pattern

Liste de Mots Niveau C2 - Linguistics

Ici, vous apprendrez tous les mots essentiels pour parler de linguistique, spécialement rassemblés pour les apprenants de niveau C2.

review-disable

Réviser

flashcard-disable

Flashcards

spelling-disable

Orthographe

quiz-disable

Quiz

Commencer à apprendre
CEFR C2 Vocabulary

the fact of having an excessive number of words that results in being tedious

prolixité, verbosité

prolixité, verbosité

Ex: The editor advised the writer to avoid prolixity by cutting unnecessary words and focusing on concise , impactful statements to maintain the readers ' interest .L'éditeur a conseillé à l'écrivain d'éviter la **prolixité** en supprimant les mots inutiles et en se concentrant sur des déclarations concises et percutantes pour maintenir l'intérêt des lecteurs.

the study of the rules and different methods of using language in a way that is effective

rhétorique

rhétorique

Ex: While rhetoric is often associated with persuasion , it also serves as a tool for critical analysis , enabling individuals to deconstruct arguments , identify fallacies , and evaluate the effectiveness of communication strategies .Bien que la **rhétorique** soit souvent associée à la persuasion, elle sert également d'outil d'analyse critique, permettant aux individus de déconstruire les arguments, d'identifier les sophismes et d'évaluer l'efficacité des stratégies de communication.

the interconnectedness and referencing of texts, where one text refers to or influences another, creating layers of meaning and a complex web of relationships between texts

intertextualité, l'intertextualité

intertextualité, l'intertextualité

Ex: The filmmaker 's reliance on intertextuality is evident in the movie 's numerous nods to iconic scenes from classic films , creating a dialogue between past and present cinematic techniques .La dépendance du cinéaste à l'**intertextualité** est évidente dans les nombreux clins d'œil du film à des scènes emblématiques de films classiques, créant un dialogue entre les techniques cinématographiques passées et présentes.

the overlapping and blending of language elements, such as sounds or grammatical structures, within speech or writing

imbrication, chevauchement

imbrication, chevauchement

Ex: In her study , she explored the imbrication of language and identity among bilingual communities .Dans son étude, elle a exploré l'**imbrication** de la langue et de l'identité parmi les communautés bilingues.

(grammar) the use of two adjacent noun phrases having the same referent that have the same syntactical role in a sentence

apposition

apposition

Ex: In the study of syntax , apposition is analyzed to see how additional information is integrated seamlessly into sentences without disrupting the flow .Dans l'étude de la syntaxe, **l'apposition** est analysée pour voir comment des informations supplémentaires sont intégrées de manière transparente dans les phrases sans perturber le flux.

a new word that is formed by the combination of two other words blending their meaning and sounds

mot-valise

mot-valise

Ex: The creation of portmanteau words can be playful and creative , as seen in " chillax , " a combination of " chill " and " relax . "La création de **mots-valises** peut être ludique et créative, comme on le voit dans "chillax", une combinaison de "chill" et "relax".
syntax
[nom]

(linguistics) the way in which words and phrases are arranged to form grammatical sentences in a language

syntaxe

syntaxe

Ex: Syntax analysis helps in identifying how sentence elements like nouns , verbs , and adjectives interact within a given linguistic framework .

(linguistics) the smallest meaningful unit of a language that does not necessarily stand alone and cannot be divided

morphème

morphème

Ex: The study of morphemes, known as morphology , examines how these units combine to create complex words .L'étude des **morphèmes**, connue sous le nom de morphologie, examine comment ces unités se combinent pour créer des mots complexes.

(linguistics) a branch of linguistics that deals with meaning, reference, or truth

sémantique

sémantique

Ex: Differences in semantics can lead to misunderstandings , especially when translating between languages with distinct cultural contexts .Les différences dans la **sémantique** peuvent conduire à des malentendus, surtout lors de la traduction entre des langues avec des contextes culturels distincts.
lexicon
[nom]

the complete set of meaningful units in a language or a branch of knowledge, or words or phrases that a speaker uses

annales, lexique

annales, lexique

Ex: Building a diverse lexicon through reading and exposure to different contexts enriches one 's language skills and communication abilities .Construire un **lexique** diversifié grâce à la lecture et à l'exposition à différents contextes enrichit les compétences linguistiques et les capacités de communication d'une personne.

(grammar) a word or phrase that refers to a preceding word or phrase

anaphore

anaphore

Ex: Anaphora is often employed in literature and oratory to evoke emotion, emphasize ideas, and make speeches more memorable.**Anaphore** est souvent employée en littérature et en art oratoire pour évoquer des émotions, souligner des idées et rendre les discours plus mémorables.

the phenomenon in language where a single word has multiple related meanings or senses

polysémie, la polysémie

polysémie, la polysémie

Ex: Ambiguity can sometimes arise from polysemy, requiring context or additional information for accurate interpretation .L'ambiguïté peut parfois découler de la **polysémie**, nécessitant un contexte ou des informations supplémentaires pour une interprétation précise.

a variant pronunciation of a phoneme, which can occur due to phonetic differences in specific contexts or environments within a language

allophone

allophone

Ex: The variation of the "r" sound in different dialects of English is an example of allophonic variation.La variation du son "r" dans différents dialectes de l'anglais est un exemple de variation **allophonique**.
lexeme
[nom]

(linguistics) a basic linguistic unit that is meaningful and underlies a set of words which are related through inflection

lexème

lexème

Ex: Analyzing lexemes helps in identifying patterns of word formation and usage across different linguistic contexts .L'analyse des **lexèmes** aide à identifier les modèles de formation et d'utilisation des mots dans différents contextes linguistiques.
phoneme
[nom]

the smallest unit of sound in a language that can distinguish meaning, often represented by a specific symbol in phonetic notation

phonème

phonème

Ex: The study of phonemes and their distribution helps linguists analyze speech sounds and patterns across languages .L'étude des **phonèmes** et de leur distribution aide les linguistes à analyser les sons et les modèles de parole dans différentes langues.

