Listă de Cuvinte Nivel C2 - Linguistics

Aici vei învăța toate cuvintele esențiale pentru a vorbi despre lingvistică, adunate special pentru elevii de nivel C2.

review-disable

Revizuire

flashcard-disable

Fișe de studiu

spelling-disable

Ortografie

quiz-disable

Chestionar

Începe să înveți
Listă de Cuvinte Nivel C2
prolixity [substantiv]
اجرا کردن

prolixitate

Ex: The professor 's lecture was criticized for its prolixity , as many students found the excessive detail and lengthy explanations overwhelming and tedious .

Conferința profesorului a fost criticată pentru prolixitatea sa, deoarece mulți studenți au considerat detaliile excesive și explicațiile lungi copleșitoare și plictisitoare.

rhetoric [substantiv]
اجرا کردن

the study of techniques and principles for using language effectively, especially in public speaking

Ex: She studied rhetoric to improve her debate skills .
intertextuality [substantiv]
اجرا کردن

intertextualitate

Ex: Intertextuality enriches the reading experience by allowing readers to recognize and appreciate the connections between different literary works and their themes .

Intertextualitatea îmbogățește experiența de lectură permițând cititorilor să recunoască și să aprecieze conexiunile dintre diferite opere literare și temele lor.

imbrication [substantiv]
اجرا کردن

imbricare

Ex: The imbrication of English and Spanish in the border regions creates a unique linguistic blend that fascinates linguists .

Imbricarea limbii engleze și a celei spaniole în regiunile de frontieră creează un amestec lingvistic unic care fascinează lingviștii.

apposition [substantiv]
اجرا کردن

apoziție

Ex: In linguistics , apposition refers to a grammatical construction where two elements , usually noun phrases , are placed side by side , with one element serving to define or modify the other .

În lingvistică, apoziția se referă la o construcție gramaticală în care două elemente, de obicei fraze nominale, sunt plasate una lângă alta, cu un element care servește la definirea sau modificarea celuilalt.

portmanteau word [substantiv]
اجرا کردن

cuvânt portmanteau

Ex: The term " brunch " is a portmanteau word that combines " breakfast " and " lunch . "

Termenul "brunch" este un cuvânt telescopat care combină "breakfast" și "lunch".

syntax [substantiv]
اجرا کردن

sintaxă

Ex: In linguistics , syntax refers to the rules that govern the structure of sentences , determining how words are arranged to convey meaning .

În lingvistică, sintaxa se referă la regulile care guvernează structura propozițiilor, determinând cum sunt aranjate cuvintele pentru a transmite sens.

morpheme [substantiv]
اجرا کردن

morfem

Ex: In linguistics , a morpheme is the smallest unit of meaning or grammatical function in a language .

În lingvistică, un morfem este cea mai mică unitate de sens sau funcție gramaticală într-o limbă.

semantics [substantiv]
اجرا کردن

semantică

Ex: In linguistics , semantics is the study of meaning in language , focusing on how words , phrases , and sentences convey meaning .

În lingvistică, semantica este studiul semnificației în limbaj, concentrându-se pe modul în care cuvintele, frazele și propozițiile transmit semnificația.

lexicon [substantiv]
اجرا کردن

lexicon

Ex: The lexicon of a language encompasses all the words and phrases that speakers use to communicate meaning .

Lexiconul unei limbi cuprinde toate cuvintele și expresiile pe care vorbitorii le folosesc pentru a comunica semnificații.

anaphora [substantiv]
اجرا کردن

anaforă

Ex: Anaphora refers to the rhetorical device of repeating a word or phrase at the beginning of successive clauses or sentences.

Anafora se referă la dispozitivul retoric de a repeta un cuvânt sau o expresie la începutul unor propoziții sau fraze succesive.

polysemy [substantiv]
اجرا کردن

polisemie

Ex: Linguists study polysemy to understand how words acquire and maintain diverse meanings across different contexts .

Lingviștii studiază polisemia pentru a înțelege cum cuvintele dobândesc și mențin diverse semnificații în diferite contexte.

allophone [substantiv]
اجرا کردن

un alofon

Ex: In phonetics , an allophone is a variant form of a phoneme , which occurs in specific phonetic environments .

În fonetică, un alofon este o formă variantă a unui fonem, care apare în medii fonetice specifice.

lexeme [substantiv]
اجرا کردن

lexem

Ex: A lexeme is the smallest unit of meaning in a language , encompassing both a word and all its inflected forms .

