Ngôn Ngữ Học - Sociolinguistics
Tại đây bạn sẽ học một số từ tiếng Anh liên quan đến ngôn ngữ học xã hội như "giọng", "phương ngữ xã hội" và "biệt ngữ".
Xem lại
Thẻ ghi nhớ
Chính tả
Đố vui
the spoken form of a language specific to a certain region or people which is slightly different from the standard form in words and grammar
tiếng địa phương
a manner of speaking that indicates social class, nationality, or locality of the speaker
giọng, phát âm
the everyday language spoken by a particular group of people in a specific region or community
tiếng địa phương, ngôn ngữ bản địa
a regulated and accepted form of a language that is widely used in formal settings, education, government, and media
tiếng chuẩn, ngôn ngữ chuẩn
(linguistics) a variety of language that is used in a particular social context, based on the communicative purpose and social status of the user
đăng ký, đăng ký ngôn ngữ
words, phrases, and expressions used by a specific group or profession, which are incomprehensible to others
biệt ngữ, thuật ngữ
the unique language variety or style of an individual speaker
idiolect, idiolect (biến thể ngôn ngữ độc đáo của một người nói)
the phenomenon in which multiple forms or variants of a linguistic element, such as a phoneme, morpheme, or word, can be used interchangeably without affecting the meaning or grammaticality of a sentence
biến thể tự do, biến thể miễn phí
a variety of a language that is spoken in a specific geographical region
địa phương, tiếng địa phương
a variation of a language associated with a specific social group or class, characterized by distinct linguistic features influenced by social factors
địa phương xã hội, biến thể ngôn ngữ xã hội
the first language or mother tongue that a person acquires naturally from birth or early childhood and is typically the language they are most proficient in
tiếng mẹ đẻ, ngôn ngữ bản địa
the social value and perceived status associated with a particular language, dialect, or speech variety
uy tín, địa vị
a prestigious and historically influential accent and pronunciation variant of Standard British English, commonly associated with educated speakers in the United Kingdom
Phát âm nhận được, Phát âm tiêu chuẩn
a group of people who share a common language or variety of a language and interact with one another using that language or variety
cộng đồng ngôn ngữ, cộng đồng thoại
the ability of speakers of different but related languages or dialects to understand each other to a certain degree due to similarities in their linguistic structures and vocabulary
sự thông hiểu lẫn nhau, hiểu biết lẫn nhau
a geographic boundary that marks the linguistic feature or variation in pronunciation, vocabulary, or grammar between different dialects or language varieties
isogloss, ranh giới ngôn ngữ
a sociolinguistic situation where two distinct varieties or registers of a language are used in different social contexts or for different purposes, typically one being a high-prestige, formal variety and the other a low-prestige, informal variety
đối ngữ
the process of reducing linguistic differences between dialects, resulting in a more standardized variety of a language
cấp độ phương ngữ, chuẩn hóa tiếng địa phương
a group of closely related dialects that share significant linguistic similarities, often found in a specific geographical or cultural region
nhóm phương ngữ, mảng phương ngữ
a language or a simplified communication system that is used as a common means of communication between speakers of different native languages
lingua franca, ngôn ngữ chung
a set of interconnected or related language varieties, including dialects, registers, and other linguistic variants, that are used by a particular speech community or within a specific linguistic context
hệ thống ngôn ngữ
a range of dialects that are mutually intelligible to some degree, where each adjacent dialect shares similarities and gradually transitions into the next one
tiếp nối giọng địa phương, tính liên tục của các phương ngữ
a simplified language made up of two or more languages used as a means of communication among people who do not share a common language but need to talk, for example for trading
pidgin
the process in which a simplified form of language, known as a pidgin, emerges as a means of communication between groups of people who do not share a common language
pidgin hóa, quá trình pidgin hóa
a constructed language designed to serve as a communication tool within a specific geographic region or zone
ngôn ngữ hỗ trợ khu vực, ngôn ngữ giúp đỡ vùng
a language that has been evolved from a mixture of a European and a local language, spoken as a mother tongue
tiếng kreol, ngôn ngữ kreol
the process through which a new language, known as a creole, emerges as a result of contact between different languages, typically in situations of colonization, slavery, or migration
tiến trình Creole hóa, quá trình Creole hóa
the process whereby a creole language undergoes changes that make it more similar to its lexifier language or other dominant languages in the surrounding linguistic environment
