pattern

Entretenimiento, Medios y Cultura Digital - Gamer Behavior

Here you will find slang for gamer behavior, capturing terms for actions, strategies, and social interactions in gaming culture.

review-disable

Revisión

flashcard-disable

Tarjetas de memoria

spelling-disable

Ortografía

quiz-disable

Cuestionario

Empezar a aprender
Entertainment, Media & Digital Culture
sweat
[Sustantivo]

a player who is overly competitive or tries too hard to win

un tryhard, un sudor

un tryhard, un sudor

Ex: He's a sweat who always goes for kills first.Es un **sweat** que siempre va primero por las bajas.
camper
[Sustantivo]

(gaming) a player who stays in one spot to ambush or gain an advantage over others

campero, campera

campero, campera

Ex: He was labeled a camper for hiding the entire match.Fue etiquetado como **camper** por esconderse durante todo el partido.
tilted
[Adjetivo]

emotionally frustrated or distracted, usually while playing a game

desquiciado, alterado

desquiciado, alterado

Ex: Avoid chatting when you're tilted; it affects your gameplay.Evita chatear cuando estás **frustrado** ; afecta tu juego.
cracked
[Adjetivo]

extremely skilled or talented, often in reference to gameplay

crack, bestia

crack, bestia

Ex: Don't mess with him; he's cracked.No te metas con él; está **crackeado**.
pog
[interjección]

used to express excitement, amazement, or approval

¡Pog!, ¡Pog!

¡Pog!, ¡Pog!

Ex: Pog, I finally got the rare drop.**Pog**, por fin conseguí el drop raro.
newbie
[Sustantivo]

a person who is new or inexperienced in a particular activity, field, or community

novato, principiante

novato, principiante

Ex: He 's a newbie in digital art .Es un **novato** en arte digital.
newb
[Sustantivo]

someone inexperienced, especially in gaming

novato, noob

novato, noob

Ex: Stop acting like a newb and try harder.Deja de actuar como un **newb** y esfuérzate más.
deso
[Sustantivo]

(gaming) short for designated shooter, referring to a player assigned to take key shots

tirador designado, francotirador asignado

tirador designado, francotirador asignado

Ex: Our deso carried the team in the final round.Nuestro **deso** llevó al equipo en la ronda final.
noob
[Sustantivo]

someone inexperienced or unskilled, often in gaming or online communities

novato

novato

Ex: He laughed off the insults from other players , knowing that everyone starts as a noob at some point .Es un **noob** total en programación.

to play a game for an extended, often uninterrupted period

jugar de forma compulsiva, jugar intensivamente

jugar de forma compulsiva, jugar intensivamente

Ex: Don't binge-play too long; you'll get tired.No **juegues en exceso** demasiado tiempo; te cansarás.

a moment in a game when a player becomes very angry or overly competitive

Ex: She apologized after a heated gaming moment.
smurf account
[Sustantivo]

(gaming) an alternate account used by an experienced player to pose as a beginner

cuenta smurf, cuenta secundaria de jugador experimentado

cuenta smurf, cuenta secundaria de jugador experimentado

Ex: He bragged later about winning on his smurf account.Más tarde se jactó de ganar en su **cuenta smurf**.
no johns
[interjección]

used in gaming, especially Super Smash Bros., to indicate that there are no excuses after losing a game

¡Sin excusas!, ¡No hay excusas!

¡Sin excusas!, ¡No hay excusas!

Ex: They laughed and said no johns after the game.Se rieron y dijeron **no johns** después del juego.
good game
[interjección]

used at the end of a game to acknowledge a match as good; can be sincere or sarcastic

Buen juego, GG

Buen juego, GG

GGEZ
[interjección]

used at the end of a game to boast about an easy win, often as trash talk

¡Fácil,  fácil!

¡Fácil, fácil!

Ex: GGEZ is a classic example of toxic trash-talk.**GGEZ** es un ejemplo clásico de trash-talk tóxico.

to abruptly quit a video game out of frustration or anger, often by intentionally disconnecting from the game or leaving the match

abandonar por rabia, rage-quit

abandonar por rabia, rage-quit

GG no re
[interjección]

used at the end of a game to signal no desire for a rematch, sometimes contemptuous

GG sin re, GG no re

GG sin re, GG no re

Ex: I lost and he just said GG no re.Perdí y él solo dijo **GG no re**.
Entretenimiento, Medios y Cultura Digital
LanGeek
Descargar la aplicación LanGeek