আবেগসূচক শব্দ - অননুমোদন এবং হতাশার আন্তর্জাতিক
এই আবেগসূচক শব্দগুলি তখন ব্যবহৃত হয় যখন বক্তা কারো আচরণ বা কর্মের সমালোচনা করতে চান বা কোন অপ্রত্যাশিত এবং অপ্রীতিকর ঘটনায় প্রতিক্রিয়া জানাতে চান।
পর্যালোচনা
ফ্ল্যাশকার্ডসমূহ
বানান
কুইজ
used to vocalize disapproval, dissatisfaction, or disdain, particularly in response to something disliked or unwelcome

বু, ছি
used to express disapproval, disappointment, or reproach

tsk tsk, উহু উহু
used to express relief or satisfaction at the departure or removal of someone or something undesirable

ভালো মুক্তি, ভালো যে চলে গেল
used to express exasperation or disapproval towards someone who is behaving immaturely or irresponsibly

বড় হও!, পরিণত হও!
used to express strong disapproval, condemnation, or outrage at someone's actions or behavior

তোমার সাহস কীভাবে হল, আপনার সাহস কীভাবে হল
used to express surprise, shock, or disapproval in response to something someone has said

ভাষা!, সেই ভাষা!
used to indicate reluctant acceptance, skepticism, or resignation regarding someone's statement or assertion

যদি তুমি তা বলো।, তোমার ইচ্ছা।
used to express disbelief, disagreement, or disapproval of something that has been said

বাজে কথা!, অর্থহীন!
used to convey disapproval, disappointment, or reproach towards someone for their actions, behavior, or decisions

তোমার লজ্জা করা উচিত, লজ্জা
used to express mild reprimand, disapproval, or disappointment in response to someone's actions, behavior, or words

টাট-টাট, ছি-ছি
used to express disagreement, opposition, or protest towards something that has been said or proposed in legal contexts, debates, and negotiations

আপত্তি
said to show one's relief or satisfaction after an annoying wait for something that was supposed to happen a long time ago

অবশেষে!, সময় হয়েছে!
used to show that one is shocked, annoyed, or surprised

হায় আল্লাহ, ওহে ঈশ্বর
আবেগসূচক শব্দ |
---|
