pattern

TCF - Niveau C1 - Транспорт и Перемещения

Обзор

Флэш-карточки

формы

Правописание

Тест

Начать учиться
TCF - Niveau C1
le ferry
le ferry
[существительное]

un bateau qui transporte des passagers, des véhicules ou des marchandises d'une rive à l'autre

паром, ферри

паром, ферри

Ex: Le voyage en ferry a été calme et agréable.

Путешествие на пароме было спокойным и приятным.

Закрыть
Войти
la piste
la piste
[существительное]

surface rectangulaire aménagée pour le décollage et l'atterrissage des avions

взлётно-посадочная полоса, полоса

взлётно-посадочная полоса, полоса

Ex: La neige a rendu la piste glissante .

Снег сделал взлетно-посадочную полосу скользкой.

Закрыть
Войти
la correspondance
la correspondance
[существительное]

changement d'un moyen de transport pour continuer un trajet

пересадка, соединение

пересадка, соединение

Ex: Il y a plusieurs correspondances possibles pour ce trajet .

Для этой поездки есть несколько возможных пересадок.

Закрыть
Войти
l'embardée
l'embardée
[существительное]

déviation brusque et involontaire d'un véhicule de sa trajectoire

резкий занос, внезапный увод

резкий занос, внезапный увод

Ex: Une embardée sur l' autoroute peut être très dangereuse .

Резкий занос на шоссе может быть очень опасным.

Закрыть
Войти
interurbain
interurbain
[прилагательное]

qui relie ou concerne plusieurs villes différentes

междугородный, междугородний

междугородный, междугородний

Ex: Les lignes interurbaines desservent les petites villes voisines .

Междугородние линии обслуживают близлежащие небольшие города.

Закрыть
Войти
doubler
doubler
[глагол]

dépasser quelqu'un ou quelque chose, souvent en conduisant

обгонять, опережать

обгонять, опережать

Ex: Il est interdit de doubler dans cette zone .

В этой зоне запрещено обгонять.

Закрыть
Войти
descendre
descendre
[глагол]

faire sortir quelqu'un ou quelque chose d'un véhicule ou d'un lieu élevé

выходить, сходить

выходить, сходить

Ex: Les enfants descendent du train avec précaution .

Дети осторожно сходят с поезда.

Закрыть
Войти
percuter
percuter
[глагол]

entrer en collision violente avec quelque chose/quelqu'un

врезаться, столкнуться

врезаться, столкнуться

Ex: Attention à ne pas percuter le mur en reculant .

Осторожно, не врежьтесь в стену при движении задним ходом.

Закрыть
Войти
l'atterrissage
l'atterrissage
[существительное]

moment où un avion ou un objet volant touche le sol

посадка

посадка

Ex: Le bruit de l'atterrissage a réveillé les passagers .

Шум посадки разбудил пассажиров.

Закрыть
Войти
le hublot
le hublot
[существительное]

petite fenêtre ronde ou ovale aménagée dans la paroi d'un bateau, d'un avion ou d'un engin spatial

Ex: On voyait les nuages défiler derrière le hublot.
Закрыть
Войти
déniveler
déniveler
[глагол]

présenter ou produire une différence de niveau entre deux points

Ex: La chaussée dénivelle à cause de l'affaissement du sol.
Закрыть
Войти
l'aiguillage
l'aiguillage
[существительное]

opération ou dispositif permettant de diriger un train d'une voie ferrée vers une autre

Ex: L'aiguillage automatique facilite la circulation sur cette ligne .
Закрыть
Войти
dérailler
dérailler
[глагол]

sortir de la voie ou dévier de la norme

сойти с рельсов, отклониться от нормы

сойти с рельсов, отклониться от нормы

Ex: La réunion a déraillé à cause des disputes entre collègues .

Встреча сошла с рельсов из-за споров между коллегами.

