pattern

Klíčová slovní zásoba předkrmů - Zakuski

Revize

Kartičky

tvary

Pravopis

Kvíz

Začněte se učit
Key Appetizers Vocabulary
zakuski
zakuski
[Podstatné jméno]

traditional Russian appetizers served before the main course, featuring a variety of small, flavorful dishes

zakusky, tradiční ruské předkrmy

zakusky, tradiční ruské předkrmy

Ex: The elaborate spread of zakuski not only delighted the palate but also showcased the host 's dedication to preserving traditional recipes .

Propracované rozložení zakuski nejen potěšilo chuťové pohárky, ale také ukázalo hostitelovo odhodlání zachovat tradiční recepty.

traditional
traditional
[Přídavné jméno]

belonging to or following the methods or thoughts that are old as opposed to new or different ones

tradiční, klasický

tradiční, klasický

Ex: The company ’s traditional dress code requires formal attire , while other workplaces are adopting casual policies .

Tradiční dress code společnosti vyžaduje formální oblečení, zatímco jiná pracoviště přijímají uvolněné politiky.

appetizer
appetizer
[Podstatné jméno]

a small dish that is eaten before the main part of a meal

předkrm, aperitiv

předkrm, aperitiv

Ex: Before the main course , we enjoyed a light appetizer of vegetable spring rolls with a tangy dipping sauce .

Před hlavním chodem jsme si vychutnali lehký předkrm ze zeleninových jarních závitků s pikantní omáčkou.

to serve
to serve
[sloveso]

to offer or present food or drink to someone

podávat, servírovat

podávat, servírovat

Ex: The cheese is best served at room temperature .

Sýr je nejlépe podáván při pokojové teplotě.

occasion
occasion
[Podstatné jméno]

the time at which a particular event happens

příležitost, událost

příležitost, událost

Ex: It was a rare occasion when all the family members could gather together for the holidays .

Byla to vzácná příležitost, kdy se všichni členové rodiny mohli sejít na svátky.

gathering
gathering
[Podstatné jméno]

a meeting, especially one with a particular purpose

setkání, shromáždění

setkání, shromáždění

celebration
celebration
[Podstatné jméno]

a gathering or event where people come together to honor someone or something, often with food, music, and dancing

oslavy,  slavnost

oslavy, slavnost

Ex: The annual festival is a celebration of local culture , featuring traditional music , dance , and cuisine .

Roční festival je oslavou místní kultury s tradiční hudbou, tancem a kuchyní.

pickled
pickled
[Přídavné jméno]

(of food) having been preserved in a solution of vinegar or salt water

nakládaný, konzervovaný v octě

nakládaný, konzervovaný v octě

Ex: The pickled ginger served as a palate cleanser between sushi courses .

Nakládaný zázvor sloužil jako čistič patra mezi sushi chody.

vegetable
vegetable
[Podstatné jméno]

a plant or a part of it that we can eat either raw or cooked

zelenina

zelenina

Ex: The restaurant offered a vegetarian dish with a mix of seasonal vegetables.

Restaurace nabízela vegetariánské jídlo s mixem sezónní zeleniny.

smoked
smoked
[Přídavné jméno]

(of food) exposed to smoke from burning wood or other materials during the cooking or preservation process

uzený, uzený dřevěným kouřem

uzený, uzený dřevěným kouřem

Ex: The smoked cheese added depth of flavor to the grilled vegetable sandwich .

Uzený sýr dodal grilovanému zeleninovému sendviči hloubku chuti.

fish
fish
[Podstatné jméno]

flesh from a fish that we use as food

ryba, jedlá ryba

ryba, jedlá ryba

Ex: The fish tacos were topped with tangy slaw and creamy sauce .

Tacos s rybami byly ozdobeny pikantním zelím a krémovou omáčkou.

salad
salad
[Podstatné jméno]

a mixture of usually raw vegetables, like lettuce, tomato, and cucumber, with a type of sauce and sometimes meat

salát

salát

Ex: We had a side salad with our main course for a balanced meal.

Měli jsme salát jako přílohu k našemu hlavnímu chodu pro vyvážené jídlo.

slice
slice
[Podstatné jméno]

a small cut of a larger portion such as a piece of cake, pizza, etc.

plátek, kousek

plátek, kousek

Ex: She sliced the apple and gave him a slice to taste .

Nakrájela jablko a dala mu plátek ochutnat.

butter
butter
[Podstatné jméno]

a soft, yellow food made from cream that we spread on bread or use in cooking

máslo

máslo

Ex: The recipe called for melted butter to be drizzled over the freshly baked bread .

Recept vyžadoval, aby se na čerstvě upečený chléb pokapalo rozpuštěným máslem.

caviar
caviar
[Podstatné jméno]

the preserved eggs of some fish, especially one called sturgeon, eaten as food, which is considered a very expensive dish

kaviár

kaviár

Ex: They visited a seafood market and purchased a small tin of caviar.

Navštívili trh s mořskými plody a koupili si malou plechovku kaviáru.

drink
drink
[Podstatné jméno]

alcohol or an alcoholic beverage, commonly consumed in social gatherings

alkoholický nápoj, drink

alkoholický nápoj, drink

Ex: They stopped at a bar to grab a quick drink before continuing their sightseeing tour .

Zastavili se v baru, aby si dali rychlý nápoj, než pokračovali v prohlídce města.

habit
habit
[Podstatné jméno]

something that you regularly do almost without thinking about it, particularly one that is hard to give up or stop doing

návyk, zvyk

návyk, zvyk

Ex: She is in the habit of writing in her journal before going to bed .

zvyk psát si do deníku před spaním.

snack
snack
[Podstatné jméno]

a small meal that is usually eaten between the main meals or when there is not much time for cooking

svačina, občerstvení

svačina, občerstvení

Ex: She packed a healthy snack of fruit and yogurt for work .

