pattern

Succès - Boost et amélioration

Explorez les expressions anglaises concernant le boost et les améliorations avec des exemples tels que « back on the rails » et « on the mend ».

review-disable

Réviser

flashcard-disable

Flashcards

quiz-disable

Quiz

Commencer à apprendre
English idioms related to Success
to come up roses

to have a very successful outcome, often despite initial challenges or difficulties

se passer bien

se passer bien

[Phrase]
to lick one's wounds

to take time to recover, heal, or regain strength after a difficult or painful experience

[Phrase]
quantum leap

a sudden and significant change, improvement, or increase

[Phrase]
to work out the kinks

to make effort to fix all the small problems of something, such as an activity or project

[Phrase]
back on the rails

slowly becoming successful again after a period of constant failure

remis sur les rails

remis sur les rails

[Phrase]
in the ascendant

gaining more popularity, power, or influence

monter

monter

[Phrase]
in the fast lane

in a state of moving or progressing rapidly, particularly with regards to one's career, success, or lifestyle

[Phrase]
back on track

returning to the right path after a failure, mistake, etc.

remis en selle

remis en selle

[Phrase]
on the mend

in a process of recovering or improving from a failure or setback

[Phrase]
finishing touch

something that completes or enhances an already fine piece of work

[Phrase]
icing on the cake

something extra that is added to something that is already good in order to make it perfect

[Phrase]
the cherry on (top of) the cake

the final adjustment to something already good or satisfactory just to make it perfect

[Phrase]
LanGeek
Télécharger l'application LanGeek