pattern

Seznam Slovíček Úrovně C2 - Linguistics

Zde se naučíte všechna základní slova pro mluvení o lingvistice, shromážděná speciálně pro studenty úrovně C2.

review-disable

Revize

flashcard-disable

Kartičky

spelling-disable

Pravopis

quiz-disable

Kvíz

Začněte se učit
CEFR C2 Vocabulary
prolixity
[Podstatné jméno]

the fact of having an excessive number of words that results in being tedious

rozvláčnost

rozvláčnost

Ex: The editor advised the writer to avoid prolixity by cutting unnecessary words and focusing on concise, impactful statements to maintain the readers' interest.Redaktor doporučil spisovateli, aby se vyhnul **prolixitě** tím, že odstraní zbytečná slova a zaměří se na stručná, působivá prohlášení, aby udržel zájem čtenářů.
rhetoric
[Podstatné jméno]

the study of the rules and different methods of using language in a way that is effective

rétorika, řečnické umění

rétorika, řečnické umění

Ex: rhetoric is often associated with persuasion , it also serves as a tool for critical analysis , enabling individuals to deconstruct arguments , identify fallacies , and evaluate the effectiveness of communication strategies .Ačkoli **řečnictví** je často spojováno s přesvědčováním, slouží také jako nástroj kritické analýzy, který umožňuje jednotlivcům dekonstruovat argumenty, identifikovat klamy a hodnotit účinnost komunikačních strategií.
epithet
[Podstatné jméno]

a word or phrase applied to something to convey its character or essence in a descriptive sense

epiteton, přídomek

epiteton, přídomek

Ex: In Homer 's epics , characters are frequently identified by epithets like " rosy-fingered dawn " and " swift-footed Achilles . "V Homérových eposech jsou postavy často identifikovány významnými **epitety**, jako je "růžovoprstý úsvit" a "rychlonožný Achilles".
intertextuality
[Podstatné jméno]

the interconnectedness and referencing of texts, where one text refers to or influences another, creating layers of meaning and a complex web of relationships between texts

intertextualita, mezitextovost

intertextualita, mezitextovost

Ex: The filmmaker 's reliance intertextuality is evident in the movie 's numerous nods to iconic scenes from classic films , creating a dialogue between past and present cinematic techniques .Závislost filmaře na **intertextualitě** je zřejmá v četných narážkách filmu na ikonické scény z klasických filmů, čímž vzniká dialog mezi minulými a současnými filmovými technikami.
imbrication
[Podstatné jméno]

the overlapping and blending of language elements, such as sounds or grammatical structures, within speech or writing

překrývání, imbrikace

překrývání, imbrikace

Ex: In her study , she explored imbrication of language and identity among bilingual communities .Ve své studii zkoumala **překrývání** jazyka a identity mezi bilingvními komunitami.
apposition
[Podstatné jméno]

(grammar) the use of two adjacent noun phrases having the same referent that have the same syntactical role in a sentence

apozice, přistavění

apozice, přistavění

Ex: In the study of syntaxapposition is analyzed to see how additional information is integrated seamlessly into sentences without disrupting the flow .Ve studii syntaxe je **apozice** analyzována, aby bylo vidět, jak jsou dodatečné informace začleněny do vět bez narušení toku.
portmanteau word
[Podstatné jméno]

a new word that is formed by the combination of two other words blending their meaning and sounds

slovní hybrid, portmanteau slovo

slovní hybrid, portmanteau slovo

Ex: The creation portmanteau words can be playful and creative , as seen in " chillax , " a combination of " chill " and " relax . "Tvorba **portmanteau slov** může být hravá a kreativní, jak je vidět na příkladu "chillax", kombinace "chill" a "relax".
syntax
[Podstatné jméno]

(linguistics) the way in which words and phrases are arranged to form grammatical sentences in a language

syntax, gramatická struktura

syntax, gramatická struktura

Ex: Syntax analysis helps in identifying how sentence elements like nouns , verbs , and adjectives interact within a given linguistic framework .
morpheme
[Podstatné jméno]

(linguistics) the smallest meaningful unit of a language that does not necessarily stand alone and cannot be divided

morfém, nejmenší významová jednotka

morfém, nejmenší významová jednotka

Ex: The study morphemes, known as morphology , examines how these units combine to create complex words .Studium **morfémů**, známé jako morfologie, zkoumá, jak se tyto jednotky kombinují, aby vytvořily složitá slova.
semantics
[Podstatné jméno]

