pattern

کتاب 'فور کرنرز' 4 - واحد 5 درس C

در اینجا واژگان از واحد 5 درس C در کتاب درسی Four Corners 4 را پیدا خواهید کرد، مانند "تأخیر"، "منقضی شدن"، "ضمانت" و غیره.

مرور

فلش‌کارت‌ها

صورت‌ها

املای کلمه

آزمون

شروع یادگیری
Four Corners 4
so far
so far
[عبارت]

in a continuous manner up to the present moment

Ex: So far, the team is ahead in the competition.
بستن
ورود
experience
experience
[اسم]

the skill and knowledge we gain from doing, feeling, or seeing things

تجربه, سابقه

تجربه, سابقه

Ex: Life experience teaches us valuable lessons that we carry with us throughout our lives .

تجربه زندگی به ما درس‌های ارزشمندی می‌آموزد که در طول زندگی با خود حمل می‌کنیم.

بستن
ورود
delayed
delayed
[صفت]

happening later than the intended or expected time

به تاخیر افتاده, معوق

به تاخیر افتاده, معوق

Ex: The company issued a delayed response to the criticism from the media .

شرکت پاسخ تأخیری به انتقادات رسانه‌ها داد.

بستن
ورود
to upgrade
to upgrade
[فعل]

to improve a machine, computer system, etc. in terms of efficiency, standards, etc.

ارتقا دادن

ارتقا دادن

Ex: The team has upgraded the website to improve user experience .

تیم وب‌سایت را ارتقا داده است تا تجربه کاربری را بهبود بخشد.

بستن
ورود
to expire
to expire
[فعل]

(of a document, contract, etc.) to no longer be legally recognized because of reaching the end of validity period

منقضی شدن, به پایان رسیدن (تاریخ انقضا)

منقضی شدن, به پایان رسیدن (تاریخ انقضا)

Ex: His passport expired while he was abroad , causing delays and complications when trying to return home .

گذرنامه او در حالی که در خارج از کشور بود منقضی شد، که باعث تاخیرها و پیچیدگی‌هایی در هنگام تلاش برای بازگشت به خانه شد.

بستن
ورود
issue
issue
[اسم]

problems or difficulties that arise, especially in relation to a service or facility, which require resolution or attention

معضل, مشکل

معضل, مشکل

Ex: The bank faced an issue with its online banking portal , causing inconvenience to users .

بانک با مشکلی در پورتال بانکداری آنلاین خود مواجه شد که باعث ناراحتی کاربران شد.

بستن
ورود
to overbook
to overbook
[فعل]

to sell more tickets or accept more reservations than the available number of seats, rooms, etc.

بیش از ظرفیت رزرو کردن, بیش از ظرفیت بلیط فروختن

بیش از ظرفیت رزرو کردن, بیش از ظرفیت بلیط فروختن

Ex: I didn’t realize they had overbooked the tour until we arrived and found no seats.

من متوجه نشده بودم که آنها تور را بیش از حد رزرو کرده‌اند تا زمانی که رسیدیم و هیچ صندلی‌ای پیدا نکردیم.

بستن
ورود
to guarantee
to guarantee
[فعل]

to formally promise that specific conditions related to a product, service, etc. will be fulfilled

ضمانت کردن,  تعهد دادن

ضمانت کردن, تعهد دادن

Ex: The electronics manufacturer guarantees that the television will have a lifespan of at least 10 years .

تولیدکننده الکترونیک ضمانت می‌کند که تلویزیون عمری حداقل 10 ساله خواهد داشت.

بستن
ورود
packed
packed
[صفت]

densely filled or crowded with people or things

بیش از حد شلوغ

بیش از حد شلوغ

Ex: The concert attracted a packed crowd , with no empty seats in sight .

کنسرت جمعیتی پرازدحام را جذب کرد، بدون هیچ صندلی خالی در دید.

بستن
ورود
to overrate
to overrate
[فعل]

to give something or someone more credit than is deserved

به چیزی بیش از حد بها دادن, بیش از ارزش واقعی ارزیابی کردن

به چیزی بیش از حد بها دادن, بیش از ارزش واقعی ارزیابی کردن

Ex: Technology companies often overrate the demand for new features .

شرکت‌های فناوری اغلب تقاضا برای ویژگی‌های جدید را بیش از حد ارزیابی می‌کنند.

بستن
ورود
overpriced
overpriced
[صفت]

expensive in way that is not reasonable

خیلی پرهزینه, ‌‌بیش از حد گران

خیلی پرهزینه, ‌‌بیش از حد گران

Ex: Online reviews criticized the store for selling overpriced electronics.

نظرات آنلاین فروشگاه را به خاطر فروش لوازم الکترونیکی گران قیمت مورد انتقاد قرار دادند.

بستن
ورود
discount
discount
[اسم]

the act of reducing the usual price of something

تخفیف

تخفیف

Ex: The car dealership provided a discount to boost sales at the end of the fiscal year .

نمایندگی خودرو یک تخفیف برای افزایش فروش در پایان سال مالی ارائه داد.

بستن
ورود
arrival
arrival
[اسم]

the act of arriving at a place from somewhere else

رسیدن, ورود

رسیدن, ورود

Ex: The arrival of the train was announced over the loudspeaker .

ورود قطار از طریق بلندگو اعلام شد.

بستن
ورود
to tell
to tell
[فعل]

to use words and give someone information

گفتن, بیان کردن

گفتن, بیان کردن

Ex: Can you tell me about your vacation ?

آیا می‌توانید در مورد تعطیلاتتان بگویید؟

بستن
ورود
to remind
to remind
[فعل]

to make a person remember an obligation, task, etc. so that they do not forget to do it

یادآوری کردن

یادآوری کردن

Ex: Right now , the colleague is actively reminding everyone to RSVP for the office event .

در حال حاضر، همکار به طور فعال به همه یادآوری می‌کند که برای رویداد دفتر RSVP کنند.

بستن
ورود
luggage
luggage
[اسم]

suitcases, bags, etc. to keep one's clothes and other belongings while traveling

چمدان, باروبنه

چمدان, باروبنه

Ex: The luggage carousel was crowded with travelers waiting for their bags.

نوار باربری شلوغ از مسافرانی بود که منتظر چمدان‌هایشان بودند.

بستن
ورود
to warn
to warn
[فعل]

to tell someone in advance about a possible danger, problem, or unfavorable situation

هشدار دادن

هشدار دادن

Ex: They warned the travelers about potential delays at the airport .

آن‌ها مسافران را از تأخیرهای احتمالی در فرودگاه هشدار دادند.

بستن
ورود
to advise
to advise
[فعل]

to provide someone with suggestion or guidance regarding a specific situation

توصیه کردن, نصیحت کردن

توصیه کردن, نصیحت کردن

Ex: The teacher advised the students to study the textbook thoroughly before the exam .

معلم به دانش‌آموزان توصیه کرد که کتاب درسی را قبل از امتحان به طور کامل مطالعه کنند.

بستن
ورود
LanGeek
دانلود اپلیکشن LanGeek