Slang des afroamerikanischen Englisch

Hier finden Sie Slang aus dem afroamerikanischen Volksenglisch (AAVE), der einzigartige Ausdrücke, Sprachmuster und kulturelle Sprache einfängt.

review-disable

Überprüfen

flashcard-disable

Lernkarten

spelling-disable

Rechtschreibung

quiz-disable

Quiz

Lernen beginnen
Geografisches und kulturelles Englisch
اجرا کردن

(African American) to agree with, approve of, or accept something

Ex:
to bite [Verb]
اجرا کردن

klauen

Ex: Do n't bite my lyrics for your song .

Bite nicht meine Texte für deinen Song.

اجرا کردن

(African American) lively, active, or full of excitement

Ex:
اجرا کردن

(African American) a saying that people of African descent tend to show fewer wrinkles or signs of aging

Ex:
blammer [Nomen]
اجرا کردن

Pistole

Ex:

Die Polizei fand einen blammer im Auto des Verdächtigen.

blammy [Nomen]
اجرا کردن

Pistole

Ex:

Die Polizei entdeckte einen blammy im verlassenen Haus.

bleezy [Nomen]
اجرا کردن

Blunt

Ex:

Sie gaben einen bleezy herum, während sie rumhingen.

boughetto [Adjektiv]
اجرا کردن

aufgeblasen schick aber straßenschlau

Ex:

Ihr Outfit war boughetto und mischte Designer-Absätze mit zerrissenen Jeans.

brolic [Adjektiv]
اجرا کردن

muskulös

Ex:

Der Typ ist brolic; er sieht aus, als könnte er ein Auto im Bankdrücken heben.

اجرا کردن

das Schießen beginnen

Ex:

Leg dich nicht mit ihm an, er wird schnell das Feuer eröffnen.

bye [Interjektion]
اجرا کردن

Ach komm

Ex: He said he could run a marathon tomorrow ; bye .

Er sagte, er könne morgen einen Marathon laufen; bye.

اجرا کردن

(African American) to talk casually, often to catch up or have a friendly discussion

Ex:
cuddy [Nomen]
اجرا کردن

Freund

Ex: I 'm rolling with my cuddy tonight .

Heute Abend hänge ich mit meinem Kumpel ab.

cuzzo [Nomen]
اجرا کردن

Cousin

Ex:

Was geht, Cousin ?

to dead [Verb]
اجرا کردن

stoppen

Ex:

Er hat den gesamten Plan in letzter Minute getötet.

deuces [Interjektion]
اجرا کردن

deuces

Ex:

Deuces, bis morgen.

اجرا کردن

beleidigen

Ex:

Sie hat mich öffentlich beschimpft vor allen Leuten.

اجرا کردن

(African American) to party or celebrate in a big or wild way

Ex:
اجرا کردن

(African American) to misunderstand, misinterpret, or be mistaken about something

Ex:
اجرا کردن

(African American) used to tell someone to remain calm, quiet, or composed, often in response to excitement

Ex: Can you hold it down at the shop today ?
اجرا کردن

(African American) to perform impressively, handle a task skillfully, or do something correctly and with excellence

Ex:
اجرا کردن

rückhaltlos unterstützen

Ex:

Sie steht für ihre Crew ein, egal was passiert.

اجرا کردن

(African American) to earn, accumulate, or increase money or other valuables quickly

Ex:
shawty [Pronomen]
اجرا کردن

das Mädchen

Ex:

Shawty da drüben sieht sehr gut aus.