(linguistics) a branch of linguistics that deals with meaning, reference, or truth

sémantika

sémantika

Ex: Differences semantics can lead to misunderstandings , especially when translating between languages with distinct cultural contexts .Rozdíly v **sémantice** mohou vést k nedorozumění, zejména při překladu mezi jazyky s odlišnými kulturními kontexty.
lexicon
[Podstatné jméno]

the complete set of meaningful units in a language or a branch of knowledge, or words or phrases that a speaker uses

lexikon, slovní zásoba

lexikon, slovní zásoba

Ex: Building a lexicon through reading and exposure to different contexts enriches one 's language skills and communication abilities .Budování rozmanitého **lexikonu** prostřednictvím čtení a vystavení různým kontextům obohacuje jazykové dovednosti a komunikační schopnosti člověka.
anaphora
[Podstatné jméno]

(grammar) a word or phrase that refers to a preceding word or phrase

anafora, opakování

anafora, opakování

Ex: Anaphora is often employed in literature and oratory to evoke emotion, emphasize ideas, and make speeches more memorable.**Anafora** je často používána v literatuře a řečnictví k vyvolání emocí, zdůraznění myšlenek a učinění projevů více zapamatovatelnými.
polysemy
[Podstatné jméno]

the phenomenon in language where a single word has multiple related meanings or senses

polysémie, jev polysémie

polysémie, jev polysémie

Ex: Ambiguity can sometimes arise polysemy, requiring context or additional information for accurate interpretation .Nejasnost může někdy pramenit z **polysémie**, vyžadující kontext nebo dodatečné informace pro přesnou interpretaci.
allophone
[Podstatné jméno]

a variant pronunciation of a phoneme, which can occur due to phonetic differences in specific contexts or environments within a language

alofon,  variantní výslovnost fonému

alofon, variantní výslovnost fonému

Ex: The variation of the "r" sound in different dialects of English is an example of allophonic variation.Variace zvuku "r" v různých dialektech angličtiny je příkladem **alofonní** variace.
lexeme
[Podstatné jméno]

(linguistics) a basic linguistic unit that is meaningful and underlies a set of words which are related through inflection

lexém, základní jazyková jednotka

lexém, základní jazyková jednotka

Ex: lexemes helps in identifying patterns of word formation and usage across different linguistic contexts .Analýza **lexémů** pomáhá identifikovat vzorce tvorby a používání slov v různých jazykových kontextech.
phoneme
[Podstatné jméno]

the smallest unit of sound in a language that can distinguish meaning, often represented by a specific symbol in phonetic notation

foném, zvuková jednotka

foném, zvuková jednotka

Ex: The study phonemes and their distribution helps linguists analyze speech sounds and patterns across languages .Studium **fonémů** a jejich distribuce pomáhá lingvistům analyzovat zvuky řeči a vzory napříč jazyky.
hypernym
[Podstatné jméno]

a word that is more general and encompasses a broader category of related terms

hyperonymum, obecný termín

hyperonymum, obecný termín

Ex: The relationship between hypernyms and hyponyms provides insights into the structure and organization of lexical semantics.Vztah mezi **hyperonymy** a hyponymy poskytuje vhled do struktury a organizace lexikální sémantiky.
neologism
[Podstatné jméno]

the process of inventing a word

neologismus, tvoření slov

neologismus, tvoření slov

Ex: neologisms become part of everyday language usage , while others remain obscure or limited to specific subcultures .Některé **neologismy** se stávají součástí každodenního užívání jazyka, zatímco jiné zůstávají nejasné nebo omezené na specifické subkultury.
suppletion
[Podstatné jméno]

the phenomenon in which an irregular form of a word, often a verb or adjective, is used instead of a regular form to express a different grammatical feature

suppletivismus, doplnění

suppletivismus, doplnění

Ex: Linguists suppletion to understand the historical development and structural properties of languages , especially regarding irregularities in inflectional systems .Jazykovědci studují **suppletivismus**, aby porozuměli historickému vývoji a strukturním vlastnostem jazyků, zejména pokud jde o nepravidelnosti v ohýbacích systémech.
register
[Podstatné jméno]