decreolization, quá trình decreolization
the spectrum of language varieties that emerge and evolve in a community following the formation of a creole language, ranging from more creole-like forms to more standard-like forms
t continuum hậu creole, quang phổ hậu creole
a constructed language that aims to resemble and function like a natural language, typically developed with the goal of facilitating international communication and cultural exchange
ngôn ngữ lập kế hoạch tự nhiên, ngôn ngữ nhân tạo tự nhiên
the movement or desire for a particular linguistic group to secede or break away from a larger language or linguistic community to establish their own independent language or dialect
ly điạ ngôn ngữ, tách ra ngôn ngữ
the phenomenon of switching between two or more languages or language varieties within a conversation or discourse, often influenced by social, cultural, or linguistic factors
code-switching, chuyển mã
a distinct form or type of a language, such as a regional variety, social variety, or stylistic variety, which may differ in terms of pronunciation, vocabulary, grammar, and usage
đa dạng, loại
the main language that makes it difficult to learn or understand a simplified language that developed from a mix of different languages
lexifier
the phenomenon of changing one's language or speech style based on different social contexts, audiences, or situations, often involving the use of different registers, dialects, or levels of formality
thay đổi phong cách, biến thể phong cách
the social value or status attached to non-standard or stigmatized forms of language, often within specific subcultures or communities, despite their lack of recognition or validation in broader society
uy tín ẩn, chất lượng tiềm ẩn
a language that is native to a particular region or territory and has been traditionally spoken by the indigenous or native population of that area
ngôn ngữ bản địa, tiếng địa phương
words or expressions that are very informal and more common in spoken form, used especially by a particular group of people, such as criminals, children, etc.
tiếng lóng, ngôn ngữ không chính thức
words, expressions, or topics that are considered socially or culturally inappropriate or offensive and are typically avoided or restricted in polite conversation
ngôn ngữ cấm kỵ, ngôn ngữ bị cấm
the English language as used in the United Kingdom
tiếng Anh Anh, tiếng Anh của Vương quốc Anh
the variety of English language used primarily in the United States, characterized by its distinct pronunciation, vocabulary, and grammar conventions
tiếng Anh Mỹ, tiếng Anh của Mỹ
a variety of English spoken predominantly by African Americans in the United States
Ebonics, Tiếng Anh người Mỹ gốc Phi
an individual who is proficient in and able to switch between two distinct dialects or varieties of a language, typically based on regional or social factors
hai phương ngữ, song ngữ phương ngữ
a linguistic phenomenon where speakers or writers overcompensate for a perceived error or nonstandard usage by using a form that is actually incorrect or nonstandard
siêu chỉnh sửa
a linguistic feature that distinguishes between formal and informal forms of address in language, often indicating social status or hierarchy
sự phân biệt T-V, phân biệt giữa cách xưng hô trang trọng và không trang trọng
a word, phrase, or grammatical construction that is borrowed from the English language into another language
anglicism, mượn từ tiếng Anh
a word, phrase, pronunciation, or cultural trait that is specific to or associated with British English or British culture
britticism, thuật ngữ Anh
speech in which every declarative clause, sentence, etc. ends with a rising intonation, as if a question
ngữ điệu tăng dần, ngữ điệu hỏi
the linguistic system that emerges during second language acquisition, characterized by a combination of the learner's native language and the target language, incorporating both correct and incorrect features as the learner progresses towards proficiency
ngôn ngữ trung gian, ngôn ngữ giao tiếp
the intentional actions taken to shape or control how a language is used in a community or society
kế hoạch ngôn ngữ, quản lý ngôn ngữ
the process of evaluating an individual's language proficiency or abilities through various tests, examinations, or evaluations
đánh giá ngôn ngữ, đánh giá ngôn ngữ
a word or phrase with a predetermined meaning that is used instead of the usual name or word for something
từ mã, từ khóa
the advocacy or belief in preserving or purifying a language by purging it of foreign or non-standard elements, often aiming for linguistic preservation and cultural identity
chủ nghĩa thuần túy ngôn ngữ, thuần hóa ngôn ngữ
a distinct layer or level within a language system, such as different dialects, sociolects, or registers, that are associated with specific social groups, regions, or levels of formality
tầng, lớp
the linguistic influence of a less prestigious language on a dominant language in contact, resulting in the adoption or transfer of phonological, morphological, syntactic, or lexical features
substratum, tầng dưới