pattern

Matematika a Logika SAT - Kauzalita a Intencionalita

Zde se naučíte některá anglická slova související s kauzalitou a intencionalitou, jako "impuls", "vyvolat", "zmar" atd., která budete potřebovat k úspěšnému složení SAT.

Revize

Kartičky

tvary

Pravopis

Kvíz

Začněte se učit
SAT Vocabulary for Math and Logic
to precipitate

to bring about or accelerate the occurrence of something, often resulting in unexpected or unfavorable consequences

urychlit, vyvolat

urychlit, vyvolat

Ex: The company 's hasty expansion plans may precipitate financial difficulties .

Uspešené plány rozšíření společnosti mohou urychlit finanční potíže.

to catalyze
to catalyze
[sloveso]

to initiate or accelerate a process

katalyzovat, urychlit

katalyzovat, urychlit

Ex: Innovation in education can catalyze improvements in student engagement and learning outcomes .

Inovace ve vzdělávání může urychlit zlepšení zapojení studentů a výsledků učení.

to prompt
to prompt
[sloveso]

to make something happen

pobízet, vyvolat

pobízet, vyvolat

Ex: The discovery of a new species of endangered wildlife prompted conservation efforts to protect its habitat .

Objev nového druhu ohrožené divoké zvěře podnítil snahy o ochranu jeho stanoviště.

to invoke
to invoke
[sloveso]

to bring about or cause something to happen

vyvolat, způsobit

vyvolat, způsobit

Ex: The music invoked feelings of nostalgia , taking her back to her childhood .

Hudba vyvolala pocity nostalgie a vrátila ji zpět do jejího dětství.

to underlie
to underlie
[sloveso]

to serve as the foundation or primary cause for something

být základem, tvořit základ

být základem, tvořit základ

Ex: Economic factors underlie the recent fluctuations in the stock market .

Ekonomické faktory jsou základem nedávných výkyvů na akciovém trhu.

to pose
to pose
[sloveso]

to introduce danger, a threat, problem, etc.

představovat, vytvářet

představovat, vytvářet

Ex: The rapid spread of misinformation on social media platforms poses a challenge to public discourse and understanding .

Rychlé šíření dezinformací na platformách sociálních médií představuje výzvu pro veřejný diskurs a porozumění.

to exert
to exert
[sloveso]

to put force on something or to use power in order to influence someone or something

vyvíjet, aplikovat

vyvíjet, aplikovat

Ex: Large corporations often exert a significant influence on market trends .

Velké korporace často vyvíjejí významný vliv na tržní trendy.

to elicit
to elicit
[sloveso]

to make someone react in a certain way or reveal information

vyvolat, získat

vyvolat, získat

Ex: The survey was carefully crafted to elicit specific feedback and opinions from the participants.

Průzkum byl pečlivě sestaven, aby získal konkrétní zpětnou vazbu a názory účastníků.

to stem
to stem
[sloveso]

to be caused by something

pocházet, vzniknout

pocházet, vzniknout

Ex: The traffic congestion downtown largely stems from the ongoing construction projects and road closures.

Dopravní zácpy v centru města z velké části pramení z probíhajících stavebních projektů a uzavírek silnic.

to incur
to incur
[sloveso]

to face consequences as a result of one's own actions

podstoupit, utrpět

podstoupit, utrpět

Ex: She incurs the responsibility of managing the team 's performance .

Ona nese odpovědnost za řízení výkonu týmu.

to animate
to animate
[sloveso]

to invoke emotions, enthusiasm, or energy in people

oživit, povzbudit

oživit, povzbudit

Ex: The little gestures of kindness animated the meeting , making it feel warm and welcoming .

Malé gesta laskavosti oživila setkání, díky čemuž působilo vřele a přátelsky.

to spearhead
to spearhead
[sloveso]

to be the person who leads something like an attack, campaign, movement, etc.

vést, být v čele

vést, být v čele

Ex: The CEO spearheaded a new business strategy to revitalize the company .

Generální ředitel vedl novou obchodní strategii k oživení společnosti.

to necessitate

to make something required due to specific circumstances

vyžadovat, činit nutným

vyžadovat, činit nutným

Ex: Rapid technological advancements necessitate continuous investment in research and development .

