Goethe-Zertifikat B1 - Reisen und Unterkunft
Revizuire
Fișe de studiu
forme
Ortografie
Chestionar
Das Reisen zu Freizeit oder Erholungszwecken

turism, industria turistică
Turismul durabil este important pentru mediu.
Eine aufregende oder gefährliche Erfahrung, oft mit ungewissem Ausgang

aventură, experiență periculoasă
Uneori, viața este o mare aventură.
Der Zeitraum, in dem man sich an einem Ort aufhält

ședere, rezidență
Șederea la hotel a fost foarte plăcută.
Sich an einem Ort befinden oder dort Zeit verbringen

rămâne, sta
Unde te-ai oprit ieri?
ein bestimmter Zeitraum im Jahr, in dem etwas besonders häufig stattfindet oder angeboten wird
ein kleines, einfaches Haus, oft aus Holz und meist in der Natur oder im Garten
Ein kleines Hotel, wo man übernachten kann

pensiune, casă de oaspeți
Pensiunea are zece camere.
Ein kleiner geschlossener Raum für bestimmte Zwecke wie Umkleiden oder Telefonieren

cabină, cabină
În cabină, există o oglindă și un cârlig.
Das Bleiben an einem Ort für eine Nacht

cazare de noapte, noapte de stat
Cazarea include micul dejun.
Die Buchung oder Sicherung eines Platzes, Zimmers, Tickets usw. für einen späteren Zeitpunkt

rezervare, rezervare
Rezervarea poate fi anulată online.
Allgemein geltend oder als Gesamtsumme.

general, forfetar
Clinica oferă costuri de tratament forfetare.
Ein offizielles Dokument, das erlaubt, in ein anderes Land einzureisen oder dort zu bleiben

viză, permis de intrare
Viza lui a fost respinsă.
Eine Person, die in einem Fahrzeug, Flugzeug oder Schiff mitfährt

pasager, călător
Toți pasagerii au trebuit să-și arate biletele.
Eine Person, die Passagiere in einem Flugzeug betreut und ihnen während des Flugs hilft

steward, personal de bord
În timpul zborului, stewardul s-a ocupat de toate dorințele.
Sich in Bewegung setzen oder beginnen, sich fortzubewegen

a pleca, a se pune în mișcare
Cursa începe sub ploaie.
Der Beginn einer Aktivität, Veranstaltung oder Reise

început, start
Începutul noului an a fost promițător.
Vom Himmel sicher auf dem Boden ankommen

ateriza, se așeza
Nava spațială a aterizat aseară.
Das Ankommen eines Flugzeugs oder Schiffs am Zielort

aterizare, debarcare
După aterizare, pasagerii au aplaudat.
An ein Ziel oder einen Ort kommen

a atinge, a ajunge
Ea nu a putut să mă ajungă telefonic.
Einen Ort oder eine Person zurücklassen und weggehen

părăsi, abandona
El nu părăsește niciodată familia sa.
Die Fahrt zurück zum Ausgangspunkt oder nach Hause

călătoria de întoarcere, întoarcere
Nu uita să cumperi bilete pentru călătoria de întoarcere!
Das Zurückkommen an einen früheren Ort oder Zustand

întoarcere, revenire
Revenirea la vechea reglementare este înțeleaptă.
eine Fahrt, bei der man mehrere Orte besichtigt und meist zum Ausgangspunkt zurückkehrt
Nach Informationen fragen oder etwas wissen wollen

a se informa, a întreba
Ea întotdeauna se interesează mai întâi înainte de a decide.
Den Weg verlieren

se rătăci
Ai grijă să nu te rătăcești !
Gegenstände in Behältnisse legen oder in Material hüllen

împacheta, înfășura
Ea a împachetat mâncarea pentru picnic.
Gegenstände in Materialien einhüllen, um sie zu schützen, zu transportieren oder attraktiv zu präsentieren

împacheta, ambala
Trebuie să împachetăm bine cărțile înainte de a ne muta.
Ein Gegenstand, den man als Erinnerung an einen Ort oder ein Ereignis mitnimmt

suvenir, amintire
Nu uita să cumperi suveniruri pentru familie!
