pattern

Verbos de Sentidos y Emociones - Verbos para la visibilidad

Aquí aprenderás algunos verbos en inglés que se refieren a la visibilidad como "aparecer", "desvelar" y "exhibir".

review-disable

Revisión

flashcard-disable

Tarjetas de memoria

spelling-disable

Ortografía

quiz-disable

Cuestionario

Empezar a aprender
Categorized English Verbs of Senses and Emotions
to appear
[Verbo]

to become visible and noticeable

aparecer

aparecer

Ex: Suddenly , a figure appeared in the doorway , silhouetted against the bright light behind them .De repente, una figura **apareció** en el umbral, recortada contra la luz brillante detrás de ellos.
to emerge
[Verbo]

to become visible after coming out of somewhere

surgir

surgir

Ex: With the changing seasons , the first signs of spring emerged, bringing life back to the dormant landscape .Con el cambio de estaciones, los primeros signos de la primavera **emergen**, devolviendo la vida al paisaje inactivo.
to loom
[Verbo]

to appear as a large shape that is unclear, particularly in a manner that is threatening

surgir

surgir

Ex: The massive warship loomed on the horizon , causing unease among the coastal residents .El enorme buque de guerra **se perfilaba** en el horizonte, causando inquietud entre los residentes costeros.
to come up
[Verbo]

to cause someone to feel or experience a particular emotion, often unexpectedly.

surgir, aparecer

surgir, aparecer

Ex: The news about his promotion made a wave of happiness come up within the team .La noticia de su ascenso hizo **surgir** una ola de felicidad dentro del equipo.
to show up
[Verbo]

to become evident

aparecer, manifestarse

aparecer, manifestarse

Ex: The flaws in the painting showed up under the harsh light of the gallery .Los defectos en la pintura **se hicieron evidentes** bajo la luz dura de la galería.

(of a noticeable and positive attribute) to become apparent

sobresalir, transparentarse

sobresalir, transparentarse

Ex: Despite the challenges , the love between them shone through, creating a lasting bond .A pesar de los desafíos, el amor entre ellos **brilló**, creando un vínculo duradero.
to pop up
[Verbo]

to appear or happen unexpectedly

aparecer de repente

aparecer de repente

Ex: Every now and then , a memory of our trip would pop up in our conversations .De vez en cuando, un recuerdo de nuestro viaje **aparecía** en nuestras conversaciones.
to crop up
[Verbo]

to appear or arise unexpectedly, often referring to a problem, issue, or situation that was not previously anticipated or planned for

surgir, aparecer

surgir, aparecer

Ex: The car broke down on the highway , and various issues cropped up, making the journey more challenging .El coche se averió en la autopista, y varios problemas **surgieron**, haciendo el viaje más desafiante.
to reveal
[Verbo]

to make something visible

revelar, mostrar

revelar, mostrar

Ex: Peeling away the layers , the archaeologist revealed ancient artifacts buried for centuries .Al despegar las capas, el arqueólogo **reveló** artefactos antiguos enterrados durante siglos.
to expose
[Verbo]

to reveal, uncover, or make visible something that was hidden or covered

revelar, descubrir

revelar, descubrir

Ex: The detective dusted for fingerprints to expose any evidence left behind at the crime scene .El detective buscó huellas dactilares para **exponer** cualquier evidencia dejada en la escena del crimen.
to divulge
[Verbo]

to reveal information that was kept secret to someone

divulgar

divulgar

Ex: Mary felt a sense of relief after deciding to divulge her true feelings to her close friend .Mary sintió una sensación de alivio después de decidir **divulgar** sus verdaderos sentimientos a su amigo cercano.

to reveal something by uncovering it

revelar, desvelar

revelar, desvelar

Ex: The artist slowly peeled away the layers of paint to disclose the original masterpiece beneath .El artista quitó lentamente las capas de pintura para **revelar** la obra maestra original debajo.
to uncover
[Verbo]

to reveal something by removing a cover or obstacle

descubrir, revelar

descubrir, revelar

Ex: The homeowner peeled away the wallpaper to uncover a beautiful , vintage mural underneath .El propietario retiró el papel tapiz para **descubrir** un hermoso mural vintage debajo.
to unveil
[Verbo]

to remove a cover from a statue, painting, etc. for the people to see, particularly as part of a public ceremony

