pattern

Entretenimiento, Medios y Cultura Digital - Technology & Digital Terms

Here you will find slang for technology and digital terms, covering online tools, gadgets, apps, and internet culture.

review-disable

Revisión

flashcard-disable

Tarjetas de memoria

spelling-disable

Ortografía

quiz-disable

Cuestionario

Empezar a aprender
Entertainment, Media & Digital Culture
to buff
[Verbo]

to strengthen, enhance, or improve a feature, ability, or item

potenciar, mejorar

potenciar, mejorar

Ex: The developer buffed the graphics for smoother gameplay.El desarrollador **mejoró** los gráficos para un juego más fluido.

used to indicate a brief absence from the game, chat, or device

to brick
[Verbo]

to render a device completely unusable, often due to bad updates, mods, or failed hacks

ladrillar, dejar inservible

ladrillar, dejar inservible

Ex: Don't follow that guide; you might brick your system.No sigas esa guía; podrías **brickear** tu sistema.
ghost engineer
[Sustantivo]

a software engineer who contributes very little while still receiving full pay

ingeniero fantasma, programador fantasma

ingeniero fantasma, programador fantasma

Ex: That ghost engineer slipped through several productivity checks.**El ingeniero fantasma** se deslizó a través de varios controles de productividad.
techie
[Sustantivo]

a person who is very interested in or knowledgeable about technology

técnico, geek

técnico, geek

Ex: She 's the go-to techie whenever there 's a problem with the Wi-Fi .Ella es la **técnica** a la que se recurre cada vez que hay un problema con el Wi-Fi.
cruft
[Sustantivo]

unnecessary, redundant, or unwanted software, files, or code in a system

basura de software, código redundante

basura de software, código redundante

Ex: It's important to remove cruft for better system performance.Es importante eliminar la **basura** para un mejor rendimiento del sistema.
bloatware
[Sustantivo]

unwanted or unnecessary pre-installed software on a device

software preinstalado no deseado, software innecesario preinstalado

software preinstalado no deseado, software innecesario preinstalado

Ex: The update removed some of the annoying bloatware.La actualización eliminó algunos de los **bloatware** molestos.
slop
[Sustantivo]

unwanted or low-quality AI-generated content

contenido IA de baja calidad, basura IA

contenido IA de baja calidad, basura IA

Ex: Critics say the app produces more slop than useful content.Los críticos dicen que la aplicación produce más **contenido de baja calidad** que contenido útil.
tech neck
[Sustantivo]

neck pain or strain caused by prolonged hunching over phones, computers, or other devices

cuello tecnológico, cuello de la tecnología

cuello tecnológico, cuello de la tecnología

Ex: Tech neck is common among people who work at computers all day.El **tech neck** es común entre las personas que trabajan en computadoras todo el día.

to write computer code in a casual or careless way, often using AI assistance

codear a la ligera, programar sin cuidado

codear a la ligera, programar sin cuidado

Ex: Sometimes it's fine to vibe code for quick experiments.A veces está bien **codear con vibra** para experimentos rápidos.
bit bucket
[Sustantivo]

a metaphorical place where discarded or lost data goes

cubo de bits, papelera digital

cubo de bits, papelera digital

Ex: Developers joke about things disappearing into the bit bucket.Los desarrolladores bromean sobre las cosas que desaparecen en el **cubo de bits**.
bloat
[Sustantivo]

software inefficiency or unnecessary resource usage

hinchazón de software, sobrecarga de software

hinchazón de software, sobrecarga de software

Ex: That software's bloat makes it nearly unusable.La **sobrecarga** de ese software lo hace casi inutilizable.
punter
[Sustantivo]

a tool or program that forcibly disconnects users from an online chat or server

desconectador forzado, herramienta de desconexión forzada

desconectador forzado, herramienta de desconexión forzada

Ex: That chat room is full of people testing punters.Esa sala de chat está llena de personas probando **punter**.
techbro
[Sustantivo]

a man in tech who is boastful, self-promotional, or follows stereotypical bro culture

techbro, bro tecnológico

techbro, bro tecnológico

Ex: The conference was full of techbros flaunting their gadgets.La conferencia estaba llena de **techbros** que lucían sus gadgets.
clout
[Sustantivo]

influence, fame, or popularity, often on social media

influencia, popularidad

influencia, popularidad

Ex: They're all about clout over content these days.Hoy en día, todos se preocupan más por el **influencia** que por el contenido.

to completely wipe a computer's hard drive and reinstall the system to fix issues

borrar y reinstalar completamente, formatear y reinstalar por completo

borrar y reinstalar completamente, formatear y reinstalar por completo

Ex: He nuked and paved his PC and it runs smoothly now.Él **borró y reinstaló** su PC y ahora funciona sin problemas.
hacktivist
[Sustantivo]

a hacker who targets systems or networks to promote a political or social cause

hacktivista, ciberactivista

hacktivista, ciberactivista

Ex: She admires the work of ethical hacktivists.Ella admira el trabajo de los **hactivistas** éticos.
to nuke
[Verbo]

to launch a denial-of-service attack against a user or server

bombardear, atacar

bombardear, atacar

Ex: After the outage they found evidence someone had nuked several IPs.Después de la interrupción, encontraron evidencia de que alguien había **nukeado** varias direcciones IP.
Entretenimiento, Medios y Cultura Digital
LanGeek
Descargar la aplicación LanGeek