Verbe de Ajutor și Rănire - Verbe de Sprijin și Încurajare
Aici vei învăța câteva verbe în engleză care se referă la sprijin și încurajare, cum ar fi "a pleda", "a promova" și "a face reclamă".
Revizuire
Fișe de studiu
forme
Ortografie
Chestionar
to provide someone or something with encouragement or help

a sprijini, a ajuta
Profesorul încearcă întotdeauna să-și sprijine elevii oferind ajutor suplimentar după ore.
to support or endorse a person, cause, or idea

a sprijini, a susține
Întregul oraș a sprijinit ideea unei grădini comunitare, oferindu-și voluntar timpul și resursele.
to support someone or something

sprijini, susține
El l-a sprijinit pe colegul său în disputa cu clientul.
to support a person or group against someone else in a fight or argument

a lua partea, a sprijini
Publicul tinde să ia partea celor defavorizați în dezbaterea despre justiția socială.
to remain loyal to or supportive of someone, particularly during a hard time

a rămâne loial, a sprijini
Chiar și când lucrurile au devenit dificile, ea știa că prietenii ei vor fi mereu alături de ea.
to publicly state that one supports or approves someone or something

aproba, sprijini
Organizația a susținut inițiativa de mediu, promovând practici sustenabile.
to officially endorse a proposal or nomination during a formal discussion

sprijini, al doilea
Moțiunea a fost deja susținută de două ori.
to support, defend, or fight for a cause, principle, or person

apăra, sprijini
Ea a apărat neobosit conservarea mediului, conducând diverse inițiative.
to publicly support or recommend something

pleda, apăra
Părinții pledează adesea pentru îmbunătățiri în sistemul educațional în beneficiul copiilor lor.
to help or support the progress or development of something

promova, sprijini
Membrii comunității s-au unit pentru a promova afacerile locale și creșterea economică.
to help something progress or succeed

avansa, promova
Misiunea organizației non-profit era de a avansa justiția socială prin abordarea problemelor sistemice.
to promote or support the progress or development of something

promova, sprijini
Echipa a promovat în mod constant proiecte care beneficiază comunitatea locală.
to advance the progress or growth of something

promova, sprijini
Echipa avansează în prezent înțelegerea tendințelor pieței.
to give something, especially money or goods, in order to achieve a goal or help a cause

contribui, dona
Angajații au fost încurajați să contribuie cu idei pentru îmbunătățirea eficienței la locul de muncă.
to add something that enhances or improves the quality or appearance of someone or something

complementa, înfrumuseța
Designerul de interior a folosit culori contrastante pentru a completa estetica generală a camerei.
to draw public's attention to something by giving information about it as an act of advertisement

promova, face cunoscut
El a publicizat concertul, sperând să vândă mai multe bilete.
to make something widely known and accepted by the general public, often by adjusting it to fit popular preferences or trends

populariza, răspândi
Organizația a popularizat cu succes diverse evenimente culturale în comunitate.
to enthusiastically promote something, often with exaggeration, to create excitement and interest

a promova cu entuziasm, a face publicitate exagerată
Industria modei utilizează strategic defilările pentru a promova tendințele viitoare.
to encourage or show support or praise for someone by shouting

încuraja, aplauda
Publicul aplaudă concurenții din spectacolul de talente.
to support someone or a team or hope that they will succeed

a susține, a încuraja
Fanii vor susține sportivul, indiferent de rezultatul cursei.
to provide someone with support, hope, or confidence

încuraja, sprijini
Comunitatea de susținere s-a unit pentru a încuraja artistul local, ajutând-o să creadă în talentul ei și să urmeze o carieră în arte.
to make someone want to do something by giving them a reason or encouragement

motiva, încuraja
Organizația a motivat cu succes persoanele să participe la diverse activități caritabile.
to encourage or provoke someone to take action

incita, provoca
Mitingul a incitat mulțimea să-și apere drepturile.
to motivate or encourage someone by offering benefits or rewards

stimula, motiva
Luna trecută, au stimulat participanții cu recompense exclusive pentru completarea sondajului.
to give someone encouragement or motivation

încuraja, stimula
Feedback-ul pozitiv a stimulat cu succes persoanele să-și urmărească pasiunile.
to motivate or prompt someone to engage in a specific course of action or behavior

incita, motiva
Apelul urgent pentru voluntari a stimulat mulți membri ai comunității să acționeze.
to provide support and encouragement

încuraja, susține
Suportul continuu a reușit să încurajeze.
to fill someone with courage, enthusiasm, or a sense of inspiration

încuraja, inspira
Săptămâna trecută, s-au încurajat reciproc în timpul unui proiect provocator.
to give someone courage or confidence, inspiring them to take bold actions or face challenges with determination

încuraja, da curaj
Încurajarea continuă a reușit cu succes să îmbărbateze indivizii să accepte noi provocări.