Rychlý technologický pokrok vyžaduje nepřetržité investice do výzkumu a vývoje.

to incite
to incite
[sloveso]

to encourage or provoke someone to take action

podněcovat, provokovat

podněcovat, provokovat

Ex: The rally incited the crowd to stand up for their rights .

Shromáždění podněcovalo dav, aby se postavil za svá práva.

causality
causality
[Podstatné jméno]

the relationship between a cause and its effect

kauzalita, příčinný vztah

kauzalita, příčinný vztah

Ex: The experiment was designed to test the causality of environmental factors on plant growth .

Experiment byl navržen k otestování kauzality environmentálních faktorů na růst rostlin.

instigation
instigation
[Podstatné jméno]

the act of causing something to begin or occur

návod, podněcování

návod, podněcování

stimulus
stimulus
[Podstatné jméno]

something that triggers a reaction in various areas like psychology or physiology

podnět, stimul

podnět, stimul

Ex: Teachers often use interactive and engaging stimuli, like educational games or hands-on activities , to stimulate interest and enhance the learning experience in the classroom .

Učitelé často používají interaktivní a poutavé podněty, jako jsou vzdělávací hry nebo praktické aktivity, aby stimulovali zájem a zlepšili učební zážitek ve třídě.

foundation
foundation
[Podstatné jméno]

the core principles or base upon which something is started, developed, calculated, or explained

základ, báze

základ, báze

Ex: Understanding cultural diversity is the foundation of effective communication in a globalized world .

Pochopení kulturní rozmanitosti je základem efektivní komunikace v globalizovaném světě.

premise
premise
[Podstatné jméno]

a theory or statement that acts as the foundation of an argument

premisa, postulát

premisa, postulát

Ex: The legal case was built on the premise that the defendant had breached the contract intentionally .

Právní případ byl postaven na předpokladu, že obžalovaný úmyslně porušil smlouvu.

outcome
outcome
[Podstatné jméno]

the result or consequence that follows from a previous action, event, or situation

výsledek, důsledek

výsledek, důsledek

Ex: The outcome of the election will determine the future direction of the country 's policies .

Výsledek voleb určí budoucí směr politiky země.

bane
bane
[Podstatné jméno]

something that causes continual trouble, misery, or destruction

prokletí, metla

prokletí, metla

Ex: Her perfectionism proved to be the bane of her creativity .

Její perfekcionismus se ukázal být prokletím její kreativity.

grassroots
grassroots
[Přídavné jméno]

originating from the most basic level

základní, lidový

základní, lidový

Ex: Grassroots strategies were implemented to ensure the intentional and effective use of resources .

Byly implementovány základní strategie, aby bylo zajištěno záměrné a efektivní využívání zdrojů.

indicative
indicative
[Přídavné jméno]

serving as a clear sign or signal of something

indikativní, vypovídající

indikativní, vypovídající

Ex: His calm demeanor during the crisis was indicative of his strong leadership abilities .

Jeho klidné vystupování během krize bylo indikativní pro jeho silné vůdčí schopnosti.

conducive
conducive
[Přídavné jméno]

leading to the desired goal or result by providing the right conditions

příznivý, prospěšný

příznivý, prospěšný

Ex: Positive feedback from parents is conducive to a child 's self-esteem .

Pozitivní zpětná vazba od rodičů přispívá k sebevědomí dítěte.

unintended
unintended
[Přídavné jméno]

happening without being planned or deliberately caused

nezamýšlený, nepředvídaný

nezamýšlený, nepředvídaný

Ex: The social media campaign had unintended consequences , sparking controversy and backlash .

Kampaň na sociálních sítích měla nezamýšlené důsledky, které vyvolaly kontroverzi a odpor.

involuntarily
involuntarily
[Příslovce]

without conscious control or will

mimovolně, nechtěně

mimovolně, nechtěně

Ex: He flinched involuntarily as the doctor approached with the needle .

