Verbos que Causan Movimiento - Verbos para dar y enviar

Aquí aprenderás algunos verbos en inglés que se refieren a dar y enviar, como "pasar", "ofrecer" y "despachar".

review-disable

Revisión

flashcard-disable

Tarjetas de memoria

spelling-disable

Ortografía

quiz-disable

Cuestionario

Empezar a aprender
Verbos que Causan Movimiento
to give [Verbo]
اجرا کردن

dar

Ex: The manager gave employees access cards to enter the secured area .

El gerente dio a los empleados tarjetas de acceso para ingresar al área asegurada.

اجرا کردن

devolver

Ex: The antique collector was willing to give back the historical documents to the local archives .

El coleccionista de antigüedades estaba dispuesto a devolver los documentos históricos a los archivos locales.

to hand [Verbo]
اجرا کردن

pasar

Ex: Could you hand me the scissors from the drawer , please ?

¿Podrías pasarme las tijeras del cajón, por favor?

to pass [Verbo]
اجرا کردن

pasar

Ex: She passed a cup of tea to the headmaster .

Ella pasó una taza de té al director.

to present [Verbo]
اجرا کردن

regalar

Ex: As a sign of gratitude , the organization decided to present the volunteers with certificates of appreciation .

Como muestra de gratitud, la organización decidió entregar a los voluntarios certificados de agradecimiento.

to proffer [Verbo]
اجرا کردن

presentar

Ex: The job applicant nervously proffered their resume to the interviewer .

El solicitante de empleo nerviosamente presentó su currículum al entrevistador.

to reward [Verbo]
اجرا کردن

premiar

Ex: The community decided to reward the volunteer firefighters with a ceremony to express gratitude for their service .

La comunidad decidió premiar a los bomberos voluntarios con una ceremonia para expresar gratitud por su servicio.

to award [Verbo]
اجرا کردن

conceder

Ex: The jury will award the winning design with a cash prize and the opportunity for implementation .

El jurado premiará el diseño ganador con un premio en efectivo y la oportunidad de implementación.

to gift [Verbo]
اجرا کردن

regalar

Ex: The charity organization plans to gift toys to underprivileged children during the holiday season .

La organización benéfica planea regalar juguetes a los niños desfavorecidos durante la temporada navideña.

اجرا کردن

transmitir

Ex: The leather jacket he 's wearing was handed down to him from his cousin , who used to be a biker .

La chaqueta de cuero que lleva puesta le fue transmitida por su primo, que solía ser motociclista.

اجرا کردن

legar

Ex: The author 's decision to bequeath his literary rights to his favorite charity surprised many .

La decisión del autor de legar sus derechos literarios a su organización benéfica favorita sorprendió a muchos.

to spare [Verbo]
اجرا کردن

conceder

Ex: He was willing to spare his time to mentor new employees .

Estaba dispuesto a dedicar su tiempo para mentorizar a los nuevos empleados.

to share [Verbo]
اجرا کردن

dividir

Ex: The generous donor decided to share his wealth with charitable causes .

El donante generoso decidió compartir su riqueza con causas benéficas.

اجرا کردن

regalar

Ex:

Mi tía regaló sus muebles viejos a una familia necesitada.

اجرا کردن

pasar alrededor

Ex:

Ella pasó las fotos para que todos pudieran ver.

to provide [Verbo]
اجرا کردن

proporcionar

Ex: The hotel provides complimentary toiletries for guests , including shampoo , conditioner , and soap .

El hotel proporciona artículos de tocador gratuitos para los huéspedes, incluyendo champú, acondicionador y jabón.

to render [Verbo]
اجرا کردن

prestar

Ex: The company strives to render exceptional customer service to enhance the overall shopping experience .

La empresa se esfuerza por prestar un servicio al cliente excepcional para mejorar la experiencia de compra general.

to offer [Verbo]
اجرا کردن

ofrecer

Ex: The restaurant offered a diverse menu to cater to various culinary preferences .

El restaurante ofrecía un menú diverso para satisfacer varias preferencias culinarias.

to supply [Verbo]
اجرا کردن

proporcionar

Ex: The charity aims to supply shelter and food to those in need .

La caridad tiene como objetivo proporcionar refugio y comida a los necesitados.

to purvey [Verbo]
اجرا کردن

proveer

Ex: The online store purveys a wide range of handmade crafts from local artisans .

La tienda en línea provee una amplia gama de artesanías hechas a mano por artesanos locales.

to equip [Verbo]
اجرا کردن

equipar

Ex: The military base is tasked to equip soldiers with advanced weaponry and protective gear .

La base militar tiene la tarea de equipar a los soldados con armamento avanzado y equipo de protección.

to outfit [Verbo]
اجرا کردن

vestir

Ex: The military outfits new recruits in standard-issue gear .

El ejército viste a los nuevos reclutas con equipo estándar.

اجرا کردن

atender a

Ex: The brand has consistently catered to the changing tastes of its consumers .

La marca ha satisfecho constantemente los gustos cambiantes de sus consumidores.

to send [Verbo]
اجرا کردن

enviar

Ex: Please send the invoice to our accounting department for processing .

Por favor, envíe la factura a nuestro departamento de contabilidad para su procesamiento.

اجرا کردن

enviar

Ex: The company dispatches shipments of products to retailers across the country .

La empresa despacha envíos de productos a minoristas en todo el país.

to forward [Verbo]
اجرا کردن

reenviar

Ex: The package was forwarded to the next distribution center .

El paquete fue reenviado al siguiente centro de distribución.

to post [Verbo]
اجرا کردن

enviar

Ex: The online store offers international shipping , allowing customers to post orders to various countries .

La tienda en línea ofrece envío internacional, permitiendo a los clientes enviar pedidos a varios países.

to mail [Verbo]
اجرا کردن

enviar por correo

Ex: She mails a letter to her grandmother every month .

Ella envía una carta a su abuela cada mes.

to deliver [Verbo]
اجرا کردن

entregar

Ex: The postman delivered a registered letter to my office .

El cartero entregó una carta certificada en mi oficina.

to consign [Verbo]
اجرا کردن

confiar

Ex: As a gesture of trust , she consigned her heirloom jewelry to her sister for safekeeping .

Como un gesto de confianza, ella consignó sus joyas familiares a su hermana para su custodia.

to send in [Verbo]
اجرا کردن

enviar

Ex: The boss asked the assistant to send in the report .

El jefe le pidió al asistente que entregara el informe.