Entretenimiento, Medios y Cultura Digital - Gameplay & Mechanics

Here you will find slang for gameplay and mechanics, highlighting terms used to describe game rules, strategies, and in-game actions.

review-disable

Revisión

flashcard-disable

Tarjetas de memoria

spelling-disable

Ortografía

quiz-disable

Cuestionario

Empezar a aprender
Entretenimiento, Medios y Cultura Digital
cheese [Sustantivo]
اجرا کردن

estrategia barata

Ex: He complained about all the cheese in the match .

Se quejó de todo el cheese en el partido.

اجرا کردن

eliminar de un solo golpe

Ex:

No te dejes one-shot por ataques sorpresa.

to feed [Verbo]
اجرا کردن

alimentar

Ex: She got frustrated and started feeding .

Se frustró y empezó a feed.

boomer shooter [Sustantivo]
اجرا کردن

shooter clásico

Ex:

Ese nuevo juego tiene un ambiente boomer shooter.

to choke [Verbo]
اجرا کردن

bloquearse

Ex: Teams often choke in finals .

Los equipos a menudo fracasan en las finales.

to clap [Verbo]
اجرا کردن

machacar

Ex: I nearly clapped my opponent but missed the final shot .

Casi aplasté a mi oponente pero fallé el tiro final.

اجرا کردن

(in Fortnite) to build rapid 90-degree turns repeatedly to gain height; used in the progressive form

Ex:
gamethrowing [Sustantivo]
اجرا کردن

sabotaje de partida

Ex:

Su actuación parecía gamethrowing.

gib [Sustantivo]
اجرا کردن

miembros dispersos

Ex: The shotgun blast turned the enemy into gibs .

La descarga de la escopeta convirtió al enemigo en trozos.

to own [Verbo]
اجرا کردن

humillar a

Ex: He got owned so hard in that duel .

Le dieron un own tan duro en ese duelo.

god mode [Sustantivo]
اجرا کردن

modo dios

Ex:

Cambiaron a modo dios para terminar el nivel más rápido.

god roll [Sustantivo]
اجرا کردن

rodillo divino

Ex:

Él mostró su nuevo god roll en el chat.

to pwn [Verbo]
اجرا کردن

ownear

Ex:

Ella está pwn a todos con sus disparos de francotirador.

to necro [Verbo]
اجرا کردن

necro

Ex:

Ella está necros a los enemigos para construir su ejército.

to nerf [Verbo]
اجرا کردن

debilitar

Ex:

Dijo que la escopeta necesita ser nerfeada de nuevo.

to one-tap [Verbo]
اجرا کردن

eliminar de un solo disparo

Ex:

Les encanta one-tap a los enemigos con pistolas.

quickscope [Sustantivo]
اجرا کردن

disparo rápido

Ex:

Subió un montaje de sus mejores quickscopes.

wombo combo [Sustantivo]
اجرا کردن

combinación decisiva

Ex:

Grabó un montaje de todos los wombo-combos.

ult [Sustantivo]
اجرا کردن

habilidad definitiva

Ex: He activated his ult and turned the tide of the match .

Activó su ult y cambió el rumbo del partido.