کلمات مرتبط با "فضا" | واژگان ضروری برای GRE

در اینجا شما برخی از کلمات انگلیسی در مورد زمان و فضا، مانند "اسپاسمودیک"، "ائون"، "هزاره" و غیره را یاد خواهید گرفت که برای آزمون GRE مورد نیاز است.

review-disable

مرور

flashcard-disable

فلش‌کارت‌ها

spelling-disable

املای کلمه

quiz-disable

آزمون

شروع یادگیری
واژگان ضروری برای GRE
perpetual [صفت]
اجرا کردن

همیشگی

Ex: They enjoyed the perpetual beauty of the evergreen forest .

آنها از زیبایی ابدی جنگل همیشه سبز لذت بردند.

spasmodic [صفت]
اجرا کردن

اسپاسمودیک

Ex: The spasmodic rain showers made planning outdoor activities difficult .

باران‌های اسپاسمودیک برنامه‌ریزی برای فعالیت‌های فضای باز را دشوار کرد.

solstice [اسم]
اجرا کردن

انقلابین

Ex: As the summer solstice approaches, anticipation builds for the longest day of the year, when the sun reigns supreme and daylight lingers well into the evening.

همانطور که انقلاب تابستانی نزدیک می‌شود، انتظار برای طولانی‌ترین روز سال افزایش می‌یابد، زمانی که خورشید حکومت می‌کند و روشنایی روز تا عصر ادامه می‌یابد.

bicentenary [اسم]
اجرا کردن

دویستمین سالگرد

Ex: The university hosted a conference for the bicentenary of its establishment .

دانشگاه میزبانی یک کنفرانس به مناسبت دویستمین سالگرد تأسیس خود را بر عهده داشت.

centenary [اسم]
اجرا کردن

صدمین سالگرد

Ex: A book was published to mark the centenary of the famous composer ’s death .

کتابی به مناسبت صدمین سالگرد درگذشت آهنگساز مشهور منتشر شد.

diurnal [صفت]
اجرا کردن

روزانه

Ex: Humans have a diurnal rhythm that follows a daily sleep-wake cycle .

انسان‌ها دارای یک ریتم روزانه هستند که از چرخه روزانه خواب و بیداری پیروی می‌کند.

epoch [اسم]
اجرا کردن

دوره

Ex: During the Holocene epoch, human civilization developed rapidly.

در طول دوره هولوسن، تمدن بشری به سرعت توسعه یافت.

equinox [اسم]
اجرا کردن

اعتدال

Ex: During the autumn equinox , the length of day and night are nearly equal .

در طول اعتدال پاییزی، طول روز و شب تقریباً برابر است.

to elapse [فعل]
اجرا کردن

سپری شدن

Ex: The deadline for the project elapsed before they could complete it .

مهلت پروژه قبل از اینکه بتوانند آن را تکمیل کنند، به پایان رسید.

millennial [صفت]
اجرا کردن

هزارساله

Ex: The millennial oak tree stood as a symbol of endurance and strength .

درخت بلوط هزارساله به عنوان نماد استقامت و قدرت ایستاده بود.

اجرا کردن

ساعت جهانی

Ex: He adjusted his watch to Greenwich Mean Time for the international call .

او ساعت خود را به زمان میانگین گرینویچ برای تماس بین‌المللی تنظیم کرد.

eventual [صفت]
اجرا کردن

نهایی

Ex: Despite facing numerous obstacles along the way , she remained determined to reach her eventual destination .

علیرغم مواجهه با موانع متعدد در راه، او مصمم به رسیدن به مقصد نهایی خود باقی ماند.

اجرا کردن

در زمان مناسب

Ex: Please be patient ; your request will be processed in due time .

لطفاً صبور باشید؛ درخواست شما به موقع پردازش خواهد شد.

to wane [فعل]
اجرا کردن

شکل هلالی گرفتن

Ex: As the month progresses , the moon will wane each night .

همانطور که ماه پیش می‌رود، ماه هر شب کاهش می‌یابد.

twilight [اسم]
اجرا کردن

گرگ و میش

Ex: They enjoyed a romantic walk along the beach during the tranquil twilight hours .

آن‌ها از پیاده‌روی رمانتیک در کنار ساحل در ساعات آرام غروب لذت بردند.

اجرا کردن

استراتوسفری

Ex: They studied stratospheric winds to understand global climate patterns .

آنها بادهای استراتوسفری را برای درک الگوهای آب و هوایی جهانی مطالعه کردند.

space-time [اسم]
اجرا کردن

فضا-زمان (فیزیک)

Ex: The concept of space-time unifies the three dimensions of space with the fourth dimension of time into a single four-dimensional continuum .

مفهوم فضا-زمان سه بعد فضا را با بعد چهارم زمان در یک پیوستار چهاربعدی واحد متحد می‌کند.

orbital [صفت]
اجرا کردن

مداری

Ex: Orbital periods vary depending on the distance from the central body .

دوره‌های مداری بسته به فاصله از جسم مرکزی متفاوت است.

Nebula [اسم]
اجرا کردن

سحابی

Ex: A nebula forms when a star explodes or sheds its outer layers.

سحابی زمانی تشکیل می‌شود که یک ستاره منفجر می‌شود یا لایه‌های بیرونی خود را از دست می‌دهد.

umbra [اسم]
اجرا کردن

سایه

Ex: In a total solar eclipse , the umbra creates complete darkness .

در یک خورشیدگرفتگی کامل، سایه تاریکی کامل ایجاد می‌کند.

to wax [فعل]
اجرا کردن

از هلال به بدر رسیدن (ماه)

Ex: As the days went by , the moon waxed , revealing its radiant beauty to stargazers .