(linguistics) a variety of language that is used in a particular social context, based on the communicative purpose and social status of the user

registr, jazyková úroveň

registr, jazyková úroveň

Ex: register allows speakers to navigate social interactions and convey their ideas appropriately in diverse contexts .Porozumění **registru** umožňuje mluvčím navigovat v sociálních interakcích a vhodně vyjadřovat své myšlenky v různých kontextech.
metathesis
[Podstatné jméno]

a phonological process in which sounds or syllables in a word are rearranged or switched positions, resulting in a change in the order of phonemes or syllables within the word

metateze, přesmyk

metateze, přesmyk

Ex: The occurrence metathesis highlights the fluid nature of language and its capacity for phonological variation over time .Výskyt **metateze** zdůrazňuje tekutou povahu jazyka a jeho schopnost fonologické variace v průběhu času.
epenthesis
[Podstatné jméno]

a phonological process in which a sound or phoneme is inserted into a word, typically to break up a consonant cluster or improve phonotactic constraints

epenteze, fonetická vsuvka

epenteze, fonetická vsuvka

Ex: The study epenthesis sheds light on the mechanisms behind speech production and perception , revealing patterns of phonological adaptation in languages .Studium **epentézy** osvětluje mechanismy stojící za produkcí a vnímáním řeči, odhaluje vzorce fonologické adaptace v jazycích.
reduplication
[Podstatné jméno]

the process of duplicating all or part of a word or morpheme to create a new form, often with a change in meaning or grammatical function

reduplikace, zdvojení

reduplikace, zdvojení

Ex: Reduplication can serve various functions across languages , including emphasis , diminishment , or the creation of onomatopoeic expressions .**Reduplikace** může sloužit různým funkcím napříč jazyky, včetně důrazu, zmenšení nebo vytváření onomatopoických výrazů.
clipping
[Podstatné jméno]

the process of shortening a word by dropping one or more syllables

zkrácení, ořezávání

zkrácení, ořezávání

Ex: The process of clipping often retains the original word's meaning and can occur in various parts of speech, such as nouns, verbs, and adjectives.Proces **clippingu** často zachovává původní význam slova a může se vyskytovat v různých částech řeči, jako jsou podstatná jména, slovesa a přídavná jména.
hypocorism
[Podstatné jméno]

a word-formation process in which a word or name is modified to create a shorter, affectionate, or informal version, often used to express familiarity, endearment, or intimacy

hypokorismus, zdrobnělina

hypokorismus, zdrobnělina

Ex: The formation hypocorisms can involve various linguistic processes such as clipping , adding diminutive suffixes , or phonetic modification .Tvorba **hypokorism** může zahrnovat různé jazykové procesy, jako je ořezávání, přidávání zdrobnělých přípon nebo fonetická modifikace.
tautology
[Podstatné jméno]

the redundant repetition of an idea using different words in a sentence or phrase

tautologie, nadbytečnost

tautologie, nadbytečnost

Ex: Writers and speakers are often advised to tautology to ensure their communication is clear and concise without unnecessary repetition .Spisovatelům a řečníkům se často doporučuje vyhnout se **tautologii**, aby byla jejich komunikace jasná a stručná bez zbytečného opakování.
vowel harmony
[Podstatné jméno]

a phonological process in which vowels within a word or across adjacent words become more similar or assimilate to each other in terms of certain phonetic features

harmonie samohlásek, samohlásková harmonie

harmonie samohlásek, samohlásková harmonie

Ex: Linguists vowel harmony to understand how phonological rules govern vowel distribution and consistency within languages .Lingvisté studují **samohláskovou harmonii**, aby pochopili, jak fonologická pravidla řídí distribuci a konzistenci samohlásek v jazycích.
hyponym
[Podstatné jméno]

a word that represents a subset of a broader category

hyponymum, podkategorie

hyponymum, podkategorie

Ex: I 'm struggling to find hyponym for " love " that perfectly captures its specific meaning .Snažím se najít **hyponymum** pro "lásku", které dokonale vystihuje její specifický význam.
synchronic
[Přídavné jméno]

related to the study of a phenomena at a specific point in time, particularly in linguistics and social sciences, without considering historical changes

synchronní, současný

synchronní, současný

Ex: synchronic phonology , linguists analyze the sounds of a language as they exist in the present .V **synchronní** fonologii lingvisté analyzují zvuky jazyka, jak existují v současnosti.
diachronic
[Přídavné jméno]

related to the study or analysis of phenomena or changes over time, particularly within linguistics or historical contexts

diachronní, historický

diachronní, historický

Ex: Archaeologists diachronic approaches to study ancient civilizations .Archeologové používají **diachronní** přístupy ke studiu starověkých civilizací.
LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek