pattern

জ্ঞান এবং বোঝাপড়া - Ignorance

"বধির কানে পড়া" এবং "চোখের চোখ ফেরানো" এর মতো অজ্ঞতা সম্পর্কিত ইংরেজি বাগধারাগুলিতে ডুব দিন।

review-disable

পর্যালোচনা

flashcard-disable

ফ্ল্যাশকার্ডসমূহ

quiz-disable

কুইজ

শেখা শুরু করুন
English idioms related to Knowledge & Understanding
to bury one's head in the sand

to intentionally ignore unpleasant facts about a situation and hope that the situation improves by doing so

[বাক্যাংশ]
daily words
wordlist
বন্ধ করুন
সাইন ইন
"to [bury|have] {one's} head in the sand" এর সংজ্ঞা এবং অর্থ
in the dark

in a state in which one is not informed about important things

[বাক্যাংশ]
daily words
wordlist
বন্ধ করুন
সাইন ইন
"in the dark" এর সংজ্ঞা এবং অর্থ
out of the loop

not being aware of recent information about something

[বাক্যাংশ]
daily words
wordlist
বন্ধ করুন
সাইন ইন
"out of the loop" এর সংজ্ঞা এবং অর্থ
to turn a deaf ear

to pretend as if one cannot hear someone complaining or asking one something

[বাক্যাংশ]
daily words
wordlist
বন্ধ করুন
সাইন ইন
"to [turn] a deaf ear" এর সংজ্ঞা এবং অর্থ
to fall on deaf ears

(of statements, warnings, requests, etc.) to be completely ignored

[বাক্যাংশ]
daily words
wordlist
বন্ধ করুন
সাইন ইন
"to [fall] on deaf ears" এর সংজ্ঞা এবং অর্থ
to go in one ear and out the other

(of information, advice, etc.) to not be taken seriously and hence immediately forgotten

[বাক্যাংশ]
daily words
wordlist
বন্ধ করুন
সাইন ইন
"to [go] in one ear and out the other" এর সংজ্ঞা এবং অর্থ
the blind leading the blind

used to describe a situation in which an incompetent or inexperienced person is advising others who have no knowledge or experience at all

[বাক্যাংশ]
daily words
wordlist
বন্ধ করুন
সাইন ইন
"the blind leading the blind" এর সংজ্ঞা এবং অর্থ
to fall through the cracks

(of a person) to be completely ignored, usually in a system or process

[বাক্যাংশ]
daily words
wordlist
বন্ধ করুন
সাইন ইন
"to [fall] (through|between) the cracks" এর সংজ্ঞা এবং অর্থ
to fall through the cracks

(of something, particularly issues) to be completely overlooked

[বাক্যাংশ]
daily words
wordlist
বন্ধ করুন
সাইন ইন
"to [fall] (through|between) the cracks" এর সংজ্ঞা এবং অর্থ
to sweep something under the rug

to pretend that something is not happening or is not the case

[বাক্যাংশ]
daily words
wordlist
বন্ধ করুন
সাইন ইন
"to [sweep] {sth} under the rug" এর সংজ্ঞা এবং অর্থ
to turn a blind eye

to pretend as if one cannot see or notice something

[বাক্যাংশ]
daily words
wordlist
বন্ধ করুন
সাইন ইন
"to [turn] a blind eye" এর সংজ্ঞা এবং অর্থ
ostrich strategy

a strategy in which a person chooses to ignore or evades the truth or potential problems about a particular situation

[বাক্যাংশ]
daily words
wordlist
বন্ধ করুন
সাইন ইন
"ostrich (strategy|plan)" এর সংজ্ঞা এবং অর্থ
to slip through the net

(of a person) to be neglected or go unnoticed, particularly by a social or political system that should have been more responsible

[বাক্যাংশ]
daily words
wordlist
বন্ধ করুন
সাইন ইন
"to [slip|fall] through the net" এর সংজ্ঞা এবং অর্থ
to slip through the net

(of something particularly an issue) to go unnoticed or to be overlooked within a system, plan, or organization, etc.

[বাক্যাংশ]
daily words
wordlist
বন্ধ করুন
সাইন ইন
"to [slip|fall] through the net" এর সংজ্ঞা এবং অর্থ
LanGeek
LanGeek অ্যাপ ডাউনলোড করুন