Slangi afroamerykańskiego języka angielskiego

Tutaj znajdziesz slang z afroamerykańskiego języka potocznego (AAVE), który obejmuje unikalne wyrażenia, wzorce mowy i język kulturowy.

review-disable

Przegląd

flashcard-disable

Fiszki

spelling-disable

Pisownia

quiz-disable

Test

Zacznij naukę
Angielski geograficzny i kulturowy
اجرا کردن

(African American) to agree with, approve of, or accept something

Ex:
to bite [Czasownik]
اجرا کردن

kraść

Ex: That rapper got caught biting another artist 's flow .

Tego rapera przyłapano na kopiowaniu flow innego artysty.

اجرا کردن

(African American) lively, active, or full of excitement

Ex:
اجرا کردن

(African American) a saying that people of African descent tend to show fewer wrinkles or signs of aging

Ex:
blammer [Rzeczownik]
اجرا کردن

pistolet

Ex:

Zawsze obchodź się z blammer ostrożnie.

blammy [Rzeczownik]
اجرا کردن

pistolet

Ex:

Nigdy nie kieruj blammy na nikogo.

bleezy [Rzeczownik]
اجرا کردن

blunt

Ex:

Raper wspomniał o paleniu bleezy w swoich tekstach.

boughetto [przymiotnik]
اجرا کردن

pretensjonalnie szykowny ale uliczny

Ex:

Jego styl życia jest boughetto; luksusowy samochód, ale bałagan w mieszkaniu.

brolic [przymiotnik]
اجرا کردن

umięśniony

Ex:

Powiedziała, że nie chce brolic faceta, tylko kogoś, kto pozostaje w formie.

to bust off [Czasownik]
اجرا کردن

zacząć strzelać

Ex:

Bust off oznacza, że ktoś zaczął strzelać w alejce zeszłej nocy.

bye [wykrzyknik]
اجرا کردن

No co ty

Ex: She tried to blame me for it ; bye .

Próbowała mnie za to obwinić; bye.

اجرا کردن

(African American) to talk casually, often to catch up or have a friendly discussion

Ex:
cuddy [Rzeczownik]
اجرا کردن

przyjaciel

Ex: I hit up my cuddy to hang out .

Zadzwoniłem do mojego kumpla, żeby się spotkać.

cuzzo [Rzeczownik]
اجرا کردن

kuzyn

Ex:

Cuzzo załatwił mi bilety.

to dead [Czasownik]
اجرا کردن

zatrzymać

Ex:

Zabili projekt po utracie funduszy.

deuces [wykrzyknik]
اجرا کردن

deuces

Ex:

Impreza się skończyła, deuces.

to dog out [Czasownik]
اجرا کردن

obrażać

Ex: They dogged him out for messing up the play.

Ostrym krytykom go za to, że zepsuł sztukę.

اجرا کردن

(African American) to party or celebrate in a big or wild way

Ex:
to front on [Czasownik]
اجرا کردن

grozić

Ex:

Przestań front on na ludziach słabszych od ciebie.

اجرا کردن

(African American) to misunderstand, misinterpret, or be mistaken about something

Ex:
good-good [Rzeczownik]
اجرا کردن

doskonałość

Ex: He only smokes the good-good.
اجرا کردن

(African American) used to tell someone to remain calm, quiet, or composed, often in response to excitement

Ex: I 'll be back , hold it down while I 'm gone .
to mess with [Czasownik]
اجرا کردن

lubić

Ex: I mess with this crew every weekend .
اجرا کردن

(African American) to perform impressively, handle a task skillfully, or do something correctly and with excellence

Ex:
to ride for [Czasownik]
اجرا کردن

wspierać całym sercem

Ex:

Oni wspierają się nawzajem w trudnych czasach.

اجرا کردن

(African American) to earn, accumulate, or increase money or other valuables quickly

Ex:
shawty [Zaimki]
اجرا کردن

dziewczyna

Ex: I'm talking to shawty right now.

Rozmawiam teraz z shawty.