Zekerheid en Mogelijkheid - Uncertainty

Verken Engelse uitdrukkingen over onzekerheid met voorbeelden zoals 'tweede gedachten hebben' en 'te dichtbij om te roepen'.

review-disable

Herzien

flashcard-disable

Flashcards

spelling-disable

Spelling

quiz-disable

Quiz

Begin met leren
Zekerheid en Mogelijkheid
اجرا کردن

almost impossible to predict who will win and who will lose, particularly in a competition

Ex: The talent competition was so fierce that it was too close to call , and the judges had a tough decision to make .
اجرا کردن

to correct a false story, misunderstanding, or incorrect belief by giving the true facts

Ex: He wrote a letter to the editor to set the record straight .
اجرا کردن

used to say that even if the happening of something is unlikely, it is not impossible

Ex: You never know , your dream job might be just around the corner .
gray area [zelfstandig naamwoord]
اجرا کردن

grijze zone

Ex: The boundaries of privacy in the digital age often exist in a gray area , raising important questions about personal data and surveillance .

De grenzen van privacy in het digitale tijdperk bestaan vaak in een grijs gebied, wat belangrijke vragen oproept over persoonlijke gegevens en toezicht.

اجرا کردن

to start doubting a decision and begin to wonder whether it is the right or best thing to do

Ex: She was planning to buy a new car but had second thoughts when she saw the steep monthly payments .
اجرا کردن

an attempt to guess or do something without having sufficient information or knowing the consequences

Ex: His guess about the password was a stab in the dark , but miraculously , he got it right .
in the balance [Zinsdeel]
اجرا کردن

used to refer to something that is in an uncertain state

Ex: The patient 's recovery is still in the balance , and the doctors are closely monitoring their condition .
اجرا کردن

to be difficult or almost impossible to predict the outcome of a situation or event

Ex: When it will stop raining is anyone 's guess ; the weather has been so unpredictable .
اجرا کردن

to only accept a part of something or not take it seriously at all

Ex: He tends to exaggerate his accomplishments , so I always take his claims with a grain of salt .
wild card [zelfstandig naamwoord]
اجرا کردن

joker

Ex: Her creative approach to problem-solving was like a wild card in the team , often leading to innovative solutions .

Haar creatieve aanpak van probleemoplossing was als een wilde kaart in het team, wat vaak leidde tot innovatieve oplossingen.

rope of sand [Zinsdeel]
اجرا کردن

a thing that is nowhere as good or strong as it appears

Ex: The project 's success was hanging by a thread , like a rope of sand , with inadequate planning and resources .
اجرا کردن

viewed with doubt or mistrust, even if not proven

Ex: The athlete competed under a cloud of suspicion following doping rumors .
اجرا کردن

used to say that it is impossible to answer a question concerning the size, length, or amount of something

Ex: When inquired about the number of possible variations for the design , the architect humorously asked , " How long is a piece of string ? "
give or take [Zinsdeel]
اجرا کردن

used to say that the amount mentioned might be a little more or less than the exact amount

Ex: The car 's fuel efficiency is about 30 miles per gallon , give or take a mile or two depending on driving conditions .
neck and neck [Zinsdeel]
اجرا کردن

used to describe a situation where no clear advantage or resolution has emerged, leaving the final result uncertain

Ex: After hours of negotiation , the talks are still neck and neck , with no clear resolution in sight .
اجرا کردن

used to describe a person or thing that is hard to describe or classify

Ex: Her unique style of art is neither fish nor fowl in the art world , making it challenging to define or categorize .
dog's chance [zelfstandig naamwoord]
اجرا کردن

hondenkans

Ex:

Het kleine startup kreeg te maken met zware concurrentie van industriereuzen maar wist te slagen tegen een kans van een hond.

اجرا کردن

(of a person) to be in a state of uncertainty or confusion

Ex: The employees felt like they were twisting in the wind as they awaited news of impending layoffs .