Linguistique - Sociolinguistique
Ici, vous apprendrez quelques mots anglais liés à la sociolinguistique tels que "accent", "dialecte social" et "jargon".
Réviser
Flashcards
Orthographe
Quiz
the spoken form of a language specific to a certain region or people which is slightly different from the standard form in words and grammar

dialecte
a manner of speaking that indicates social class, nationality, or locality of the speaker

accent
the everyday language spoken by a particular group of people in a specific region or community

langue vernaculaire
a regulated and accepted form of a language that is widely used in formal settings, education, government, and media

langue standard, langue normative
(linguistics) a variety of language that is used in a particular social context, based on the communicative purpose and social status of the user

registre
words, phrases, and expressions used by a specific group or profession, which are incomprehensible to others

jargon
the unique language variety or style of an individual speaker

idéolecte, langage individuel
the phenomenon in which multiple forms or variants of a linguistic element, such as a phoneme, morpheme, or word, can be used interchangeably without affecting the meaning or grammaticality of a sentence

variation libre, variante libre
a variety of a language that is spoken in a specific geographical region

dialecte régional, parler régional
a variation of a language associated with a specific social group or class, characterized by distinct linguistic features influenced by social factors

dialecte social, variante sociale de la langue
the first language or mother tongue that a person acquires naturally from birth or early childhood and is typically the language they are most proficient in

langue maternelle, langue native
the social value and perceived status associated with a particular language, dialect, or speech variety

prestige
a prestigious and historically influential accent and pronunciation variant of Standard British English, commonly associated with educated speakers in the United Kingdom

Prononciation reçue, Prononciation standard britannique
a group of people who share a common language or variety of a language and interact with one another using that language or variety

communauté linguistique, communauté de parole
the ability of speakers of different but related languages or dialects to understand each other to a certain degree due to similarities in their linguistic structures and vocabulary

intercompréhension, intelligibilité mutuelle
a geographic boundary that marks the linguistic feature or variation in pronunciation, vocabulary, or grammar between different dialects or language varieties

isoglosse, ligne isoglosse
a sociolinguistic situation where two distinct varieties or registers of a language are used in different social contexts or for different purposes, typically one being a high-prestige, formal variety and the other a low-prestige, informal variety

diglossie, situation diglossique
the process of reducing linguistic differences between dialects, resulting in a more standardized variety of a language

nivellement dialectal, uniformisation des dialectes
a group of closely related dialects that share significant linguistic similarities, often found in a specific geographical or cultural region

groupe de dialectes, amas dialectal
a language or a simplified communication system that is used as a common means of communication between speakers of different native languages

lingua franca
a set of interconnected or related language varieties, including dialects, registers, and other linguistic variants, that are used by a particular speech community or within a specific linguistic context

diasystème, système de variétés linguistiques interconnectées
a range of dialects that are mutually intelligible to some degree, where each adjacent dialect shares similarities and gradually transitions into the next one

continuum dialectal, spectre dialectal
a simplified language made up of two or more languages used as a means of communication among people who do not share a common language but need to talk, for example for trading

pidgin
the process in which a simplified form of language, known as a pidgin, emerges as a means of communication between groups of people who do not share a common language

pidginisation, formation de pidgin
a constructed language designed to serve as a communication tool within a specific geographic region or zone

langue auxiliaire zonale, langue construite zonale
a language that has been evolved from a mixture of a European and a local language, spoken as a mother tongue

créole
the process through which a new language, known as a creole, emerges as a result of contact between different languages, typically in situations of colonization, slavery, or migration

créolisation, formation d'un créole
the process whereby a creole language undergoes changes that make it more similar to its lexifier language or other dominant languages in the surrounding linguistic environment

décréolisation, processus de décréolisation
the spectrum of language varieties that emerge and evolve in a community following the formation of a creole language, ranging from more creole-like forms to more standard-like forms

continuum post-créole, spectre post-créole
a constructed language that aims to resemble and function like a natural language, typically developed with the goal of facilitating international communication and cultural exchange

langue planifiée naturaliste, langue construite naturaliste
the movement or desire for a particular linguistic group to secede or break away from a larger language or linguistic community to establish their own independent language or dialect

sécessionnisme linguistique, séparatisme linguistique
the phenomenon of switching between two or more languages or language varieties within a conversation or discourse, often influenced by social, cultural, or linguistic factors

alternance codique, changement de code
a distinct form or type of a language, such as a regional variety, social variety, or stylistic variety, which may differ in terms of pronunciation, vocabulary, grammar, and usage

variété, forme
the main language that makes it difficult to learn or understand a simplified language that developed from a mix of different languages

langue lexificatrice, langue source principale
the phenomenon of changing one's language or speech style based on different social contexts, audiences, or situations, often involving the use of different registers, dialects, or levels of formality

changement de style, variation stylistique
the social value or status attached to non-standard or stigmatized forms of language, often within specific subcultures or communities, despite their lack of recognition or validation in broader society

prestige caché, prestige covert
a language that is native to a particular region or territory and has been traditionally spoken by the indigenous or native population of that area

langue indigène, langue autochtone
words or expressions that are very informal and more common in spoken form, used especially by a particular group of people, such as criminals, children, etc.

argot
words, expressions, or topics that are considered socially or culturally inappropriate or offensive and are typically avoided or restricted in polite conversation

langage tabou, parole interdite
the English language as used in the United Kingdom

anglais britannique
the variety of English language used primarily in the United States, characterized by its distinct pronunciation, vocabulary, and grammar conventions

anglais américain, anglais des États-Unis
an individual who is proficient in and able to switch between two distinct dialects or varieties of a language, typically based on regional or social factors

bidialectal, personne bidialectale
a linguistic phenomenon where speakers or writers overcompensate for a perceived error or nonstandard usage by using a form that is actually incorrect or nonstandard

hypercorrection, surcorrection
a linguistic feature that distinguishes between formal and informal forms of address in language, often indicating social status or hierarchy

distinction T-V
a word, phrase, or grammatical construction that is borrowed from the English language into another language

anglicisme
a word, phrase, pronunciation, or cultural trait that is specific to or associated with British English or British culture

britannisme, anglicisme britannique
speech in which every declarative clause, sentence, etc. ends with a rising intonation, as if a question

intonation finale montante, upspeak
the linguistic system that emerges during second language acquisition, characterized by a combination of the learner's native language and the target language, incorporating both correct and incorrect features as the learner progresses towards proficiency

interlangue, langue intermédiaire
the intentional actions taken to shape or control how a language is used in a community or society

aménagement linguistique, planification linguistique
the process of evaluating an individual's language proficiency or abilities through various tests, examinations, or evaluations

évaluation linguistique, évaluation des compétences linguistiques
a word or phrase with a predetermined meaning that is used instead of the usual name or word for something

mot code
the advocacy or belief in preserving or purifying a language by purging it of foreign or non-standard elements, often aiming for linguistic preservation and cultural identity

purisme linguistique, purification linguistique
a distinct layer or level within a language system, such as different dialects, sociolects, or registers, that are associated with specific social groups, regions, or levels of formality

strate, couche
the linguistic influence of a less prestigious language on a dominant language in contact, resulting in the adoption or transfer of phonological, morphological, syntactic, or lexical features

substrat, influence linguistique
Linguistique |
---|