Un lexem este cea mai mică unitate de sens într-o limbă, care cuprinde atât un cuvânt, cât și toate formele sale flexionare.

phoneme [substantiv]
اجرا کردن

fonem

Ex: In linguistics , a phoneme is the smallest distinctive sound unit in a language that can change the meaning of a word .

În lingvistică, un fonem este cea mai mică unitate sonoră distinctivă dintr-o limbă care poate schimba sensul unui cuvânt.

hypernym [substantiv]
اجرا کردن

hiperonim

Ex: A hypernym is a word that represents a category or a more general term that encompasses more specific words within that category .

Un hiperonim este un cuvânt care reprezintă o categorie sau un termen mai general care cuprinde cuvinte mai specifice în cadrul acelei categorii.

neologism [substantiv]
اجرا کردن

neologism

Ex: A neologism is a newly coined word or expression that has not yet been widely accepted into the lexicon of a language .

Un neologism este un cuvânt sau o expresie nou creată care nu a fost încă acceptată pe scară largă în lexicul unei limbi.

suppletion [substantiv]
اجرا کردن

supleție

Ex: Suppletion refers to the phenomenon in morphology where an irregular form is used to express a grammatical contrast instead of regular inflection .

Supletivismul se referă la fenomenul din morfologie în care o formă neregulată este utilizată pentru a exprima un contrast gramatical în loc de o flexiune regulată.

register [substantiv]
اجرا کردن

registru

Ex: In linguistics , register refers to a variety of language used for a particular purpose or in a specific social context .

În lingvistică, registrul se referă la o varietate de limbă utilizată într-un scop anume sau într-un anumit context social.

metathesis [substantiv]
اجرا کردن

metateză

Ex: Metathesis in linguistics refers to the rearrangement of sounds or syllables within a word.

Metateza în lingvistică se referă la rearanjarea sunetelor sau silabelor într-un cuvânt.

epenthesis [substantiv]
اجرا کردن

epenteză

Ex: Epenthesis is a phonological process in which a sound is added to a word , typically to break up consonant clusters or to improve pronunciation .

Epenteza este un proces fonologic în care un sunet este adăugat la un cuvânt, de obicei pentru a sparge grupurile de consoane sau pentru a îmbunătăți pronunția.

reduplication [substantiv]
اجرا کردن

reduplicare

Ex: Reduplication is a morphological process in linguistics where a part or the entirety of a word is repeated to convey grammatical or semantic changes .

Reduplicarea este un proces morfologic în lingvistică în care o parte sau întregul cuvânt este repetat pentru a transmite schimbări gramaticale sau semantice.

clipping [substantiv]
اجرا کردن

trunchiere

Ex: Clipping is a morphological process in linguistics where a longer word is shortened without changing its meaning, often resulting in a more casual or familiar term.

Clipping este un proces morfologic în lingvistică în care un cuvânt mai lung este scurtat fără a-și schimba sensul, rezultând adesea într-un termen mai casual sau familiar.

hypocorism [substantiv]
اجرا کردن

hipocoristic

Ex: Hypocorism is the use of a pet name or affectionate form of a proper name , often involving a diminutive or altered version of the original name .

Hypocorismul este utilizarea unui poreclă sau a unei forme afectuoase a unui nume propriu, adesea implicând o versiune micșorată sau modificată a numelui original.

tautology [substantiv]
اجرا کردن

tautologie

Ex: " ATM machine " is a classic example of a tautology , as the " M " already stands for " machine . "

"ATM machine" este un exemplu clasic de tautologie, deoarece "M" înseamnă deja "machine" (mașină).

vowel harmony [substantiv]
اجرا کردن

armonie vocalică

Ex: Vowel harmony is a phonological process in which vowels within a word agree in certain features , such as frontness or backness , to create a more harmonious sound .

Armonia vocalică este un proces fonologic în care vocalele dintr-un cuvânt se acordă în anumite trăsături, cum ar fi poziția anterioară sau posterioară, pentru a crea un sunet mai armonios.

hyponym [substantiv]
اجرا کردن

hiponim

Ex: Rose is a hyponym of flower .

Hyponim este un hyponim al florii.

synchronic [adjectiv]
اجرا کردن

relating to phenomena, especially in language, as they exist at a specific time, without reference to historical development

Ex: The linguist took a synchronic approach , analyzing the language as it exists today .
diachronic [adjectiv]
اجرا کردن

diacronic

Ex: Diachronic linguistics looks at how words change meaning over centuries.

Lingvistica diacronică examinează cum cuvintele își schimbă sensul de-a lungul secolelor.