pattern

أفعال المساعدة والإيذاء - أفعال للدعم والتشجيع

هنا سوف تتعلم بعض الأفعال الإنجليزية التي تشير إلى الدعم والتشجيع مثل "يدافع"، "يروج"، و"يُروّج".

review-disable

مراجعة

flashcard-disable

بطاقات الفلاش

spelling-disable

الهجاء

quiz-disable

اختبار قصير

ابدأ التعلم
Categorized English Verbs of Helping and Hurting
to support
[فعل]

to provide someone or something with encouragement or help

يدعم,  يساعد

يدعم, يساعد

Ex: The teacher always tries to support her students by offering extra help after class .يحاول المعلم دائمًا **دعم** طلابه من خلال تقديم مساعدة إضافية بعد الحصة.

to support or endorse a person, cause, or idea

يدعم, يؤيد

يدعم, يؤيد

Ex: The entire town got behind the idea of a community garden , volunteering their time and resources .**وقف** البلدة بأكملها وراء فكرة حديقة مجتمعية، متطوعين بوقتهم ومواردهم.
to back up
[فعل]

to support someone or something

يدعم, يساند

يدعم, يساند

Ex: He backed his colleague up in the dispute with the client.لقد **دعم** زميله في النزاع مع العميل.
to side with
[فعل]

to support a person or group against someone else in a fight or argument

انحاز إلى, دعم

انحاز إلى, دعم

Ex: The public tended to side with the underprivileged in the social justice debate .كان الجمهور يميل إلى **مناصرة** المحرومين في نقاش العدالة الاجتماعية.
to stand by
[فعل]

to remain loyal to or supportive of someone, particularly during a hard time

الوقوف إلى جانب, دعم

الوقوف إلى جانب, دعم

Ex: Even when things got tough, she knew her friends would always stand by her.حتى عندما أصبحت الأمور صعبة، كانت تعرف أن أصدقائها **سيكونون دائمًا بجانبها**.
to endorse
[فعل]

to publicly state that one supports or approves someone or something

يؤيد, يدعم

يؤيد, يدعم

Ex: The organization endorsed the environmental initiative , promoting sustainable practices .**أيدت** المنظمة المبادرة البيئية، مما يعزز الممارسات المستدامة.
to second
[فعل]

to officially endorse a proposal or nomination during a formal discussion

يدعم, ثاني

يدعم, ثاني

Ex: The motion has been seconded twice already .تم **تأييد** الحركة مرتين بالفعل.
to champion
[فعل]

to support, defend, or fight for a cause, principle, or person

يدافع, يدعم

يدافع, يدعم

Ex: She tirelessly championed environmental conservation , leading various initiatives .لقد **دافعت** بلا كلل عن الحفاظ على البيئة، وقادت مبادرات مختلفة.
to advocate
[فعل]

to publicly support or recommend something

يدعو, يناصر

يدعو, يناصر

Ex: Parents often advocate for improvements in the education system for the benefit of their children .غالبًا ما **يدافع** الآباء عن تحسينات في نظام التعليم لصالح أطفالهم.
to promote
[فعل]

to help or support the progress or development of something

تعزيز, دعم

تعزيز, دعم

Ex: The community members joined hands to promote local businesses and economic growth .تكاتف أعضاء المجتمع ل**تعزيز** الأعمال المحلية والنمو الاقتصادي.
to advance
[فعل]

to help something progress or succeed

تقدم, تعزيز

تقدم, تعزيز

Ex: The nonprofit 's mission was to advance social justice by addressing systemic issues .كانت مهمة المنظمة غير الربحية هي **تعزيز** العدالة الاجتماعية من خلال معالجة القضايا النظامية.
to forward
[فعل]

to promote or support the progress or development of something

تعزيز, دعم

تعزيز, دعم

Ex: The team has consistently forwarded projects that benefit the local community .قام الفريق بشكل متسق **بتعزيز** المشاريع التي تفيد المجتمع المحلي.
to further
[فعل]

to advance the progress or growth of something

تعزيز, تطوير

تعزيز, تطوير

Ex: The team is currently furthering their understanding of market trends .الفريق يعمل حاليًا على **تعميق** فهمه لاتجاهات السوق.

to give something, especially money or goods, in order to achieve a goal or help a cause

يساهم, يتبرع

يساهم, يتبرع

Ex: Employees were encouraged to contribute ideas for improving workplace efficiency .تم تشجيع الموظفين على **المساهمة** بأفكار لتحسين كفاءة مكان العمل.

to add something that enhances or improves the quality or appearance of someone or something