a word that is more general and encompasses a broader category of related terms

hyperonyme, terme générique

hyperonyme, terme générique

Ex: The relationship between hypernyms and hyponyms provides insights into the structure and organization of lexical semantics.La relation entre les **hyperonymes** et les hyponymes fournit des informations sur la structure et l'organisation de la sémantique lexicale.

the process of inventing a word

néologisme

néologisme

Ex: Some neologisms become part of everyday language usage , while others remain obscure or limited to specific subcultures .Certains **néologismes** font partie de l'usage quotidien de la langue, tandis que d'autres restent obscurs ou limités à des sous-cultures spécifiques.

the phenomenon in which an irregular form of a word, often a verb or adjective, is used instead of a regular form to express a different grammatical feature

supplétion, supplétisme

supplétion, supplétisme

Ex: Linguists study suppletion to understand the historical development and structural properties of languages , especially regarding irregularities in inflectional systems .Les linguistes étudient la **supplétion** pour comprendre le développement historique et les propriétés structurelles des langues, en particulier en ce qui concerne les irrégularités dans les systèmes flexionnels.

(linguistics) a variety of language that is used in a particular social context, based on the communicative purpose and social status of the user

registre

registre

Ex: Understanding register allows speakers to navigate social interactions and convey their ideas appropriately in diverse contexts .Comprendre le **registre** permet aux locuteurs de naviguer dans les interactions sociales et de transmettre leurs idées de manière appropriée dans divers contextes.

a phonological process in which sounds or syllables in a word are rearranged or switched positions, resulting in a change in the order of phonemes or syllables within the word

métathèse, transposition

métathèse, transposition

Ex: The occurrence of metathesis highlights the fluid nature of language and its capacity for phonological variation over time .L'occurrence de la **métathèse** met en évidence la nature fluide du langage et sa capacité de variation phonologique au fil du temps.

a phonological process in which a sound or phoneme is inserted into a word, typically to break up a consonant cluster or improve phonotactic constraints

épenthèse, insertion phonétique

épenthèse, insertion phonétique

Ex: The study of epenthesis sheds light on the mechanisms behind speech production and perception , revealing patterns of phonological adaptation in languages .L'étude de l'**épenthèse** éclaire les mécanismes derrière la production et la perception de la parole, révélant des modèles d'adaptation phonologique dans les langues.

the process of duplicating all or part of a word or morpheme to create a new form, often with a change in meaning or grammatical function

redoublement, réduplication

redoublement, réduplication

Ex: Reduplication can serve various functions across languages , including emphasis , diminishment , or the creation of onomatopoeic expressions .La **redoublement** peut servir diverses fonctions à travers les langues, y compris l'emphase, la diminution ou la création d'expressions onomatopéiques.

the process of shortening a word by dropping one or more syllables

troncation, abrègement

troncation, abrègement

Ex: The process of clipping often retains the original word's meaning and can occur in various parts of speech, such as nouns, verbs, and adjectives.Le processus de **clipping** conserve souvent le sens original du mot et peut se produire dans diverses parties du discours, telles que les noms, les verbes et les adjectifs.

a word-formation process in which a word or name is modified to create a shorter, affectionate, or informal version, often used to express familiarity, endearment, or intimacy

hypocoristique, diminutif affectueux

hypocoristique, diminutif affectueux

Ex: The formation of hypocorisms can involve various linguistic processes such as clipping , adding diminutive suffixes , or phonetic modification .La formation des **hypocorismes** peut impliquer divers processus linguistiques tels que le découpage, l'ajout de suffixes diminutifs ou la modification phonétique.

the redundant repetition of an idea using different words in a sentence or phrase

tautologie

tautologie

Ex: Writers and speakers are often advised to avoid tautology to ensure their communication is clear and concise without unnecessary repetition .Les écrivains et les orateurs sont souvent conseillés d'éviter la **tautologie** pour garantir que leur communication est claire et concise sans répétition inutile.

a phonological process in which vowels within a word or across adjacent words become more similar or assimilate to each other in terms of certain phonetic features

harmonie vocalique, harmonie des voyelles

harmonie vocalique, harmonie des voyelles

Ex: Linguists study vowel harmony to understand how phonological rules govern vowel distribution and consistency within languages .Les linguistes étudient **l'harmonie vocalique** pour comprendre comment les règles phonologiques régissent la distribution et la cohérence des voyelles dans les langues.
hyponym
[nom]

a word that represents a subset of a broader category

hyponyme, sous-catégorie

hyponyme, sous-catégorie

Ex: I 'm struggling to find a hyponym for " love " that perfectly captures its specific meaning .Je peine à trouver un **hyponyme** pour "amour" qui capture parfaitement sa signification spécifique.
synchronic
[Adjectif]

related to the study of a phenomena at a specific point in time, particularly in linguistics and social sciences, without considering historical changes

synchronique, synchrone

synchronique, synchrone

Ex: In synchronic phonology , linguists analyze the sounds of a language as they exist in the present .En phonologie **synchronique**, les linguistes analysent les sons d'une langue tels qu'ils existent dans le présent.
diachronic
[Adjectif]

related to the study or analysis of phenomena or changes over time, particularly within linguistics or historical contexts

diachronique, historique

diachronique, historique

Ex: Archaeologists employ diachronic approaches to study ancient civilizations .Les archéologues utilisent des approches **diachroniques** pour étudier les civilisations anciennes.
Liste de Mots Niveau C2
LanGeek
Télécharger l'application LanGeek