pattern

TCF - Niveau C1 - Célébration et festivité

Обзор

Флэш-карточки

формы

Правописание

Тест

Начать учиться
TCF - Niveau C1
l'ornement
l'ornement
[существительное]

objet utilisé pour décorer ou embellir un lieu, un meuble ou un vêtement

украшение, орнамент

украшение, орнамент

Ex: Chaque meuble est décoré d' un petit ornement en métal .

Каждый предмет мебели украшен небольшим металлическим украшением.

Закрыть
Войти
la vogue
la vogue
[существительное]

fête populaire ou réjouissance collective organisée dans une ville ou un village

Ex: Une grande vogue est organisée après la récolte .
Закрыть
Войти
le fumoir
le fumoir
[существительное]

pièce ou espace réservé aux personnes qui fument

Ex: La porte du fumoir doit rester fermée .
Закрыть
Войти
festoyer
festoyer
[глагол]

participer à une fête en mangeant, buvant et se réjouissant avec d'autres personnes

Ex: Après la récolte , les villageois se réunissaient pour festoyer.
Закрыть
Войти
rendre hommage
rendre hommage
[фраза]

exprimer publiquement son respect, son admiration ou sa reconnaissance envers une personne

Ex: Nous sommes réunis pour rendre hommage à la mémoire d'Anthony.
Закрыть
Войти
le couronnement
le couronnement
[существительное]

la cérémonie au cours de laquelle un roi ou une reine reçoit sa couronne

коронация, венчание на царство

коронация, венчание на царство

Ex: Le couronnement symbolise le début du règne du souverain .

Коронация символизирует начало правления государя.

Закрыть
Войти
le scintillement
le scintillement
[существительное]

petite lumière vive, brève et intermittente semblable à une étincelle

Ex: Le mécanicien a remarqué un étrange scintillement dans le moteur.
Закрыть
Войти
la parade
la parade
[существительное]

présentation publique organisée pour attirer l'attention ou impressionner les spectateurs

Ex: Une grande parade a été organisée pour célébrer la fête nationale .
Закрыть
Войти
la crémaillère
la crémaillère
[существительное]

fête organisée pour célébrer un nouvel appartement/maison

новоселье, праздник по случаю новоселья

новоселье, праздник по случаю новоселья

Ex: Je t' envoie un SMS pour ma crémaillère vendredi !

Я отправлю тебе SMS о моем новоселье в пятницу.

Закрыть
Войти
le toast
le toast
[существительное]

une parole ou un geste pour porter un vœu ou trinquer à la santé de quelqu'un lors d'une célébration

тост, провозглашение тоста

тост, провозглашение тоста

Ex: Le toast a été accompagné de quelques mots chaleureux .

Тост сопровождался несколькими тёплыми словами.

Закрыть
Войти
la réjouissance
la réjouissance
[существительное]

manifestation collective de joie

празднование, веселье

празднование, веселье

Ex: Nous préparons des réjouissances pour son anniversaire .

Мы готовим празднества на её день рождения.

Закрыть
Войти
l'apothéose
l'apothéose
[существительное]

hommage exceptionnel rendu à une personne ou célébration marquant le point culminant d'un succès

Ex: La remise du prix fut l'apothéose de nombreuses années d' efforts .
Закрыть
Войти
le banquet
le banquet
[существительное]

repas officiel ou solennel, souvent organisé pour une occasion particulière et avec de nombreux invités

банкет, пир

банкет, пир

Ex: Le banquet a duré plusieurs heures avec des discours et des toasts .

Банкет длился несколько часов с речами и тостами.

Закрыть
Войти
fastueux
fastueux
[прилагательное]

qui affiche un luxe éclatant et cherche à attirer l'attention de manière ostentatoire

Ex: Le couple organisait des fêtes fastueuses pour montrer sa richesse.
Закрыть
Войти
la liesse
la liesse
[существительное]

joie collective très vive exprimée avec enthousiasme

Ex: La cérémonie s' est déroulée dans une liesse populaire impressionnante .
Закрыть
Войти
l'ovation
l'ovation
[существительное]

accueil enthousiaste du public avec de vifs applaudissements

овация, бурные аплодисменты

овация, бурные аплодисменты

Ex: Les acteurs ont salué sous une ovation chaleureuse .

Актеры поклонились под теплые аплодисменты.

Закрыть
Войти
le pompe
le pompe
[существительное]

ensemble de cérémonies, de formalités et de manifestations destinées à impressionner par leur solennité

Ex: La pompe funèbre
Закрыть
Войти
solennel
solennel
[прилагательное]

qui présente un caractère officiel, sérieux et marqué par la gravité

Ex: Les invités portaient des vêtements solennels pour l' occasion .
Закрыть
Войти
mémorable
mémorable
[прилагательное]

qui reste longtemps dans la mémoire à cause de son importance ou de son impact

запоминающийся, памятный

запоминающийся, памятный

Ex: Son discours restera mémorable dans l' histoire de l' école .

Его речь останется запоминающейся в истории школы.

Закрыть
Войти
flamboyant
flamboyant
[прилагательное]

qui attire fortement l'attention par son apparence voyante, brillante ou excessive

Ex: La voiture flamboyante attirait tous les regards dans la rue .
Закрыть
Войти
LanGeek
Скачать приложение LanGeek