Закрыть
Войти
le naufrage
le naufrage
[существительное]

accident dans lequel un bateau coule en mer, dans un lac ou dans une rivière

Ex: Ce musée expose des objets retrouvés après le naufrage.
Закрыть
Войти
le radar
le radar
[существительное]

appareil utilisé pour mesurer la vitesse des véhicules et contrôler les excès de vitesse

Ex: Il a reçu une amende après avoir été contrôlé par un radar.
Закрыть
Войти
le rétroviseur
le rétroviseur
[существительное]

miroir placé dans ou sur un véhicule qui permet au conducteur de voir ce qui se trouve derrière ou sur les côtés

Ex: Un cycliste est apparu soudainement dans le rétroviseur droit .
Закрыть
Войти
le roulis
le roulis
[существительное]

mouvement oscillant d'un bateau qui penche alternativement d'un côté puis de l'autre

Ex: On sentait le roulis régulier de la coque sur les vagues .
Закрыть
Войти
le tangage
le tangage
[существительное]

mouvement oscillant d'un bateau qui s'incline alternativement vers l'avant puis vers l'arrière

Ex: Le tangage faisait monter et descendre l' avant du bateau .
Закрыть
Войти
l'escale
l'escale
[существительное]

arrêt temporaire effectué par un avion, un bateau ou un voyageur au cours d'un trajet

Ex: Nous avons deux heures d'escale à Montréal .
Закрыть
Войти
franchir
franchir
[глагол]

passer au-delà d'un obstacle, d'une limite, d'une frontière ou d'un lieu

Ex: Le marin a franchi l' océan tout seul .
Закрыть
Войти
le paquebot
le paquebot
[существительное]

grand navire conçu pour transporter des passagers sur de longues distances

океанский лайнер, пассажирское судно

океанский лайнер, пассажирское судно

Ex: Le paquebot proposait des spectacles et des activités chaque jour .

Пароход предлагал шоу и мероприятия каждый день.

Закрыть
Войти
dérouter
dérouter
[глагол]

faire changer de direction ou de route quelqu'un ou quelque chose

отклонять, перенаправлять

отклонять, перенаправлять

Ex: La tempête a dérouter les randonneurs hors du sentier .

Буря сбила туристов с тропы.

Закрыть
Войти
poinçonner
poinçonner
[глагол]

perforer ou marquer un billet, un ticket ou un document à l'aide d'un poinçon

Ex: Son billet n' avait pas été poinçonné pendant le trajet .
Закрыть
Войти
l'immatriculation
l'immatriculation
[существительное]

numéro officiel attribué à un véhicule et inscrit sur sa plaque d'immatriculation

Ex: Cette immatriculation correspond à un véhicule étranger .
Закрыть
Войти
l'attelage
l'attelage
[существительное]

action d'attacher un ou plusieurs animaux à une voiture, une charrette ou un outil afin qu'ils le tirent

Ex: Avant de partir au champ , on vérifie toujours l'attelage.
Закрыть
Войти
le dépannage
le dépannage
[существительное]

réparation ou intervention rapide destinée à remettre en état un appareil, un véhicule ou un système en panne

Ex: Le garage propose un dépannage à domicile en cas de panne .
Закрыть
Войти
l'agglomération
l'agglomération
[существительное]

ensemble urbain formé par une ville principale et les zones habitées qui l'entourent

Ex: Un nouveau plan de circulation a été adopté pour l'agglomération.
Закрыть
Войти
débouler
débouler
[глагол]

arriver brusquement quelque part, en courant ou en se déplaçant très vite

Ex: Les supporters ont déboulé dans les rues après la victoire .
Закрыть
Войти
l'autocar
l'autocar
[существительное]

grand bus utilisé pour transporter des passagers entre différentes villes

автобус, междугородный автобус

автобус, междугородный автобус

Ex: Les touristes sont montés dans l'autocar devant l'hôtel.

Туристы сели в автобус перед отелем.

Закрыть
Войти
LanGeek
Скачать приложение LanGeek