pattern

Goethe-Zertifikat B1 - Technik und Geräte

Revizuire

Fișe de studiu

forme

Ortografie

Chestionar

Începe să înveți
Goethe-Zertifikat B1
die Technik
die Technik
[substantiv]

Einsatz von Wissen und Maschinen zur Lösung praktischer Probleme

tehnică, tehnologie

tehnică, tehnologie

Ex: Ich interessiere mich für Technik und Computer.

Mă interesează tehnica și computerele.

Închide
Conectare
die Technologie
die Technologie
[substantiv]

Anwendung von wissenschaftlichem Wissen für praktische Zwecke

tehnologie, tehnică

tehnologie, tehnică

Ex: Alte Technologien werden oft durch neue ersetzt.

Vechile tehnologii sunt adesea înlocuite de cele noi.

Închide
Conectare
elektrisch
elektrisch
[adjectiv]

Mit Strom betrieben oder durch Elektrizität verursacht

electric, electric

electric, electric

Ex: Dieses Gerät funktioniert nur mit elektrischem Strom .

Acest dispozitiv funcționează doar cu curent electric.

Închide
Conectare
elektronisch
elektronisch
[adjectiv]

Etwas, das mit Elektrizität oder Computern arbeitet

electronic, digital

electronic, digital

Ex: Das elektronische Gerät funktioniert nicht richtig .

Dispozitivul electronic nu funcționează corect.

Închide
Conectare
das Modell
das Modell
[substantiv]

Ein Gegenstand oder eine Darstellung, die ein größeres Objekt oder System zeigt

mașetă, model

mașetă, model

Ex: Das Modell funktioniert wie das Original.

Modelul funcționează ca originalul.

Închide
Conectare
das Kabel
das Kabel
[substantiv]

Ein Draht, der Strom oder Daten überträgt

cablu, fir

cablu, fir

Ex: Achte darauf, das Kabel nicht zu knicken.

Ai grijă să nu îndoi cablu.

Închide
Conectare
die Batterie
die Batterie
[substantiv]

Ein Gerät, das chemische Energie in elektrische Energie umwandelt

baterie, acumulator

baterie, acumulator

Ex: Wie lange hält diese Batterie?

Cât durează această baterie ?

Închide
Conectare
die Anlage
die Anlage
[substantiv]

Ein technisches Gerät oder System

dispozitiv, aparat

dispozitiv, aparat

Ex: Die neue Computeranlage ist sehr leistungsstark.

Noul sistem de calculatoare este foarte puternic.

Închide
Conectare
der Lautsprecher
der Lautsprecher
[substantiv]

Ein Gerät, das Ton oder Musik laut abspielt

difuzor, boxă

difuzor, boxă

Ex: Kannst du den Lautsprecher leiser machen?

Poți să dai mai încet la difuzor ?

Închide
Conectare
der Lift
der Lift
[substantiv]

ein Gerät in einem Gebäude, mit dem Personen oder Dinge nach oben oder unten fahren können

Ex: Bitte warten Sie, bis der Lift ganz angehalten hat.
Închide
Conectare
der Geldautomat
der Geldautomat
[substantiv]

Ein Gerät, an dem man Geld mit einer Bankkarte abheben kann

bancomat, automat bancar

bancomat, automat bancar

Ex: Der Geldautomat steht vor der Bank.

Bancomatul se află în fața băncii.

Închide
Conectare
die Chipkarte
die Chipkarte
[substantiv]

Eine Plastikkarte mit einem Mikrochip zur Speicherung von Daten

card cu cip, card inteligent

card cu cip, card inteligent

Ex: Die neue Chipkarte ersetzt die alte Magnetkarte.

Noul card cu cip înlocuiește vechiul card magnetic.

Închide
Conectare
bedienen
bedienen
[verb]

Gästen oder Kunden Essen, Getränke oder Hilfe anbieten

a servi, a deservi

a servi, a deservi

Ex: Das Personal bediente uns während des ganzen Abends .

Personalul ne-a servit pe tot parcursul serii.

Închide
Conectare
die Bedienungsanleitung

Ein Heft oder Buch, das erklärt, wie man ein Gerät benutzt

manual de utilizare, ghid de instrucțiuni

manual de utilizare, ghid de instrucțiuni

Ex: Ich habe die Bedienungsanleitung verloren.

Am pierdut manualul de utilizare.

Închide
Conectare
die Gebrauchsanweisung

Ein Text oder Heft, der erklärt, wie man etwas benutzt

manual de utilizare, instrucțiuni de folosire

manual de utilizare, instrucțiuni de folosire

Ex: Sie folgt genau der Gebrauchsanweisung.

Ea urmează exact manualul de utilizare.

Închide
Conectare
anschließen

Ein elektrisches Gerät mit einer Stromquelle verbinden

conecta, întroduce în priză

conecta, întroduce în priză

Ex: Der Techniker schloss das Gerät an.

Tehnicianul a conectat dispozitivul.

Închide
Conectare
aufladen
aufladen
[verb]

Elektrische Energie in ein Gerät oder eine Batterie bringen

încărca, reîncărca

încărca, reîncărca

Ex: Der Akku ist nur zu 20% aufgeladen.