desvelar, descubrir

desvelar, descubrir

Ex: The architect was thrilled to unveil the innovative design of the new skyscraper .El arquitecto estaba emocionado de **develar** el diseño innovador del nuevo rascacielos.
to strip
[Verbo]

to remove something of a covering, coating, or layer

quitar

quitar

Ex: As part of the restoration project , they had to strip the historic monument .Como parte del proyecto de restauración, tuvieron que **quitar** el monumento histórico.
to bare
[Verbo]

to make something visible

revelar, descubrir

revelar, descubrir

Ex: Removing the curtain , the actor bared the stage set , exposing the elaborate backdrop for the play .Al quitar la cortina, el actor **descubrió** el escenario, exponiendo el elaborado fondo para la obra.
to denude
[Verbo]

to make something naked, often by removing covering, vegetation, or natural elements

desnudar

desnudar

Ex: The hurricane 's strong winds had the power to denude coastal areas , removing sand and vegetation .Los fuertes vientos del huracán tenían el poder de **desnudar** las áreas costeras, eliminando la arena y la vegetación.

to remove covers or clothing

desvestir, desnudar

desvestir, desnudar

Ex: The investigative journalist unclothed the truth behind the scandal , exposing corruption at the highest levels of government .El periodista de investigación **desnudó** la verdad detrás del escándalo, exponiendo la corrupción en los niveles más altos del gobierno.
to unmask
[Verbo]

to remove a mask, revealing one's true identity or nature

desenmascarar, quitarse la máscara

desenmascarar, quitarse la máscara

Ex: At the costume party , everyone eagerly anticipated the moment when guests would unmask and showcase their creative disguises .En la fiesta de disfraces, todos esperaban ansiosamente el momento en que los invitados se **desenmascararan** y mostraran sus disfraces creativos.

to provide light to something, making it brighter

iluminar

iluminar

Ex: As the sun set , the candles were lit to illuminate the room with a warm glow .Mientras el sol se ponía, las velas se encendieron para **iluminar** la habitación con un cálido resplandor.
to show
[Verbo]

to make something visible or noticeable

mostrar

mostrar

Ex: You need to show them your ID to pass the security checkpoint .Necesitas **mostrar** tu identificación para pasar el control de seguridad.
to display
[Verbo]

to publicly show something

mostrar, disponer

mostrar, disponer

Ex: The digital screen in the conference room was used to display the presentation slides .La pantalla digital en la sala de conferencias se utilizó para **mostrar** las diapositivas de la presentación.

to clearly dispaly something

manifestar

manifestar

Ex: By consistently meeting deadlines , her commitment to her job manifested.Al cumplir constantemente con los plazos, su compromiso con su trabajo se **manifestó**.
to evince
[Verbo]

to clearly show that one has a quality or a feeling about someone or something

demostrar

demostrar

Ex: The child 's enthusiastic participation in class activities evinced her passion for learning .La participación entusiasta del niño en las actividades de clase **evidenció** su pasión por aprender.
to screen
[Verbo]

to show a video or film in a movie theater or on TV

proyectar, emitir

proyectar, emitir

Ex: The streaming service will screen the latest episodes of the popular TV series .
to exhibit
[Verbo]

to present or show something publicly to inform or entertain an audience

exponer

exponer

Ex: The zoo will exhibit rare species of birds in a new aviary .El zoológico **exhibirá** especies raras de aves en un nuevo aviario.
to flaunt
[Verbo]

to display or show off something in a conspicuous or boastful manner

hacer alarde de

hacer alarde de

Ex: In high school , she used to flaunt her artistic talents by showcasing her paintings .En la escuela secundaria, solía **alardear** de sus talentos artísticos mostrando sus pinturas.

to proudly display the positive qualities or attributes of something in order to showcase its best features

presumir, lucir

presumir, lucir

Ex: The chef showed off culinary expertise in preparing the exquisite dish .El chef **lució** su experiencia culinaria al preparar el exquisito plato.

to prominently display or present something to attract attention and admiration

exhibir, mostrar

exhibir, mostrar

Ex: The fashion event is showcasing the designer 's latest collection on the runway .El evento de moda **presenta** la última colección del diseñador en la pasarela.
Verbos de Sentidos y Emociones
LanGeek
Descargar la aplicación LanGeek