pattern

Goethe-Zertifikat B1 - Geld und Finanzen

Revizuire

Fișe de studiu

forme

Ortografie

Chestionar

Începe să înveți
Goethe-Zertifikat B1
das Einkommen
das Einkommen
[substantiv]

Geld, das eine Person regelmäßig durch Arbeit oder andere Quellen bekommt

venit, câștig

venit, câștig

Ex: Das Einkommen wird monatlich ausgezahlt.

Venitul este plătit lunar.

Închide
Conectare
die Einnahme
die Einnahme
[substantiv]

Geld, das durch Verkauf oder Arbeit hereinkommt

venit, încasare

venit, încasare

Ex: Seine Einnahmen stammen aus verschiedenen Quellen.

Veniturile sale provin din diferite surse.

Închide
Conectare
der Lohn
der Lohn
[substantiv]

Das Geld für Arbeit

salariu, remunerație

salariu, remunerație

Ex: Der Lohn steigt dieses Jahr.

Salariul crește în acest an.

Închide
Conectare
die Ausgabe
die Ausgabe
[substantiv]

Geldbetrag, der für etwas ausgegeben wird

cheltuială, cheltuieli

cheltuială, cheltuieli

Ex: Steigende Mieten sind eine große Ausgabe für Familien.

Chiriile în creștere reprezintă o cheltuială mare pentru familii.

Închide
Conectare
die Kosten
die Kosten
[substantiv]

Die finanziellen Ausgaben oder der Preis für etwas

costuri,  cheltuieli

costuri, cheltuieli

Ex: Die Kosten für das Projekt sind groß.

Costurile proiectului sunt mari.

Închide
Conectare
der Beitrag
der Beitrag
[substantiv]

Das Geld, das man regelmäßig bezahlt, z. B. für eine Mitgliedschaft oder Versicherung

taxă, cotizație

taxă, cotizație

Ex: Ohne Beitrag darf man nicht teilnehmen.

Fără contribuție, nu se poate participa.

Închide
Conectare
die Gebühr
die Gebühr
[substantiv]

Eine Zahlung für eine Dienstleistung oder amtliche Leistung

taxă, onorariu

taxă, onorariu

Ex: Studenten zahlen reduzierte Gebühren.

Studenții plătesc taxe reduse.

Închide
Conectare
der Zuschlag
der Zuschlag
[substantiv]

Ein zusätzlicher Geldbetrag, der zu einem Preis oder Lohn hinzugefügt wird

suprataxă, supliment

suprataxă, supliment

Ex: Der Zuschlag macht den Preis teurer.

Suplimentul face prețul mai scump.

Închide
Conectare
die Steuer
die Steuer
[substantiv]

Eine gesetzliche Abgabe an den Staat für öffentliche Ausgaben

impozit

impozit

Ex: Ich habe meine Steuererklärung gemacht.

Am făcut declarația mea fiscală.

Închide
Conectare
die Mehrwertsteuer
die Mehrwertsteuer
[substantiv]

Eine Steuer auf den Mehrwert von Waren und Dienstleistungen in jeder Produktionsstufe

taxa pe valoarea adăugată, TVA

taxa pe valoarea adăugată, TVA

Ex: Unternehmen können die Mehrwertsteuer absetzen.

Întreprinderile pot deduce TVA.

Închide
Conectare
der Rabatt
der Rabatt
[substantiv]

Der Preisnachlass beim Kauf einer Ware oder Dienstleistung

reducere, rabat

reducere, rabat

Ex: Rabatt spart Geld.

Reducere economisește bani.

Închide
Conectare
reduzieren

Etwas in Menge, Größe oder Intensität verringern

reduce

reduce

Ex: ReduzierenSiedie Hitze auf mittlere Stufe.

Reduceți căldura la nivel mediu.

Închide
Conectare
gratis
gratis
[adverb]

Ohne Bezahlung

gratis, gratuit

gratis, gratuit

Ex: Die Reparatur war gratis.

Reparația a fost gratuită.

Închide
Conectare
sparsam
sparsam
[adjectiv]

Mit Geld oder Ressourcen vorsichtig und bedacht umgehend, ohne zu verschwenden

econom, cumpătat

econom, cumpătat

Ex: Meine Großeltern waren zeitlebens sparsam und haben jeden Cent zweimal umgedreht.