Bateria este încărcată doar 20%.

Închide
Conectare
einschalten

Ein Gerät oder eine Funktion aktivieren, sodass es beginnt zu arbeiten

aprinde, activa

aprinde, activa

Ex: Der Laptop schaltet sich automatisch ein, wenn du den Knopf drückst.

Laptopul se pornește automat când apăsați butonul.

Închide
Conectare
schalten
schalten
[verb]

Etwas in Medien publizieren

publica, difuza

publica, difuza

Ex: Sie schalteten eine Gegendarstellung .

Ei au publicat o contra-declarație.

Închide
Conectare
drehen
drehen
[verb]

Eine filmische Aufnahme machen

filma

filma

Ex: Er drehte heimlich mit seinem Handy .

El filma în secret cu telefonul său mobil.

Închide
Conectare
funktionieren

Einwandfrei arbeiten oder wie vorgesehen ablaufen

funcționa, lucra

funcționa, lucra

Ex: Ohne Batterien funktioniert das Spielzeug nicht .

Fără baterii, jucăria nu funcționează.

Închide
Conectare
installieren

Eine Software oder Hardware einrichten und betriebsbereit machen

instala, configura

instala, configura

Ex: Vergiss nicht , die Treiber zu installieren!

Nu uitați să instalați driverele!

Închide
Conectare
aufnehmen
aufnehmen
[verb]

Ton, Video oder Daten speichern

înregistra, captura

înregistra, captura

Ex: Sie nahm ein neues Album auf.

Ea a înregistrat un album nou.

Închide
Conectare
die Aufnahme
die Aufnahme
[substantiv]

Das Speichern von Ton, Bild oder Daten durch ein technisches Gerät

înregistrare, captare

înregistrare, captare

Ex: Die Live-Aufnahme des Konzerts ist auf YouTube.

Înregistrarea live a concertului este pe YouTube.

Închide
Conectare
ausdrucken

Etwas mit einem Drucker auf Papier bringen

tipări, imprima

tipări, imprima

Ex: Bitte druck das Formular zweimal aus.

Vă rugăm să tipăriți formularul de două ori.

Închide
Conectare
der Ausdruck
der Ausdruck
[substantiv]

ein Dokument, Bild oder Text, der mit einem Drucker auf Papier gedruckt wurde

Ex: Bitte bring den Ausdruck zur Besprechung mit.
Închide
Conectare
der Druck
der Druck
[substantiv]

Das Drucken von Texten oder Bildern auf Papier oder ein anderes Material

tipărire, tiraj

tipărire, tiraj

Ex: Der neue Drucker macht sehr schnellen Druck.

Noul imprimantă efectuează tipărirea foarte rapid.

Închide
Conectare
der Kopierer
der Kopierer
[substantiv]

Ein Gerät, das Dokumente oder Bilder kopiert

fotocopiator, copiator

fotocopiator, copiator

Ex: Der Kopierer macht manchmal Geräusche.

Fotocopiatorul face uneori zgomote.

Închide
Conectare
kopieren
kopieren
[verb]

Etwas genau so nachmachen oder duplizieren

copia, reproduce

copia, reproduce

Ex: Die Lehrerin hat das Arbeitsblatt kopiert.

Profesoara a copiat fișa de lucru.

Închide
Conectare
die Kopie
die Kopie
[substantiv]

Ein genaues Abbild von etwas

copie, reproducție

copie, reproducție

Ex: Wir verteilen Kopien der Präsentation an alle Teilnehmer.

Distribuim copii ale prezentării tuturor participanților.

Închide
Conectare
die Kassette
die Kassette
[substantiv]

Ein kleines Gehäuse mit Magnetband zum Aufnehmen und Abspielen von Ton oder Video

casetă, cartuș

casetă, cartuș

Ex: Er hat die ganze Sendung auf Kassette aufgenommen.

A înregistrat întregul spectacol pe casetă.

Închide
Conectare
mobil
mobil
[adjectiv]

Fähig, sich zu bewegen oder beweglich zu sein

mobil, portabil

mobil, portabil

Ex: Sie ist sehr mobil und reist viel.

Ea este foarte mobilă și călătorește mult.

Închide
Conectare
die Mobilität
die Mobilität
[substantiv]

Die Fähigkeit, sich körperlich oder räumlich zu bewegen

mobilitate, capacitatea de deplasare

mobilitate, capacitatea de deplasare

Ex: Yoga verbessert die Mobilität der Gelenke.

Yoga îmbunătățește mobilitatea articulațiilor.

Închide
Conectare
kaputtgehen

Durch äußere Einwirkung oder Gebrauch beschädigt werden und nicht mehr funktionieren

se strica, se rupe

se strica, se rupe

Ex: Der Reißverschluss meiner Jacke ist kaputtgegangen.

Fermoarul gecii mele s-a stricat.

Închide
Conectare
kaputtmachen

Etwas zerstören oder funktionsunfähig machen

a distruge, a strica

a distruge, a strica

Ex: Du darfst das Radio nicht kaputtmachen!

Nu ai voie să spargi radioul!

Închide
Conectare
LanGeek
Descarcă aplicația LanGeek