Zabalila si zdravou svačinu z ovoce a jogurtu do práce.

type
type
[Podstatné jméno]

a class or group of people or things that have common characteristics or share particular qualities

typ, kategorie

typ, kategorie

Ex: The museum displays art from various types of artists , both modern and classical .

Muzeum vystavuje umění různých typů umělců, jak moderních, tak klasických.

pickled
pickled
[Přídavné jméno]

(of food) having been preserved in a solution of vinegar or salt water

nakládaný, konzervovaný v octě

nakládaný, konzervovaný v octě

Ex: The pickled ginger served as a palate cleanser between sushi courses .

Nakládaný zázvor sloužil jako čistič patra mezi sushi chody.

cucumber
cucumber
[Podstatné jméno]

a long fruit that has thin green skin and is used a lot in salads

okurka, nakládačka

okurka, nakládačka

Ex: You should try a Greek salad with cucumbers, tomatoes , feta cheese , and a tangy dressing .

Měli byste vyzkoušet řecký salát s okurkami, rajčaty, fetou a pikantní zálivkou.

beet
beet
[Podstatné jméno]

a vegetable with a round dark red root that is used in cooking or producing sugar

řepa, červená řepa

řepa, červená řepa

Ex: She pickled the beets to use as a tangy condiment for sandwiches and burgers .

Nakládala řepu, aby ji použila jako pikantní koření k sendvičům a hamburgerům.

stuffed egg
stuffed egg
[Podstatné jméno]

halved hard-cooked egg with the yolk mashed with mayonnaise and seasonings and returned to the white

plněné vejce

plněné vejce

blini
blini
[Podstatné jméno]

a type of Russian pancake that is made from buckwheat flour and yeast, and is typically served with toppings such as sour cream, caviar, or smoked salmon

bliny, ruská palačinka

bliny, ruská palačinka

sour cream
sour cream
[Podstatné jméno]

a light cream that is produced from regular cream and lactic acid bacteria

zakysaná smetana,  smetana

zakysaná smetana, smetana

Ex: He enjoyed a bowl of chili garnished with shredded cheese and a spoonful of sour cream.

Vychutnal si misku chilli ozdobenou strouhaným sýrem a lžící zakysané smetany.

colorful
colorful
[Přídavné jméno]

having a lot of different and often bright colors

barevný, pestrobarevný

barevný, pestrobarevný

Ex: The springtime brought a burst of colorful blossoms to the park .

Jaro přineslo do parku výbuch barevných květů.

inviting
inviting
[Přídavné jméno]

creating an appealing and welcoming atmosphere that draws people in

lákavý, přívětivý

lákavý, přívětivý

Ex: The inviting aroma of freshly brewed coffee welcomed customers into the cozy cafe.

Lákavá vůně čerstvě uvařené kávy přivítala zákazníky v útulné kavárně.

special
special
[Přídavné jméno]

different or better than what is normal

zvláštní, speciální

zvláštní, speciální

Ex: The special occasion called for a celebration with family and friends .

Zvláštní příležitost vyžadovala oslavu s rodinou a přáteli.

flavor
flavor
[Podstatné jméno]

the specific taste that a type of food or drink has

chuť, aroma

chuť, aroma

Ex: The flavor of the soup was enhanced with fresh herbs .

Chuť polévky byla zvýrazněna čerstvými bylinkami.

to mix
to mix
[sloveso]

to combine two or more distinct substances or elements to form a unified whole

míchat, smíchat

míchat, smíchat

Ex: The baker diligently mixed the batter to ensure a smooth and uniform texture for the cake .

Pekař pečlivě smíchal těsto, aby zajistil hladkou a jednotnou texturu dortu.

to talk
to talk
[sloveso]

to discuss a particular thing with someone, especially something that is important or serious

mluvit, diskutovat

mluvit, diskutovat

Ex: Would you like to talk about your feelings ?

Chtěli byste mluvit o svých pocitech?

to taste
to taste
[sloveso]

to experience or try the flavor of food or drinks by consuming a sample

ochutnat,  zkoušet

ochutnat, zkoušet

Ex: The food critic visited the new restaurant to taste their signature dish .

Gastronomický kritik navštívil novou restauraci, aby ochutnal jejich podpisové jídlo.

important
important
[Přídavné jméno]

having a lot of value

důležitý, rozhodující

důležitý, rozhodující

Ex: The important issue at hand is ensuring the safety of the workers .

Důležitou otázkou je zajištění bezpečnosti pracovníků.

to enjoy
to enjoy
[sloveso]

to take pleasure or find happiness in something or someone

užívat si, mít rád

užívat si, mít rád

Ex: Despite the rain , they enjoyed the outdoor concert .

Navzdory dešti si užili venkovní koncert.

to bring together

to assist individuals in solving disagreements and becoming closer

spojit, sblížit

spojit, sblížit

Ex: The diplomatic talks brought nations together, working towards the resolution of international conflicts.

Diplomatické rozhovory sblížily národy, pracující na řešení mezinárodních konfliktů.

salmon
salmon
[Podstatné jméno]

a silver-colored fish often found in both freshwater and saltwater environments

losos, losos atlantský

losos, losos atlantský

Ex: The wild salmon population is declining due to overfishing .

Populace divokého lososa klesá kvůli nadměrnému rybolovu.

pirozhki
pirozhki
[Podstatné jméno]

small Eastern European pastries filled with meat, fish, fruits or vegetables and baked or fried until golden brown

pirožky, malé plněné pečivo

pirožky, malé plněné pečivo

LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek