Mga slang ng African American Vernacular English

Dito makakahanap ka ng slang mula sa African American Vernacular English (AAVE), na kumakatawan sa mga natatanging ekspresyon, pattern ng pagsasalita, at wikang pangkultura.

review-disable

Repasuhin

flashcard-disable

Flashcards

spelling-disable

Pagbaybay

quiz-disable

Pagsusulit

Simulan ang pag-aaral
Heograpikal at Kultural na Ingles
اجرا کردن

(African American) to agree with, approve of, or accept something

Ex:
to bite [Pandiwa]
اجرا کردن

magnakaw

Ex: Stop biting my ideas for the project .

Tumigil sa pagkagat ng aking mga ideya para sa proyekto.

off the rip [Parirala]
اجرا کردن

(African American) from the very beginning

Ex:
on and popping [Parirala]
اجرا کردن

(African American) lively, active, or full of excitement

Ex:
اجرا کردن

(African American) a saying that people of African descent tend to show fewer wrinkles or signs of aging

Ex:
blammer [Pangngalan]
اجرا کردن

baril

Ex:

Nakita ng kapitbahayan ang napakaraming blammers noong nakaraang taon.

blammy [Pangngalan]
اجرا کردن

baril

Ex:

Ang kapitbahayan ay nakakita ng napakaraming blammies kamakailan.

bleezy [Pangngalan]
اجرا کردن

blunt

Ex:

Huwag mong iwanan ang iyong bleezy nang walang bantay.

boughetto [pang-uri]
اجرا کردن

mapagpanggap na magara ngunit kalye

Ex:

Dinisenyo nila ang silid sa istilong boughetto na may mga kandelero at sining ng graffiti.

brolic [pang-uri]
اجرا کردن

maskulado

Ex:

Dati siya ay payat, pero ngayon ay brolic na dahil sa lahat ng pagbubuhat ng mga pabigat.

to bust off [Pandiwa]
اجرا کردن

magpaputok

Ex:

Talaga bang bust off ka kung sakaling mangyari iyon?

bye [Pantawag]
اجرا کردن

Sige na

Ex:

Bye, mahina ang dahilan na iyan.

اجرا کردن

(African American) to talk casually, often to catch up or have a friendly discussion

Ex:
cuddy [Pangngalan]
اجرا کردن

kaibigan

Ex: Do n't talk about my cuddy like that .

Huwag mong pag-usapan ang kaibigan ko nang ganoon.

cuzzo [Pangngalan]
اجرا کردن

pinsan

Ex:

Hindi ko nakita ang aking cuzzo sa loob ng maraming taon.

to dead [Pandiwa]
اجرا کردن

itigil

Ex: I 'm gon na dead this situation before it gets worse .

Papatayin ko ang sitwasyong ito bago pa ito lumala.

deuces [Pantawag]
اجرا کردن

deuces

Ex:

Deuces, kailangan ko nang umalis.

to dog out [Pandiwa]
اجرا کردن

insultuhin

Ex: They dogged him out for messing up the play.

Matinding sinisi nila siya dahil sinira niya ang dula.

to [do] it up [Parirala]
اجرا کردن

(African American) to party or celebrate in a big or wild way

Ex:
to front on [Pandiwa]
اجرا کردن

bantaan

Ex:

Sila ay fronted ang bagong bata para sa kanyang sapatos.

اجرا کردن

(African American) to misunderstand, misinterpret, or be mistaken about something

Ex:
good-good [Pangngalan]
اجرا کردن

ang mahusay

Ex: He only smokes the good-good.
اجرا کردن

(African American) used to tell someone to remain calm, quiet, or composed, often in response to excitement

Ex: I 'll be back , hold it down while I 'm gone .
to mess with [Pandiwa]
اجرا کردن

gustuhin

Ex: They mess with her style ; it 's fire .
اجرا کردن

(African American) to perform impressively, handle a task skillfully, or do something correctly and with excellence

Ex:
to ride for [Pandiwa]
اجرا کردن

suportahan nang buong puso

Ex:

Alam mo na sinusuportahan kita.

to [run] it up [Parirala]
اجرا کردن

(African American) to earn, accumulate, or increase money or other valuables quickly

Ex:
shawty [Panghalip]
اجرا کردن

ang babae

Ex: I'm talking to shawty right now.

Kausap ko si shawty ngayon.