Mimovolně sebou trhl, když se lékař přiblížil s jehlou.

deliberately
deliberately
[Příslovce]

in a way that is done consciously and intentionally

úmyslně, záměrně

úmyslně, záměrně

Ex: The message was sent deliberately to cause confusion .

Zpráva byla odeslána úmyslně, aby způsobila zmatek.

inadvertently
inadvertently
[Příslovce]

by accident or through lack of attention

neúmyslně, z nepozornosti

neúmyslně, z nepozornosti

Ex: They inadvertently offended the host by not RSVPing .

Neúmyslně urazili hostitele tím, že neodpověděli na pozvánku.

readily
readily
[Příslovce]

in a willing and unhesitant manner

ochotně, bez váhání

ochotně, bez váhání

Ex: The team readily supported the new proposal .

Tým ochotně podpořil nový návrh.

unwittingly
unwittingly
[Příslovce]

without realizing or intending it

nevědomky, aniž by to věděl

nevědomky, aniž by to věděl

Ex: He unwittingly contributed to the problem he was trying to solve .

Neúmyslně přispěl k problému, který se snažil vyřešit.

unthinkingly
unthinkingly
[Příslovce]

in a manner that shows a lack of thought or consideration

bezmyšlenkovitě, nepromyšleně

bezmyšlenkovitě, nepromyšleně

Ex: She unthinkingly assumed everyone shared her opinion , leading to a heated discussion .

Bezmyšlenkovitě předpokládala, že každý sdílí její názor, což vedlo k vášnivé diskuzi.

purposely
purposely
[Příslovce]

in a deliberate or intentional way

úmyslně, schválně

úmyslně, schválně

Ex: He purposely spoke loudly to get everyone 's attention .

Záměrně mluvil hlasitě, aby upoutal pozornost všech.

wilfully
wilfully
[Příslovce]

in a deliberate and intentional manner

úmyslně, vědomě

úmyslně, vědomě

Ex: He wilfully spread false information to manipulate the situation .

Úmyslně šířil nepravdivé informace, aby manipuloval situaci.

impulse
impulse
[Podstatné jméno]

a sudden strong urge or desire to do something, often without thinking or planning beforehand

impuls, náhlá touha

impuls, náhlá touha

Ex: She resisted the impulse to reply angrily to the criticism .

Odolala popudu odpovědět na kritiku rozzlobeně.

volition
volition
[Podstatné jméno]

the faculty to use free will and make decisions

vůle, svobodná vůle

vůle, svobodná vůle

Ex: Despite the challenges , she faced them with determination and volition, refusing to give up on her goals .

Navzdory výzvám se s nimi setkala s odhodláním a vůlí, odmítla se vzdát svých cílů.

resistance
resistance
[Podstatné jméno]

the act of opposing or refusing to accept something one disapproves of or disagrees with

odpor, odpírání

odpor, odpírání

Ex: Resistance from staff delayed the implementation .

Odpor zaměstnanců zpozdil implementaci.

reluctant
reluctant
[Přídavné jméno]

not welcoming or willing to do something because it is undesirable

neochotný, váhavý

neochotný, váhavý

Ex: The dog was reluctant to enter the water , hesitating at the edge of the pool .

Pes byl neochotný vstoupit do vody, váhal na okraji bazénu.

purposeful
purposeful
[Přídavné jméno]

having a clear aim or intention

úmyslný, odhodlaný

úmyslný, odhodlaný

Ex: The architect designed the building with purposeful attention to detail , emphasizing both form and function .

Architekt navrhl budovu s úmyslnou pozorností k detailům, zdůrazňující jak formu, tak funkci.

spontaneous
spontaneous
[Přídavné jméno]

tending to act on impulse or in the moment

spontánní, impulzivní

spontánní, impulzivní

Ex: Despite her careful nature , she occasionally had spontaneous bursts of creativity , leading to unexpected projects .

Navzdory své opatrné povaze občas měla spontánní výbuchy kreativity, které vedly k nečekaným projektům.

senseless
senseless
[Přídavné jméno]

without purpose or reason, often referring to violent or wasteful actions

nesmyslný, absurdní

nesmyslný, absurdní

Ex: The senseless violence shocked the community .

Bezduché násilí šokovalo komunitu.

LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek