Certitude et Possibilité - Uncertainty

Explorez les idiomes anglais concernant l'incertitude avec des exemples comme 'avoir des doutes' et 'trop serré pour trancher'.

review-disable

Réviser

flashcard-disable

Flashcards

spelling-disable

Orthographe

quiz-disable

Quiz

Commencer à apprendre
Certitude et Possibilité
اجرا کردن

almost impossible to predict who will win and who will lose, particularly in a competition

Ex: The race was too close to call until the final seconds when one team scored a winning goal .
اجرا کردن

il y a une incertitude quant à

Ex: The sudden change in weather conditions has left a question mark hanging over the planned outdoor event .
اجرا کردن

to correct a false story, misunderstanding, or incorrect belief by giving the true facts

Ex: In his press conference , the spokesperson aimed to set the record straight regarding the company 's recent financial performance .
اجرا کردن

on ne sait jamais

Ex: There might be an even bigger one I doubt it , but you never know .
اجرا کردن

zone grise

Ex: When it comes to environmental regulations , there 's a gray area where economic interests clash with ecological concerns .

Lorsqu'il s'agit de réglementations environnementales, il y a une zone grise où les intérêts économiques entrent en conflit avec les préoccupations écologiques.

اجرا کردن

au petit bonheur la chance

Ex: I had no idea how to fix the leaky faucet , so I made a stab in the dark and tried adjusting the valve , and it worked .
اجرا کردن

used to refer to something that is in an uncertain state

Ex: The election results are in the balance , and it 's too close to call a winner at this point .
اجرا کردن

to be difficult or almost impossible to predict the outcome of a situation or event

Ex: The outcome of the match was so close that it could be anyone 's call as to who would win .
اجرا کردن

to only accept a part of something or not take it seriously at all

Ex: When reading online reviews , it 's essential to take them with a grain of salt , as some may not be genuine .
اجرا کردن

joker

Ex: In the playoffs , the underdog team became the wild card , surprising everyone with their unexpected victories .

En playoffs, l'équipe outsider est devenue le joker, surprenant tout le monde avec ses victoires inattendues.

اجرا کردن

a thing that is nowhere as good or strong as it appears

Ex: Despite their vows of loyalty , their partnership turned out to be a rope of sand , as they quickly drifted apart .
اجرا کردن

viewed with doubt or mistrust, even if not proven

Ex: The CEO resigned under a cloud of suspicion after the audit revealed irregularities .
اجرا کردن

used to say that it is impossible to answer a question concerning the size, length, or amount of something

Ex: When asked how long it will take to complete a complex project , the project manager replied , " How long is a piece of string ? "
اجرا کردن

used to say that the amount mentioned might be a little more or less than the exact amount

Ex: The recipe calls for 2 cups of sugar , give or take a tablespoon .
اجرا کردن

used to describe a situation where no clear advantage or resolution has emerged, leaving the final result uncertain

Ex: The debate ended up being neck and neck , as neither side could definitively prove its point .
اجرا کردن

used to describe a person or thing that is hard to describe or classify

Ex: Medical interns are neither fish nor fowl .
اجرا کردن

une chance de chien

Ex: In the competitive job market, recent graduates sometimes feel like they have a dog's chance of finding their dream job.

Sur le marché du travail concurrentiel, les diplômés récents ont parfois l'impression d'avoir une chance de chien de trouver leur emploi de rêve.

اجرا کردن

(of a person) to be in a state of uncertainty or confusion

Ex: Critics accused the Prime Minister of leaving the minister swinging in the wind and insist that he should back him or sack him.