pattern

Conoscenza e Comprensione - Ignoranza

Immergiti negli idiomi inglesi riguardanti l'ignoranza, come "cadere nel vuoto" e "chiudere un occhio".

review-disable

Revisione

flashcard-disable

Flashcard

quiz-disable

Quiz

Inizia a imparare
English idioms related to Knowledge & Understanding
to bury one's head in the sand

to intentionally ignore unpleasant facts about a situation and hope that the situation improves by doing so

[Frase]
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
Definizione e Significato di "to [bury|have] {one's} head in the sand"
in the dark

in a state in which one is not informed about important things

[Frase]
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
Definizione e Significato di "in the dark"
out of the loop

not being aware of recent information about something

[Frase]
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
Definizione e Significato di "out of the loop"
to turn a deaf ear

to pretend as if one cannot hear someone complaining or asking one something

[Frase]
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
Definizione e Significato di "to [turn] a deaf ear"
to fall on deaf ears

(of statements, warnings, requests, etc.) to be completely ignored

[Frase]
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
Definizione e Significato di "to [fall] on deaf ears"
to go in one ear and out the other

(of information, advice, etc.) to not be taken seriously and hence immediately forgotten

[Frase]
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
Definizione e Significato di "to [go] in one ear and out the other"
the blind leading the blind

used to describe a situation in which an incompetent or inexperienced person is advising others who have no knowledge or experience at all

il cieco guida il cieco

il cieco guida il cieco

[Frase]
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
Definizione e Significato di "the blind leading the blind"
to fall through the cracks

(of a person) to be completely ignored, usually in a system or process

non essere visto incluso tra gli altri

non essere visto incluso tra gli altri

[Frase]
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
Definizione e Significato di "to [fall] (through|between) the cracks"
to fall through the cracks

(of something, particularly issues) to be completely overlooked

[Frase]
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
Definizione e Significato di "to [fall] (through|between) the cracks"
to sweep something under the rug

to pretend that something is not happening or is not the case

[Frase]
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
Definizione e Significato di "to [sweep] {sth} under the rug"
to turn a blind eye

to pretend as if one cannot see or notice something

[Frase]
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
Definizione e Significato di "to [turn] a blind eye"
ostrich strategy

a strategy in which a person chooses to ignore or evades the truth or potential problems about a particular situation

[Frase]
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
Definizione e Significato di "ostrich (strategy|plan)"
to slip through the net

(of a person) to be neglected or go unnoticed, particularly by a social or political system that should have been more responsible

non essere visto incluso tra gli altri

non essere visto incluso tra gli altri

[Frase]
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
Definizione e Significato di "to [slip|fall] through the net"
to slip through the net

(of something particularly an issue) to go unnoticed or to be overlooked within a system, plan, or organization, etc.

[Frase]
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
Definizione e Significato di "to [slip|fall] through the net"
LanGeek
Scarica l'app LanGeek