Bunicii mei au fost economi toată viața și au întors fiecare ban de două ori.

Închide
Conectare
der Wert
der Wert
[substantiv]

Die Bedeutung oder der Nutzen von etwas

valoare, importanță

valoare, importanță

Ex: Der finanzielle Wert des Autos ist schwer zu bestimmen.

Valoarea financiară a mașinii este greu de determinat.

Închide
Conectare
besitzen
besitzen
[verb]

Etwas als Eigentum haben

poseda, avea

poseda, avea

Ex: Besitzt du einen Führerschein?

Deții un permis de conducere?

Închide
Conectare
besorgen
besorgen
[verb]

Etwas beschaffen oder kaufen, um es zu bekommen

obține, cumpăra

obține, cumpăra

Ex: Wir haben die Eintrittskarten schon besorgt.

Am asigurat deja biletele de intrare.

Închide
Conectare
berechnen
berechnen
[verb]

Etwas mit Zahlen oder Formeln bestimmen

calcula, determina

calcula, determina

Ex: Kannst du den Preis für mich berechnen?

Poți să calculezi prețul pentru mine?

Închide
Conectare
finanziell
finanziell
[adjectiv]

Mit Geld oder Wirtschaft verbunden

financiar, bănesc

financiar, bănesc

Ex: Die Firma ist finanziell stabil.

Compania este financiar stabilă.

Închide
Conectare
finanzieren

Etwas mit Geld unterstützen oder bezahlen

finanța, plăti

finanța, plăti

Ex: Das Land finanziert den Bau der Straße .

Țara finanțează construcția drumului.

Închide
Conectare
die Schulden
die Schulden
[substantiv]

Geldbeträge, die man jemandem zurückzahlen muss

datorii, datorii

datorii, datorii

Ex: Ich will keine Schulden machen.

Nu vreau să fac datorii.

Închide
Conectare
die Zinsen
die Zinsen
[substantiv]

Geldbeträge, die man für geliehenes Geld zahlt oder bekommt

dobânzi, venituri din dobânzi

dobânzi, venituri din dobânzi

Ex: Ich bekomme jeden Monat Zinsen auf mein Guthaben.

Primesc dobândă la soldul meu în fiecare lună.

Închide
Conectare
die Forderung
die Forderung
[substantiv]

Ein offizielles oder berechtigtes Verlangen nach etwas

cerere, revendicare

cerere, revendicare

Ex: Die Forderung nach Reformen wird stärker.

Cererea de reforme devine mai puternică.

Închide
Conectare
fordern
fordern
[verb]

Etwas bestimmt und deutlich verlangen, oft mit Nachdruck oder Autorität

cere, pretinde

cere, pretinde

Ex: Die Polizei fordert die Demonstranten zum Gehen auf .

Poliția cere ca protestatarii să plece.

Închide
Conectare
fällig
fällig
[adjectiv]

Zum Bezahlen oder Erledigen bestimmt

scadent, exigibil

scadent, exigibil

Ex: Die Steuer ist zum Monatsende fällig.

Taxa este scadentă la sfârșitul lunii.

Închide
Conectare
die Mahnung
die Mahnung
[substantiv]

Ein Hinweis oder eine Aufforderung, etwas zu tun, besonders wenn man es vergessen oder versäumt hat

reamintire, avertisment

reamintire, avertisment

Ex: Die Firma schickt oft zu früh Mahnungen.

Compania trimite adesea mementouri prea devreme.

Închide
Conectare
versichern

Einen Vertrag abschließen, um Schutz gegen Schäden zu bekommen

a asigura, a garanta

a asigura, a garanta

Ex: Die Firma versichert alle Mitarbeiter .

Compania asigură toți angajații.

Închide
Conectare
die Versicherung
die Versicherung
[substantiv]

Ein Vertrag, der dich vor finanziellen Verlusten schützt

asigurare, garanție

asigurare, garanție

Ex: Sie hat ihre Versicherung gekündigt.

Ea și-a anulat asigurarea.

Închide
Conectare
das Trinkgeld
das Trinkgeld
[substantiv]

Geld, das man für gute Bedienung gibt

bacșiș, gratificație

bacșiș, gratificație

Ex: Sie hat dem Friseur ein gutes Trinkgeld gegeben.

Ea i-a dat frizerului un bacșiș bun.

Închide
Conectare
LanGeek
Descarcă aplicația LanGeek