pattern

حروف الجر - حروف الجر للتبادل والاستبدال

هذه الحروف الجر تعني تغيير شيء لآخر أو اعتماد شيء مكان آخر.

review-disable

مراجعة

flashcard-disable

بطاقات الفلاش

spelling-disable

الهجاء

quiz-disable

اختبار قصير

ابدأ التعلم
Categorized English Prepositions
for
[حرف جر]

used to indicate a transaction or trading of one thing in return for another

مقابل, في مقابل

مقابل, في مقابل

Ex: I bought the book for 10 dollars .اشتريت الكتاب **مقابل** 10 دولارات.
to
[حرف جر]

used to express a rate of exchange between two quantities

إلى

إلى

Ex: The book is priced at twenty dollars to the set .سعر الكتاب عشرون دولارًا **لـ** المجموعة.
against
[حرف جر]

used to indicate the exchange, substitution, trade, or compensation of one item, service, or benefit for another

مقابل, عوضًا عن

مقابل, عوضًا عن

Ex: She exchanged her euros at a favorable rate against the dollar .قامت بتبادل يوروهاتها بسعر صرف موات **ضد** الدولار.
in exchange for
[حرف جر]

as a transaction where one thing is given or done to receive another as compensation or consideration

مقابل, في مقابل

مقابل, في مقابل

Ex: The company provided free samples in exchange for feedback from customers.قدمت الشركة عينات مجانية **مقابل** ردود الفعل من العملاء.
in return for
[حرف جر]

used to indicate an action, item, or favor given or done as a compensation for something else

مقابل, في مقابل

مقابل, في مقابل

Ex: The team offered free tickets to the game in return for fans ' loyalty .قدم الفريق تذاكر مجانية للمباراة **مقابل** ولاء المشجعين.
instead of
[حرف جر]

as a substitute for someone or something else

بدلاً من, عوضاً عن

بدلاً من, عوضاً عن

Ex: She wore flats instead of heels to the party for comfort .ارتدت أحذية مسطحة **بدلاً من** الكعب للراحة في الحفلة.
in lieu of
[حرف جر]

in replacement of something that is typically expected or required

بدلاً من, في مكان

بدلاً من, في مكان

Ex: She offered her time in lieu of a monetary donation to the charity .قدمت وقتها **بدلاً من** تبرع نقدي للجمعية الخيرية.
in place of
[حرف جر]

as a substitute for someone or something

بدلاً من, في مكان

بدلاً من, في مكان

Ex: She was appointed as the team leader in place of the previous manager.تم تعيينها كقائدة للفريق **بدلاً من** المدير السابق.
rather than
[حرف جر]

used to indicate a preference between two alternatives, often suggesting one option is chosen over the other

بدلاً من

بدلاً من

Ex: He enjoys reading books rather than watching TV in his free time .يستمتع بقراءة الكتب **بدلاً من** مشاهدة التلفزيون في وقت فراغه.
in favor of
[حرف جر]

used to express the act of giving up one's position, role, or opportunity to someone else

لصالح, لمصلحة

لصالح, لمصلحة

Ex: The actor graciously declined the lead role in favor of a promising newcomer .رفض الممثل بلطف الدور الرئيسي **لصالح** وافد جديد واعد.
حروف الجر
LanGeek
تنزيل تطبيق LanGeek