pattern

Verbos de Ayuda y Daño - Verbos para el apoyo y el estímulo

Aquí aprenderás algunos verbos en inglés que se refieren al apoyo y al estímulo, como "defender", "promover" y "promocionar".

review-disable

Revisión

flashcard-disable

Tarjetas de memoria

spelling-disable

Ortografía

quiz-disable

Cuestionario

Empezar a aprender
Categorized English Verbs of Helping and Hurting
to support
[Verbo]

to provide someone or something with encouragement or help

apoyar

apoyar

Ex: The teacher always tries to support her students by offering extra help after class .El profesor siempre intenta **apoyar** a sus alumnos ofreciendo ayuda adicional después de clase.

to support or endorse a person, cause, or idea

apoyar, respaldar

apoyar, respaldar

Ex: The entire town got behind the idea of a community garden , volunteering their time and resources .Todo el pueblo **apoyó** la idea de un jardín comunitario, ofreciendo voluntariamente su tiempo y recursos.
to back up
[Verbo]

to support someone or something

respaldar

respaldar

Ex: He backed his colleague up in the dispute with the client.Él **respaldó** a su colega en la disputa con el cliente.

to support a person or group against someone else in a fight or argument

ponerse de parte de, ponerse del lado de, tomar partido por

ponerse de parte de, ponerse del lado de, tomar partido por

Ex: The public tended to side with the underprivileged in the social justice debate .El público tendía a **ponerse del lado de** los desfavorecidos en el debate sobre la justicia social.

to remain loyal to or supportive of someone, particularly during a hard time

apoyar

apoyar

Ex: Even when things got tough, she knew her friends would always stand by her.Incluso cuando las cosas se pusieron difíciles, ella sabía que sus amigos **siempre estarían a su lado**.
to endorse
[Verbo]

to publicly state that one supports or approves someone or something

respaldar

respaldar

Ex: The organization endorsed the environmental initiative , promoting sustainable practices .La organización **respaldó** la iniciativa ambiental, promoviendo prácticas sostenibles.
to second
[Verbo]

to officially endorse a proposal or nomination during a formal discussion

apoyar, secundar

apoyar, secundar

Ex: The motion has been seconded twice already .La moción ya ha sido **apoyada** dos veces.

to support, defend, or fight for a cause, principle, or person

defender, apoyar

defender, apoyar

Ex: She tirelessly championed environmental conservation , leading various initiatives .Ella **defendió** incansablemente la conservación del medio ambiente, liderando varias iniciativas.

to publicly support or recommend something

propugnar

propugnar

Ex: Parents often advocate for improvements in the education system for the benefit of their children .Los padres a menudo **abogan** por mejoras en el sistema educativo para el beneficio de sus hijos.
to promote
[Verbo]

to help or support the progress or development of something

apoyer

apoyer

Ex: The community members joined hands to promote local businesses and economic growth .Los miembros de la comunidad unieron fuerzas para **promover** los negocios locales y el crecimiento económico.
to advance
[Verbo]

to help something progress or succeed

avanzar

avanzar

Ex: The nonprofit 's mission was to advance social justice by addressing systemic issues .La misión de la organización sin fines de lucro era **avanzar** en la justicia social abordando problemas sistémicos.
to forward
[Verbo]

to promote or support the progress or development of something

promover, fomentar

promover, fomentar

Ex: The team has consistently forwarded projects that benefit the local community .El equipo ha **promovido** consistentemente proyectos que benefician a la comunidad local.
to further
[Verbo]

to advance the progress or growth of something

promover

promover

Ex: The team is currently furthering their understanding of market trends .El equipo está actualmente **avanzando** en su comprensión de las tendencias del mercado.

to give something, especially money or goods, in order to achieve a goal or help a cause

contribuir

contribuir

Ex: Employees were encouraged to contribute ideas for improving workplace efficiency .Se animó a los empleados a **contribuir** con ideas para mejorar la eficiencia en el lugar de trabajo.

