Linguistik - Sociolinguistics
Här kommer du att lära dig några engelska ord relaterade till sociolingvistik som "accent", "social dialect" och "jargong".
Recension
Flashcards
Stavning
Quiz
the spoken form of a language specific to a certain region or people which is slightly different from the standard form in words and grammar
dialekt
a manner of speaking that indicates social class, nationality, or locality of the speaker
accent, uttal
the everyday language spoken by a particular group of people in a specific region or community
dialekt, lokalspråk
a regulated and accepted form of a language that is widely used in formal settings, education, government, and media
standardspråk, normativt språk
(linguistics) a variety of language that is used in a particular social context, based on the communicative purpose and social status of the user
register, språkligt register
words, phrases, and expressions used by a specific group or profession, which are incomprehensible to others
jargong, fackspråk
the unique language variety or style of an individual speaker
idiolekt, idiolekt (den unika språkvarianten eller stilen hos en individtalare)
the phenomenon in which multiple forms or variants of a linguistic element, such as a phoneme, morpheme, or word, can be used interchangeably without affecting the meaning or grammaticality of a sentence
fri variation, öppen variation
a variety of a language that is spoken in a specific geographical region
regional dialekt, lokal dialekt
a variation of a language associated with a specific social group or class, characterized by distinct linguistic features influenced by social factors
socialdialekt, språklig variation kopplad till sociala grupper
the first language or mother tongue that a person acquires naturally from birth or early childhood and is typically the language they are most proficient in
modersmål, inhemskt språk
the social value and perceived status associated with a particular language, dialect, or speech variety
prestige, status
a prestigious and historically influential accent and pronunciation variant of Standard British English, commonly associated with educated speakers in the United Kingdom
Mottagen uttal, Standarduttryck
a group of people who share a common language or variety of a language and interact with one another using that language or variety
språkgemenskap, talsamfund
the ability of speakers of different but related languages or dialects to understand each other to a certain degree due to similarities in their linguistic structures and vocabulary
ömsesidig förståelse, ömsesidig begriplighet
a geographic boundary that marks the linguistic feature or variation in pronunciation, vocabulary, or grammar between different dialects or language varieties
isogloss, språklig gräns
a sociolinguistic situation where two distinct varieties or registers of a language are used in different social contexts or for different purposes, typically one being a high-prestige, formal variety and the other a low-prestige, informal variety
diglossi
the process of reducing linguistic differences between dialects, resulting in a more standardized variety of a language
dialektutjämning, standardisering av dialekter
a group of closely related dialects that share significant linguistic similarities, often found in a specific geographical or cultural region
dialektkluster, dialektgrupp
a language or a simplified communication system that is used as a common means of communication between speakers of different native languages
lingua franca, gemensamt språk
a set of interconnected or related language varieties, including dialects, registers, and other linguistic variants, that are used by a particular speech community or within a specific linguistic context
diasystem
a range of dialects that are mutually intelligible to some degree, where each adjacent dialect shares similarities and gradually transitions into the next one
dialektkontinuum, språkvarietetens kontinuitet
a simplified language made up of two or more languages used as a means of communication among people who do not share a common language but need to talk, for example for trading
pidgin
the process in which a simplified form of language, known as a pidgin, emerges as a means of communication between groups of people who do not share a common language
pidginisering, processen av pidginisering
a constructed language designed to serve as a communication tool within a specific geographic region or zone
zonal hjälp språk, regional hjälp språk
a language that has been evolved from a mixture of a European and a local language, spoken as a mother tongue
kreol, kreolsk språk
the process through which a new language, known as a creole, emerges as a result of contact between different languages, typically in situations of colonization, slavery, or migration
kreolisering, processen av kreolisering
the process whereby a creole language undergoes changes that make it more similar to its lexifier language or other dominant languages in the surrounding linguistic environment
dekreolisering, dekreoliseringens process
the spectrum of language varieties that emerge and evolve in a community following the formation of a creole language, ranging from more creole-like forms to more standard-like forms
post-kreol continuum, post-kreol spektrum
a constructed language that aims to resemble and function like a natural language, typically developed with the goal of facilitating international communication and cultural exchange
naturalistisk planerad språk, konstruerad naturalistisk språk
the movement or desire for a particular linguistic group to secede or break away from a larger language or linguistic community to establish their own independent language or dialect
språksecessionism, språksecession
the phenomenon of switching between two or more languages or language varieties within a conversation or discourse, often influenced by social, cultural, or linguistic factors
code-switching, språkväxling
a distinct form or type of a language, such as a regional variety, social variety, or stylistic variety, which may differ in terms of pronunciation, vocabulary, grammar, and usage
variation, typ
the main language that makes it difficult to learn or understand a simplified language that developed from a mix of different languages
lexifier
the phenomenon of changing one's language or speech style based on different social contexts, audiences, or situations, often involving the use of different registers, dialects, or levels of formality
stilskifte, stilsförändring
the social value or status attached to non-standard or stigmatized forms of language, often within specific subcultures or communities, despite their lack of recognition or validation in broader society
dold prestige, skymd prestige
a language that is native to a particular region or territory and has been traditionally spoken by the indigenous or native population of that area
ursprungsspråk, inhemskt språk
words or expressions that are very informal and more common in spoken form, used especially by a particular group of people, such as criminals, children, etc.
slang, vardagligt språk
words, expressions, or topics that are considered socially or culturally inappropriate or offensive and are typically avoided or restricted in polite conversation
tabu språk, förbjudet språk
the English language as used in the United Kingdom
brittisk engelska, engelska från Storbritannien
the variety of English language used primarily in the United States, characterized by its distinct pronunciation, vocabulary, and grammar conventions
amerikansk engelska, engelska i USA
a variety of English spoken predominantly by African Americans in the United States
Ebonics, Afroamerikansk engelska
an individual who is proficient in and able to switch between two distinct dialects or varieties of a language, typically based on regional or social factors
bidialektal, tvådialektal
a linguistic phenomenon where speakers or writers overcompensate for a perceived error or nonstandard usage by using a form that is actually incorrect or nonstandard
hyperkorrektion
a linguistic feature that distinguishes between formal and informal forms of address in language, often indicating social status or hierarchy
T-V-distinktion, distinktion mellan formell och informell tilltal
a word, phrase, or grammatical construction that is borrowed from the English language into another language
anglicism, engelska lånord
a word, phrase, pronunciation, or cultural trait that is specific to or associated with British English or British culture
britticism, brittiskt uttryck
speech in which every declarative clause, sentence, etc. ends with a rising intonation, as if a question
stigande intonation, frågeintonation
the linguistic system that emerges during second language acquisition, characterized by a combination of the learner's native language and the target language, incorporating both correct and incorrect features as the learner progresses towards proficiency
interlanguage, mellan språk
the intentional actions taken to shape or control how a language is used in a community or society
språkplanering, språkhantering
the process of evaluating an individual's language proficiency or abilities through various tests, examinations, or evaluations
språkbedömning, språktest
a word or phrase with a predetermined meaning that is used instead of the usual name or word for something
kodord, koding
the advocacy or belief in preserving or purifying a language by purging it of foreign or non-standard elements, often aiming for linguistic preservation and cultural identity
språkpurism, purism av språk
a distinct layer or level within a language system, such as different dialects, sociolects, or registers, that are associated with specific social groups, regions, or levels of formality
skikt, lager
the linguistic influence of a less prestigious language on a dominant language in contact, resulting in the adoption or transfer of phonological, morphological, syntactic, or lexical features
substrat, undermaterial