyde de carbone

лёгкое, лёгкие
Он больше не мог бегать из-за проблемы с лёгкими.
organe qui reçoit les aliments et commence leur digestion

желудок, живот
У неё чувствительный желудок.
organe pair chargé de filtrer le sang et de produire l'urine

почка, почки
Почечные камни чрезвычайно болезненны.
organe du corps qui filtre le sang et aide à la digestion

печень, печень
Печень может быть поражена некоторыми лекарствами.
couche extérieure qui recouvre le corps humain et les animaux

кожа, шкура
Кожура фруктов может быть съедобной или нет.
vaisseau sanguin qui ramène le sang vers le cœur

вена, кровеносный сосуд
Вены работают с артериями, чтобы циркулировать кровь.
la partie avant du cou par laquelle passent la nourriture et l'air

горло
Питье горячей воды успокаивает горло.
organe digestif situé entre l'estomac et l'anus

кишечник, кишки
Питательные вещества всасываются в кишечнике.
organe situé derrière l'estomac qui produit des enzymes digestives et des hormones comme l'insuline, essentielles pour la digestion et la régulation du sucre dans le sang

поджелудочная железа, панкреас
Врачи следят за поджелудочной железой при хронических расстройствах пищеварения.
partie ajoutée à la fin d'un livre ou d'un document pour apporter des informations supplémentaires

приложение, дополнение
Это приложение помогает студентам лучше понять тему.