Άποψη - Discussion

Ανακαλύψτε πώς τα αγγλικές ιδιωματικές εκφράσεις όπως "cut both ways" και "leg to stand on" σχετίζονται με συζητήσεις στα αγγλικά.

review-disable

Ανασκόπηση

flashcard-disable

Κάρτες

spelling-disable

Ορθογραφία

quiz-disable

Κουίζ

Ξεκινήστε να μαθαίνετε
Άποψη
اجرا کردن

an obvious issue, problem, or matter that people purposely ignore

Ex: The elephant in the room in the relationship was the issue of trust , but neither partner wanted to have an honest conversation about it .
اجرا کردن

an issue or subject that is not in any way connected to what one was talking about

Ex: Raising a teenager is a different kettle of fish from raising a young child .
اجرا کردن

(of a point or statement) to be applicable or relevant to both sides of an argument

Ex: The argument that free trade is always beneficial cuts both ways .
devil's advocate [φράση]
اجرا کردن

a person who pretends to disagree with an opinion or idea just to promote a discussion concerning a particular subject

Ex: The reviewer played devil 's advocate in their assessment of the film , pointing out its flaws even though they overall enjoyed it .
اجرا کردن

used to state one's indifference to the way a situation develops or what its result will be

Ex: It makes little odds how much you practice , if you do n't have natural talent , you wo n't succeed .
leg to stand on [φράση]
اجرا کردن

a reasoning or explanation that is deemed sufficient to justify or defend someone's actions

Ex: The team 's excuses for its poor performance were lame and had no leg to stand on .
اجرا کردن

used to refer to a topic that is being talked about by a lot of people

Ex: The new movie had been generating a lot of buzz in the weeks leading up to its release , and by the time it finally hit theaters , it was on everyone 's lips .