to add something that enhances or improves the quality or appearance of someone or something

complementar

complementar

Ex: The interior designer used contrasting colors to complement the overall aesthetic of the room .El diseñador de interiores utilizó colores contrastantes para **complementar** la estética general de la habitación.

to draw public's attention to something by giving information about it as an act of advertisement

publicitar

publicitar

Ex: He publicized the concert , hoping to sell more tickets .Él **publicitó** el concierto, con la esperanza de vender más entradas.

to make something widely known and accepted by the general public, often by adjusting it to fit popular preferences or trends

popularizar, vulgarizar

popularizar, vulgarizar

Ex: The organization has successfully popularized various cultural events in the community .La organización ha logrado **popularizar** diversos eventos culturales en la comunidad.
to hype
[Verbo]

to enthusiastically promote something, often with exaggeration, to create excitement and interest

promocionar con entusiasmo, hacer publicidad exagerada

promocionar con entusiasmo, hacer publicidad exagerada

Ex: The fashion industry strategically uses runway shows to hype upcoming trends .La industria de la moda utiliza estratégicamente los desfiles para **promocionar** las próximas tendencias.
to cheer
[Verbo]

to encourage or show support or praise for someone by shouting

animar

animar

Ex: The audience is cheering for the contestants in the talent show .El público **anima** a los concursantes en el show de talentos.

to support someone or a team or hope that they will succeed

animar, apoyar

animar, apoyar

Ex: The fans will root for the athlete , no matter the outcome of the race .Los fanáticos **animarán** al atleta, sin importar el resultado de la carrera.

to provide someone with support, hope, or confidence

animar, motivar

animar, motivar

Ex: The supportive community rallied together to encourage the local artist , helping her believe in her talent and pursue a career in the arts .La comunidad solidaria se unió para **animar** a la artista local, ayudándola a creer en su talento y a seguir una carrera en las artes.

to make someone want to do something by giving them a reason or encouragement

motivar, alentar

motivar, alentar

Ex: The organization has successfully motivated individuals to participate in various charitable activities .La organización ha logrado **motivar** a las personas para que participen en diversas actividades benéficas.
to incite
[Verbo]

to encourage or provoke someone to take action

incitar, provocar

incitar, provocar

Ex: The rally incited the crowd to stand up for their rights .El mitín **incitó** a la multitud a defender sus derechos.

to motivate or encourage someone by offering benefits or rewards

incentivar, motivar

incentivar, motivar

Ex: Last month , they incentivized participants with exclusive rewards for completing the survey .El mes pasado, **incentivaron** a los participantes con recompensas exclusivas por completar la encuesta.
to spur
[Verbo]

to give someone encouragement or motivation

estimular, animar

estimular, animar

Ex: The positive feedback has successfully spurred individuals to pursue their passions .Los comentarios positivos han logrado **estimular** a los individuos a perseguir sus pasiones.
to stir
[Verbo]

to motivate or prompt someone to engage in a specific course of action or behavior

incitar, motivar

incitar, motivar

Ex: The urgent call for volunteers stirred many community members to action .El llamado urgente de voluntarios **movilizó** a muchos miembros de la comunidad a actuar.
to hearten
[Verbo]

to provide support and encouragement

animar, alentar

animar, alentar

Ex: The continuous support has successfully heartened them .El apoyo continuo ha logrado **animar**.

to fill someone with courage, enthusiasm, or a sense of inspiration

animar, inspirar

animar, inspirar

Ex: Last week , they inspirited each other during a challenging project .La semana pasada, se **alentaron** mutuamente durante un proyecto desafiante.

to give someone courage or confidence, inspiring them to take bold actions or face challenges with determination

animar

animar

Ex: The continuous encouragement has successfully emboldened individuals to take on new challenges .El aliento continuo ha logrado **animar** a las personas a asumir nuevos desafíos.
Verbos de Ayuda y Daño
LanGeek
Descargar la aplicación LanGeek