Lista de Palabras Nivel C2 - Linguistics

Aquí aprenderás todas las palabras esenciales para hablar sobre Lingüística, recopiladas específicamente para estudiantes de nivel C2.

review-disable

Revisión

flashcard-disable

Tarjetas de memoria

spelling-disable

Ortografía

quiz-disable

Cuestionario

Empezar a aprender
Lista de Palabras Nivel C2
prolixity [Sustantivo]
اجرا کردن

verbosidad

Ex: In an attempt to impress his audience , the speaker 's prolixity backfired , with many attendees growing impatient with the lengthy and redundant presentation .

En un intento por impresionar a su audiencia, la prolijidad del orador resultó contraproducente, con muchos asistentes impacientándose por la presentación larga y redundante.

rhetoric [Sustantivo]
اجرا کردن

retórica

Ex: Aristotle 's works are foundational in the study of rhetoric .
intertextuality [Sustantivo]
اجرا کردن

intertextualidad

Ex: Scholars often analyze intertextuality to understand how contemporary authors borrow and transform elements from classical literature to address modern issues .

Los estudiosos a menudo analizan la intertextualidad para entender cómo los autores contemporáneos toman y transforman elementos de la literatura clásica para abordar temas modernos.

imbrication [Sustantivo]
اجرا کردن

imbricación

Ex: The imbrication of regional dialects within the national language showcases the country 's rich cultural diversity .

La imbricación de los dialectos regionales dentro del idioma nacional muestra la rica diversidad cultural del país.

apposition [Sustantivo]
اجرا کردن

aposición

Ex: Writers often use apposition to add descriptive detail , as in " The artist , known for his vibrant paintings , held an exhibition . "

Los escritores a menudo usan la aposición para agregar detalles descriptivos, como en "El artista, conocido por sus pinturas vibrantes, realizó una exposición."

portmanteau word [Sustantivo]
اجرا کردن

palabra híbrida

Ex: The popularity of portmanteau words in modern language is evident in terms like " motel , " which blends " motor " and " hotel . "

La popularidad de las palabras portmanteau en el lenguaje moderno es evidente en términos como "motel", que combina "motor" y "hotel".

syntax [Sustantivo]
اجرا کردن

sintaxis

Ex: The syntax of English typically follows a subject-verb-object order , but this structure can vary significantly across different languages .

La sintaxis del inglés suele seguir un orden sujeto-verbo-objeto, pero esta estructura puede variar significativamente entre diferentes idiomas.

morpheme [Sustantivo]
اجرا کردن

morfema

Ex: Morphemes can be free , like " book , " or bound , like the suffix " -ed " which indicates past tense .

Los morfemas pueden ser libres, como "libro", o ligados, como el sufijo "-ado" que indica tiempo pasado.

semantics [Sustantivo]
اجرا کردن

semántica

Ex:

La semántica juega un papel crucial en el procesamiento del lenguaje natural, permitiendo a las computadoras entender y generar el lenguaje humano con precisión.

lexicon [Sustantivo]
اجرا کردن

léxico

Ex: The lexicon of slang and colloquial expressions constantly evolves to reflect changes in society and culture .

El lexicón de las jergas y expresiones coloquiales evoluciona constantemente para reflejar los cambios en la sociedad y la cultura.

anaphora [Sustantivo]
اجرا کردن

anáfora

Ex: The anaphora of " I have a dream " in Martin Luther King Jr. 's speech is one of the most iconic examples of the technique .

La anáfora de "I have a dream" en el discurso de Martin Luther King Jr. es uno de los ejemplos más icónicos de la técnica.

polysemy [Sustantivo]
اجرا کردن

polisemia

Ex: Ambiguity can sometimes arise from polysemy , requiring context or additional information for accurate interpretation .

La ambigüedad a veces puede surgir de la polisemia, requiriendo contexto o información adicional para una interpretación precisa.

allophone [Sustantivo]
اجرا کردن

alófono

Ex: Allophones can differ in their articulation but do not change the meaning of a word .

Los alófonos pueden diferir en su articulación pero no cambian el significado de una palabra.

lexeme [Sustantivo]
اجرا کردن

lexema

Ex: The lexeme " go " encompasses various forms such as " went , " " going , " and " goes , " each conveying different aspects of the verb 's meaning .