يكمل, يزين

يكمل, يزين

Ex: The interior designer used contrasting colors to complement the overall aesthetic of the room .استخدم مصمم الديكور ألوانًا متباينة لـ **تكملة** الجمالية العامة للغرفة.
to publicize
[فعل]

to draw public's attention to something by giving information about it as an act of advertisement

يعلن, يشهر

يعلن, يشهر

Ex: He publicized the concert , hoping to sell more tickets .قام **بالترويج** للحفل، على أمل بيع المزيد من التذاكر.

to make something widely known and accepted by the general public, often by adjusting it to fit popular preferences or trends

تعميم, نشر

تعميم, نشر

Ex: The organization has successfully popularized various cultural events in the community .نجحت المنظمة في **تعميم** مختلف الأحداث الثقافية في المجتمع.
to hype
[فعل]

to enthusiastically promote something, often with exaggeration, to create excitement and interest

الترويج بحماس, عمل إعلان مبالغ فيه

الترويج بحماس, عمل إعلان مبالغ فيه

Ex: The fashion industry strategically uses runway shows to hype upcoming trends .تستخدم صناعة الأزياء عروض الأزياء بشكل استراتيجي ل**الترويج** للاتجاهات القادمة.
to cheer
[فعل]

to encourage or show support or praise for someone by shouting

يشجع, يهتف

يشجع, يهتف

Ex: The audience is cheering for the contestants in the talent show .الجمهور **يهتف** للمتسابقين في عرض المواهب.
to root for
[فعل]

to support someone or a team or hope that they will succeed

يشجع, يدعم

يشجع, يدعم

Ex: The fans will root for the athlete , no matter the outcome of the race .سيشجع المشجعون الرياضي، بغض النظر عن نتيجة السباق.
to encourage
[فعل]

to provide someone with support, hope, or confidence

يشجع, يدعم

يشجع, يدعم

Ex: The supportive community rallied together to encourage the local artist , helping her believe in her talent and pursue a career in the arts .اجتمعت المجتمع الداعم معًا ل**تشجيع** الفنانة المحلية، مساعدتها على الإيمان بموهبتها ومتابعة مهنة في الفنون.
to motivate
[فعل]

to make someone want to do something by giving them a reason or encouragement

يحفز, يشجع

يحفز, يشجع

Ex: The organization has successfully motivated individuals to participate in various charitable activities .نجحت المنظمة في **تحفيز** الأفراد للمشاركة في مختلف الأنشطة الخيرية.
to incite
[فعل]

to encourage or provoke someone to take action

حث, استفزاز

حث, استفزاز

Ex: The rally incited the crowd to stand up for their rights .**حرض** التجمع الحشد على الدفاع عن حقوقهم.

to motivate or encourage someone by offering benefits or rewards

حفز, شجع

حفز, شجع

Ex: Last month , they incentivized participants with exclusive rewards for completing the survey .الشهر الماضي، قاموا **بحفز** المشاركين بمكافآت حصرية لإكمال الاستبيان.
to spur
[فعل]

to give someone encouragement or motivation

حفز, شجع

حفز, شجع

Ex: The positive feedback has successfully spurred individuals to pursue their passions .نجحت التعليقات الإيجابية في **حث** الأفراد على متابعة شغفهم.
to stir
[فعل]

to motivate or prompt someone to engage in a specific course of action or behavior

حفز, حث

حفز, حث

Ex: The urgent call for volunteers stirred many community members to action .الدعوة العاجلة للمتطوعين **حفزت** العديد من أفراد المجتمع على التحرك.
to hearten
[فعل]

to provide support and encouragement

يشجع, يؤيد

يشجع, يؤيد

Ex: The continuous support has successfully heartened them .الدعم المستمر نجح في **تشجيع**.
to inspirit
[فعل]

to fill someone with courage, enthusiasm, or a sense of inspiration

يشجع, يلهم

يشجع, يلهم

Ex: Last week , they inspirited each other during a challenging project .الأسبوع الماضي، **ألهموا** بعضهم البعض خلال مشروع صعب.
to embolden
[فعل]

to give someone courage or confidence, inspiring them to take bold actions or face challenges with determination

يشجع, يعطي الشجاعة

يشجع, يعطي الشجاعة

Ex: The continuous encouragement has successfully emboldened individuals to take on new challenges .التشجيع المستمر قد نجح في **تشجيع** الأفراد على مواجهة تحديات جديدة.
أفعال المساعدة والإيذاء
LanGeek
تنزيل تطبيق LanGeek