Успех - Усиление и Улучшение
Исследуйте английские идиомы, касающиеся подъема и улучшений, с такими примерами, как "back on the rails" и "on the mend".
Обзор
Флэш-карточки
формы
Тест
to have a very successful outcome, often despite initial challenges or difficulties

всё закончится удачно, обернуться к лучшему
Кампания началась тяжело, но к дню выборов всё сложилось удачно.
to take time to recover, heal, or regain strength after a difficult or painful experience

зализывать раны, приходить в себя
После отказа они тихо зализывали раны и планировали следующий шаг.
a sudden and significant change, improvement, or increase

огромный скачок, большой прорыв
Страна пережила огромный скачок экономического роста.
to make effort to fix all the small problems of something, such as an activity or project

устранить мелкие недочёты, довести до ума
Первая репетиция помогла нам устранить мелкие недочёты в выступлении.
slowly becoming successful again after a period of constant failure

снова встать на рельсы, постепенно восстанавливаться
После многих лет ошибок его карьера наконец снова встала на рельсы.
gaining more popularity, power, or influence

на подъёме, набирающий влияние
Когда-то маленький стартап теперь на подъёме.
in a state of moving or progressing rapidly, particularly with regards to one's career, success, or lifestyle

быстро продвигается, на быстром пути к успеху
Как только он пришёл в топовую фирму, его карьера быстро пошла вверх.
returning to the right path after a failure, mistake, etc.

снова вернуться в нужное русло, снова наладиться
Экономика после кризиса постепенно возвращается в нужное русло.
in a process of recovering or improving from a failure or setback

идёт на поправку, постепенно восстанавливается
После нескольких неудачных попыток план наконец, похоже, идёт на поправку.
the final small detail added to complete and improve something, giving it a polished, finished quality

последний штрих, финальный штрих
Новое освещение стало тем последним штрихом, которого не хватало комнате.
something extra that is added to something that is already good in order to make it perfect

вишенка на торте, идеальное дополнение
Солнечная погода в день свадьбы стала вишенкой на торте.
the final adjustment to something already good or satisfactory just to make it perfect

вишенка на торте, идеальный финальный штрих
Квартира и так была отличной, но балкон стал вишенкой на торте.