El lexema "ir" abarca varias formas como "fue", "yendo" y "va", cada una transmitiendo diferentes aspectos del significado del verbo.

phoneme [Sustantivo]
اجرا کردن

fonema

Ex: Identifying phonemes is crucial for understanding the sound system of a language and its phonological rules .

Identificar los fonemas es crucial para comprender el sistema de sonidos de un idioma y sus reglas fonológicas.

hypernym [Sustantivo]
اجرا کردن

hiperónimo

Ex: In semantic networks , hypernyms are used to represent broader concepts that connect to more specific terms .

En las redes semánticas, los hiperónimos se utilizan para representar conceptos más amplios que se conectan a términos más específicos.

neologism [Sustantivo]
اجرا کردن

neologismo

Ex: Linguists study neologisms to understand how language evolves over time and reflects cultural changes .

Los lingüistas estudian los neologismos para entender cómo evoluciona el lenguaje con el tiempo y refleja los cambios culturales.

suppletion [Sustantivo]
اجرا کردن

supleción

Ex: In some languages , suppletion is common in comparative and superlative forms of adjectives , where entirely different words are used instead of inflection .

En algunos idiomas, la supleción es común en las formas comparativas y superlativas de los adjetivos, donde se utilizan palabras completamente diferentes en lugar de la inflexión.

register [Sustantivo]
اجرا کردن

registro

Ex:

Los lingüistas analizan la variación de registro para entender cómo el lenguaje se adapta a factores sociales y situacionales.

metathesis [Sustantivo]
اجرا کردن

metátesis

Ex:

La metátesis puede resultar de errores del habla o cambios de sonido históricos, lo que lleva a variaciones en las formas de las palabras.

epenthesis [Sustantivo]
اجرا کردن

epéntesis

Ex: Epenthesis can occur as a natural part of language evolution , contributing to phonetic changes and dialectal variation .

La epéntesis puede ocurrir como una parte natural de la evolución del lenguaje, contribuyendo a los cambios fonéticos y a la variación dialectal.

reduplication [Sustantivo]
اجرا کردن

reduplicación

Ex: In some languages , reduplication is used to form plurals , as in Indonesian where " orang " means " person " and " orang-orang " means " people . "

En algunos idiomas, la reduplicación se utiliza para formar plurales, como en indonesio donde "orang" significa "persona" y "orang-orang" significa "gente".

clipping [Sustantivo]
اجرا کردن

acortamiento

Ex:

El clipping es común en el habla informal y puede llevar a la adopción generalizada de las formas abreviadas como vocabulario estándar.

hypocorism [Sustantivo]
اجرا کردن

hipocorístico

Ex: In many languages , hypocorisms are used to express intimacy , familiarity , or affection within families and close relationships .

En muchos idiomas, los hipocorísticos se utilizan para expresar intimidad, familiaridad o afecto dentro de las familias y relaciones cercanas.

tautology [Sustantivo]
اجرا کردن

tautología

Ex: An example of tautology is the phrase " free gift , " where the word " gift " inherently implies that it is free .

Un ejemplo de tautología es la frase "regalo gratis", donde la palabra "regalo" implica inherentemente que es gratis.

vowel harmony [Sustantivo]
اجرا کردن

armonía vocálica

Ex: In Finnish , vowel harmony dictates that words generally contain either front vowels ( like ä and ö ) or back vowels ( like a and o ) , but not both .

En finés, la armonía vocálica dicta que las palabras generalmente contienen vocales anteriores (como ä y ö) o vocales posteriores (como a y o), pero no ambas.

hyponym [Sustantivo]
اجرا کردن

hipónimo

Ex: " Canine " is a hyponym of " mammal , " meaning it 's a more specific type of mammal .

Hipónimo es un hipónimo de "mamífero", lo que significa que es un tipo más específico de mamífero.

synchronic [Adjetivo]
اجرا کردن

relating to phenomena, especially in language, as they exist at a specific time, without reference to historical development

Ex:
diachronic [Adjetivo]
اجرا کردن

diacrónico

Ex: Diachronic study sheds light on the history of religious beliefs .

El estudio diacrónico arroja luz sobre la historia de las creencias religiosas.