pattern

دانش و درک - Ignorance

به اصطلاحات انگلیسی در رابطه با نادانی، مانند «بر گوش‌های ناشنوا افتادن» و «چشم ببندید» شیرجه بزنید.

review-disable

مرور

flashcard-disable

فلش‌کارت‌ها

quiz-disable

آزمون

شروع یادگیری
English idioms related to Knowledge & Understanding
to bury one's head in the sand

to intentionally ignore unpleasant facts about a situation and hope that the situation improves by doing so

مثل کبک سر در برف فرو بردن

مثل کبک سر در برف فرو بردن

[عبارت]
daily words
wordlist
بستن
ورود
تعریف و معنای "to [bury|have] {one's} head in the sand"
in the dark

in a state in which one is not informed about important things

دربی‌خبری کامل, درغفلت

دربی‌خبری کامل, درغفلت

[عبارت]
daily words
wordlist
بستن
ورود
تعریف و معنای "in the dark"
out of the loop

not being aware of recent information about something

در بی‌خبری

در بی‌خبری

[عبارت]
daily words
wordlist
بستن
ورود
تعریف و معنای "out of the loop"
to turn a deaf ear

to pretend as if one cannot hear someone complaining or asking one something

خود را به نشنیدن زدن

خود را به نشنیدن زدن

[عبارت]
daily words
wordlist
بستن
ورود
تعریف و معنای "to [turn] a deaf ear"
to fall on deaf ears

(of statements, warnings, requests, etc.) to be completely ignored

به خرج کسی نرفتن, مورد توجه قرار نگرفتن، گوش کسی شنوا نبودن

به خرج کسی نرفتن, مورد توجه قرار نگرفتن، گوش کسی شنوا نبودن

[عبارت]
daily words
wordlist
بستن
ورود
تعریف و معنای "to [fall] on deaf ears"
to go in one ear and out the other

(of information, advice, etc.) to not be taken seriously and hence immediately forgotten

از یک گوش شنیدن و از گوش دیگر بیرون کردن

از یک گوش شنیدن و از گوش دیگر بیرون کردن

[عبارت]
daily words
wordlist
بستن
ورود
تعریف و معنای "to [go] in one ear and out the other"
the blind leading the blind

used to describe a situation in which an incompetent or inexperienced person is advising others who have no knowledge or experience at all

کوری عصاکش کور دیگری است

کوری عصاکش کور دیگری است

[عبارت]
daily words
wordlist
بستن
ورود
تعریف و معنای "the blind leading the blind"
to fall through the cracks

(of a person) to be completely ignored, usually in a system or process

نادیده گرفته شدن

نادیده گرفته شدن

[عبارت]
daily words
wordlist
بستن
ورود
تعریف و معنای "to [fall] (through|between) the cracks"
to fall through the cracks

(of something, particularly issues) to be completely overlooked

از قلم افتادن

از قلم افتادن

[عبارت]
daily words
wordlist
بستن
ورود
تعریف و معنای "to [fall] (through|between) the cracks"
to sweep something under the rug

to pretend that something is not happening or is not the case

لاپوشانی کردن

لاپوشانی کردن

[عبارت]
daily words
wordlist
بستن
ورود
تعریف و معنای "to [sweep] {sth} under the rug"
to turn a blind eye

to pretend as if one cannot see or notice something

خود را به کوری زدن, چشم پوشی کردن

خود را به کوری زدن, چشم پوشی کردن

[عبارت]
daily words
wordlist
بستن
ورود
تعریف و معنای "to [turn] a blind eye"
ostrich strategy

a strategy in which a person chooses to ignore or evades the truth or potential problems about a particular situation

انکار حقایق

انکار حقایق

[عبارت]
daily words
wordlist
بستن
ورود
تعریف و معنای "ostrich (strategy|plan)"
to slip through the net

(of a person) to be neglected or go unnoticed, particularly by a social or political system that should have been more responsible

نادیده گرفته شدن

نادیده گرفته شدن

[عبارت]
daily words
wordlist
بستن
ورود
تعریف و معنای "to [slip|fall] through the net"
to slip through the net

(of something particularly an issue) to go unnoticed or to be overlooked within a system, plan, or organization, etc.

از قلم افتادن

از قلم افتادن

[عبارت]
daily words
wordlist
بستن
ورود
تعریف و معنای "to [slip|fall] through the net"
LanGeek
دانلود اپلیکشن LanGeek