با گذشت روزها، ماه افزایش یافت، زیبایی درخشان خود را به ستاره‌بینان نشان داد.

meteoroid [اسم]
اجرا کردن

شهاب‌واره

Ex: Meteoroids often originate from comets or asteroids and can range in size from tiny particles to objects several meters in diameter .

شهاب‌سنگ‌ها اغلب از دنباله‌دارها یا سیارک‌ها سرچشمه می‌گیرند و می‌توانند از ذرات ریز تا اجسامی با قطر چند متر متغیر باشند.

meteorite [اسم]
اجرا کردن

شهاب‌سنگ

Ex: Meteorites provide valuable information about the early solar system 's formation .

شهاب‌سنگ‌ها اطلاعات ارزشمندی در مورد تشکیل سیستم خورشیدی اولیه ارائه می‌دهند.

meteor [اسم]
اجرا کردن

شهاب

Ex: Meteors , also known as shooting stars , are often visible as bright streaks of light in the night sky .

شهاب‌سنگ‌ها، که به عنوان ستاره‌های دنباله‌دار نیز شناخته می‌شوند، اغلب به صورت خطوط نورانی در آسمان شب دیده می‌شوند.

اجرا کردن

طوفان مغناطیسی

Ex: Magnetic storms occur when solar wind disturbances , such as coronal mass ejections or high-speed solar wind streams , interact with Earth 's magnetic field .

توفان‌های مغناطیسی زمانی رخ می‌دهند که اختلال‌های باد خورشیدی، مانند پرتاب جرم تاجی یا جریان‌های باد خورشیدی پرسرعت، با میدان مغناطیسی زمین تعامل می‌کنند.

اجرا کردن

بین کهکشانی

Ex: Intergalactic distances are immense , requiring advanced technology for travel .

فاصله‌های بین‌کهکشانی بسیار زیاد است و برای سفر به فناوری پیشرفته نیاز دارد.

اجرا کردن

واقع در بین سیارات

Ex: Interplanetary dust particles can provide insights into the formation of our solar system.

ذرات گرد و غبار بین‌سیاره‌ای می‌توانند بینشی در مورد تشکیل سیستم خورشیدی ما ارائه دهند.

اجرا کردن

بین ستاره‌ای

Ex: Interstellar dust clouds contain tiny particles of matter dispersed throughout the vastness of space.

ابرهای گرد و غبار بین ستاره‌ای حاوی ذرات ریز ماده هستند که در وسعت فضا پراکنده شده‌اند.

hyperspace [اسم]
اجرا کردن

هایپراسپیس

Ex: The idea of hyperspace allows for the existence of parallel universes .

ایده هایپراسپیس امکان وجود جهان‌های موازی را فراهم می‌کند.

اجرا کردن

فرازمینی

Ex: Scientists search for signs of extraterrestrial intelligence in the universe .

دانشمندان به دنبال نشانه‌هایی از هوش فرازمینی در جهان هستند.

exoplanet [اسم]
اجرا کردن

سیاره فراخورشیدی

Ex: The search for habitable exoplanets is a key focus in the quest to find extraterrestrial life .

جستجوی سیارات فراخورشیدی قابل سکونت، تمرکز اصلی در جستجوی حیات فرازمینی است.

dark matter [اسم]
اجرا کردن

ماده تاریک

Ex: Astronomers believe that dark matter makes up approximately 27 % of the universe 's total mass and energy content .

اخترشناسان باور دارند که ماده تاریک حدود 27% از جرم و انرژی کل جهان را تشکیل می‌دهد.

cosmic dust [اسم]
اجرا کردن

غبار کیهانی

Ex: Astronomers study cosmic dust to understand its role in the formation of stars , planets , and galaxies .

اخترشناسان غبار کیهانی را مطالعه می‌کنند تا نقش آن را در تشکیل ستاره‌ها، سیارات و کهکشان‌ها درک کنند.

corona [اسم]
اجرا کردن

تاج خورشید

Ex: The corona 's temperature is much higher than that of the Sun 's surface , presenting a fascinating solar mystery .

دمای تاج خورشیدی بسیار بالاتر از دمای سطح خورشید است که یک راز خورشیدی جذاب را ارائه می‌دهد.

comet [اسم]
اجرا کردن

دنباله‌دار

Ex: Comets are celestial objects composed of ice , dust , and rocky material .

دنباله‌دارها اجرام آسمانی هستند که از یخ، گرد و غبار و مواد سنگی تشکیل شده‌اند.

اجرا کردن

شفق قطبی نیم‌کره جنوبی

Ex: Like its northern counterpart , the aurora borealis , the aurora australis is caused by charged particles from the solar wind colliding with gases in Earth 's atmosphere .

مانند همتای شمالی خود، شفق قطبی، شفق جنوبی توسط ذرات باردار باد خورشیدی که با گازهای موجود در جو زمین برخورد می‌کنند، ایجاد می‌شود.

اجرا کردن

شفق شمالی

Ex: The aurora borealis is caused by charged particles from the solar wind interacting with Earth 's magnetic field and atmosphere .

شفق قطبی توسط ذرات باردار باد خورشیدی که با میدان مغناطیسی و جو زمین تعامل دارند، ایجاد می‌شود.

اجرا کردن

صورت فلکی

Ex: Ancient civilizations used constellations to navigate across the seas .

تمدن‌های باستانی از صورت‌های فلکی برای ناوبری در دریاها استفاده می‌کردند.

biosphere [اسم]
اجرا کردن

زیستکره

Ex: Plants and animals thrive within the Earth 's biosphere .

گیاهان و جانوران در بیوسفر زمین رشد می‌کنند.

eon [اسم]
اجرا کردن

ابدیت

Ex: The old house had n't been updated in eons .

خانه قدیمی برای اعصار به روز نشده بود.