Goethe-Zertifikat B1 - Kommunikation und Austausch
Revisión
Tarjetas de memoria
formas
Ortografía
Cuestionario
ein Gespräch zwischen zwei oder mehreren Personen, besonders in einem Text, Film oder Theaterstück
Austausch von Meinungen über ein Thema

discusión
Discusión abierta es importante para el equipo.
Gemeinsam über ein Thema reden oder es diskutieren

discutir, debatir
Discutimos todo en la reunión.
Ein Treffen, bei dem über ein bestimmtes Thema gesprochen oder entschieden wird

reunión, conferencia
Después de la reunión, habrá café y pastel.
Ein Gespräch, bei dem jemand professionelle Hilfe oder Ratschläge gibt

asesoramiento, consulta
¡Muchas gracias por sus útiles consejos !
Mit jemandem ein Gespräch beginnen

abordar, dirigirse a
Él siempre se dirige a la gente con amabilidad.
Jemandem etwas sagen oder informieren

informar, comunicar
Ella me comunicó algo personal ayer.
Jemandem eine Nachricht oder Information übermitteln

transmitir, hacer llegar
El mensajero transmitió el anuncio importante.
jemandem eine wichtige Information geben oder ihn über etwas informieren
Etwas vorher offiziell bekanntgeben

anunciar, declarar
Debemos anunciar la reunión a tiempo.
Jemanden höflich oder offiziell bitten, etwas zu tun

solicitar, invitar
La carta solicita que haga una declaración.
Ein deutlicher Appell, etwas zu tun

solicitud, invitación
La solicitud estaba formulada de manera muy educada.
Eine Idee oder einen Plan zur Diskussion geben

proponer
Proponemos posponer la reunión.
Zustimmen oder versprechen, dass man an etwas teilnimmt oder etwas macht

aceptar, confirmar asistencia
Hemos aceptado el contrato.
Jemandem zusichern, etwas zu tun

prometer, comprometerse
Él prometió firmemente venir.
Auf etwas gemeinsam einigen oder eine Einigung finden

ponerse de acuerdo, convenir
Los países se pusieron de acuerdo sobre nuevas reglas.
Mit einer Meinung, Entscheidung oder Handlung übereinstimmend

de acuerdo, conforme
Todos estamos de acuerdo con el plan.
Einer Meinung oder Aussage nicht zustimmen oder dagegen sein

contradecir, oponerse
El testigo contradijo la declaración del acusado.
Jemanden durch Argumente zu einer Handlung bewegen

persuadir, convencer
Ella intentó convencerlo durante horas, pero él se mantuvo obstinado.
Jemandem klarmachen, dass eine Meinung oder Idee richtig oder gut ist

convencer
Ella convenció a todos con sus argumentos.
Eine feste Meinung oder Glaube, dass etwas wahr ist

convicción, creencia firme
La convicción puede motivar a las personas.
Etwas stärker oder bedeutender darstellen, als es wirklich ist

exagerar, sobreactuar
Ella exageró sus dolores.
Geheimnisse oder vertrauliche Informationen mitteilen, ohne dass man darf

revelar, divulgar
No te diré nada más si revelas todo.
An einer Aktivität, Diskussion oder Gruppe aktiv teilnehmen

participar, involucrarse
Ella participó en los costos.
Das Dabeisein oder Mitwirken bei etwas

participación, asistencia
Su participación muestra gran interés.
Auf das Sprechen bezogen

oral, verbal
El examen oral tendrá lugar la próxima semana.
Eine öffentliche Ansprache vor einer Gruppe

discurso, alocución
El discurso terminó con aplausos.
Der Klang, den ein Mensch beim Sprechen, Rufen oder Singen erzeugt

voz, sonido
Lo reconozco inmediatamente por su voz.
Laut und schrill rufen

gritar
Los bebés lloran cuando tienen hambre.
Nicht sprechen

callar, guardar silencio
La víctima guardaba silencio por miedo.
Ohne hörbare Geräusche oder Laut

mudo, silencioso
Por favor, pon tu teléfono en modo silencioso.
Jemanden mit "du" ansprechen, also in informeller Form reden

tutear, tratar de tú
A algunas personas no les gusta que las tuteen.
Jemandem durch Worte oder Gesten zeigen, dass man ihn erkennt oder respektiert

saludar, acoger
Los niños saludan al profesor al entrar en el aula.
Dank zeigen oder sagen

agradecer, dar las gracias
Él agradece al profesor por la explicación.
die Art, wie ein Gefühl, Gedanke oder Zustand sichtbar oder sprachlich gezeigt wird
