pattern

Livello B2 - Soprannaturale e Misticismo

Qui impari parole per il soprannaturale e la mistica come magia, destino, spiriti e profezia, preparate per studenti di livello B2.

Revisione

Flashcard

forme

Ortografia

Quiz

Inizia a imparare
B2 Stufe
der Zauber
der Zauber
[sostantivo]

Eine übernatürliche Kraft, die Dinge bewirkt, die gegen die Naturgesetze verstoßen

magia, incantesimo

magia, incantesimo

Ex: Der Zauber verwandelte den Frosch in einen Prinzen. 
Chiudi
Accedi
der Bann
der Bann
[sostantivo]

Eine magische Kraft oder Zauber, der etwas beeinflusst oder festhält

incantesimo, maleficio

incantesimo, maleficio

Ex: Der Zauberer legte einen Bann über das Schloss. 
Chiudi
Accedi
der Dämon
der Dämon
[sostantivo]

Ein böser Geist oder Teufel aus Geschichten und Mythen

demone, spirito maligno

demone, spirito maligno

Ex: Der Dämon erscheint in vielen alten Legenden. 
Chiudi
Accedi
die Weissagung
die Weissagung
[sostantivo]

Eine Vorhersage über die Zukunft, oft mystisch oder prophetisch

predizione, profezia

predizione, profezia

Ex: Die Weissagung sagte ein großes Unglück voraus. 
Chiudi
Accedi
die Magie
die Magie
[sostantivo]

Die Kraft oder Kunst, übernatürliche Dinge zu bewirken

magia

magia

Ex: In Geschichten spielt die Magie oft eine große Rolle. 
Chiudi
Accedi
der Magier
der Magier
[sostantivo]

Eine Person, die Magie ausübt oder zaubert

mago, stregone

mago, stregone

Ex: Der Magier zeigte beeindruckende Zaubertricks. 
Chiudi
Accedi
übernatürlich
übernatürlich
[aggettivo]

Jenseits der normalen Natur

soprannaturale, soprannaturali

soprannaturale, soprannaturali

Ex: Viele Geschichten handeln von übernatürlichen Ereignissen. 
Chiudi
Accedi
geisterhaft
geisterhaft
[aggettivo]

Wie ein Geist oder gespenstisch

spettrale, fantasmatico

spettrale, fantasmatico

Ex: Das Haus hatte eine geisterhafte Atmosphäre. 
Chiudi
Accedi
wahrsagen
wahrsagen
[Verbo]

Die Zukunft vorhersagen, oft mit übersinnlichen Methoden

predire, divinare

predire, divinare

Ex: Sie kann die Zukunft wahrsagen. 
Chiudi
Accedi
prophezeien

Etwas vorhersagen, das in der Zukunft passieren wird

predire, profetizzare

predire, profetizzare

Ex: Der Weise prophezeite den Untergang des Königsreichs. 
Chiudi
Accedi
hexen
hexen
[Verbo]

Mit Magie oder Zauberei etwas bewirken, oft im Zusammenhang mit Hexen

stregare, lanciare un incantesimo

stregare, lanciare un incantesimo

Ex: Die alte Frau soll im Wald hexen. 
Chiudi
Accedi
die Hexenkunst
die Hexenkunst
[sostantivo]

Die Kunst oder Praxis der Hexerei und Zauberei

arte della stregoneria, pratica della magia

arte della stregoneria, pratica della magia

Ex: Die Hexenkunst wurde im Mittelalter gefürchtet. 
Chiudi
Accedi
das Schicksal
das Schicksal
[sostantivo]

Die Macht oder Kraft, die den Verlauf des Lebens bestimmt

destino, sorte

destino, sorte

Ex: Niemand kennt sein Schicksal. 
Chiudi
Accedi
der Vampir
der Vampir
[sostantivo]

Ein mythisches Wesen, das sich von Blut ernährt, meist nachts aktiv

vampiro, succhiasangue

vampiro, succhiasangue

Ex: Der Vampir kommt nur bei Nacht heraus. 
Chiudi
Accedi
die Fee
die Fee
[sostantivo]

Ein zauberhaftes, kleines Wesen mit magischen Kräften, oft in Märchen

fata, fata

fata, fata

Ex: Die Fee half dem Mädchen mit einem Zauber. 
Chiudi
Accedi
der Kobold
der Kobold
[sostantivo]

Ein kleines, oft schelmisches Wesen aus der Folklore, das manchmal Streiche spielt

folletto, goblin

folletto, goblin

Ex: Der Kobold versteckte die Schlüssel im Haus. 
Chiudi
Accedi
die Sirene
die Sirene
[sostantivo]

Ein mythologisches Wesen, oft als Frau mit verführerischem Gesang, das Seefahrer anlockt

sirena, sirena

sirena, sirena

Ex: Die Sirenen in der Mythologie locken Schiffe mit ihrem Gesang an. 
Chiudi
Accedi
das Gespenst
das Gespenst
[sostantivo]

Ein Geist oder eine Erscheinung, die oft als unheimlich oder spukend beschrieben wird

fantasma, spettro

fantasma, spettro

Ex: Das Gespenst spukt in dem alten Schloss. 
Chiudi
Accedi
der Talisman
der Talisman
[sostantivo]

Ein Gegenstand, dem man magische Kräfte oder Schutz vor Unglück zuschreibt

talismano, amuleto

talismano, amuleto

Ex: Er trägt einen Talisman, um Glück zu haben. 
Chiudi
Accedi
das Amulett
das Amulett
[sostantivo]

Ein kleiner Gegenstand, der getragen wird und Schutz oder Glück bringen soll

amuleto, talismano

amuleto, talismano

Ex: Sie trägt ein Amulett um den Hals. 
Chiudi
Accedi
der Zauberstab
der Zauberstab
[sostantivo]

Ein Stab, den Magier oder Hexen benutzen, um Magie zu machen

bacchetta magica, bastone magico

bacchetta magica, bastone magico

Ex: Der Zauberstab hilft dem Zauberer, Magie zu wirken. 
Chiudi
Accedi
dämonisch
dämonisch
[aggettivo]

Bösartig oder unheimlich

demoniaco, infernale

demoniaco, infernale

Ex: Der Film zeigt eine dämonische Kreatur. 
Chiudi
Accedi
LanGeek
Scarica l'app LanGeek