Successo - Spinta e Miglioramento
Esplora i modi di dire inglesi riguardanti il boost e i miglioramenti con esempi come "back on the rails" e "on the mend".
Revisione
Flashcard
Quiz
to have a very successful outcome, often despite initial challenges or difficulties

vieni rose
to take time to recover, heal, or regain strength after a difficult or painful experience
a sudden and significant change, improvement, or increase

salto quantico
to make effort to fix all the small problems of something, such as an activity or project

appinare i nodi
slowly becoming successful again after a period of constant failure

tornare sui binari
gaining more popularity, power, or influence

nell'ascendente
in a state of moving or progressing rapidly, particularly with regards to one's career, success, or lifestyle

iperattiva
returning to the right path after a failure, mistake, etc.

di nuovo in pista
in a process of recovering or improving from a failure or setback

guarendo, in fase di ripresa
something that completes or enhances an already fine piece of work

tocco finale, gli ultimi ritocchi
something extra that is added to something that is already good in order to make it perfect

fiore all'occhiello, tocco finale
the final adjustment to something already good or satisfactory just to make it perfect

tocco finale
Successo |
---|
