Meinung - Discussion

Entdecken Sie, wie englische Redewendungen wie "cut both ways" und "leg to stand on" mit Diskussionen auf Englisch zusammenhängen.

review-disable

Überprüfen

flashcard-disable

Lernkarten

spelling-disable

Rechtschreibung

quiz-disable

Quiz

Lernen beginnen
Meinung
اجرا کردن

an obvious issue, problem, or matter that people purposely ignore

Ex: The family 's unspoken tension was the elephant in the room during the holidays , but no one wanted to ruin the festive mood by bringing it up .
اجرا کردن

(of a point or statement) to be applicable or relevant to both sides of an argument

Ex: The claim that immigrants take jobs away from native-born workers cuts both ways .
اجرا کردن

a person who pretends to disagree with an opinion or idea just to promote a discussion concerning a particular subject

Ex: The teacher asked the students to play devil 's advocate and argue against the author 's thesis statement .
اجرا کردن

used to state one's indifference to the way a situation develops or what its result will be

Ex: It makes little odds how much you practice , if you do n't have natural talent , you wo n't succeed .
اجرا کردن

a reasoning or explanation that is deemed sufficient to justify or defend someone's actions

Ex: The politician 's attempt to deny the allegations against him had no leg to stand on .
اجرا کردن

used to refer to a topic that is being talked about by a lot of people

Ex: The new movie had been generating a lot of buzz in the weeks leading up to its release , and by the time it finally hit theaters , it was on everyone 's lips .