Accord et Désaccord - Le Désaccord et l'Opposition 3
Ici, vous apprendrez quelques mots anglais liés aux conflits et à l'opposition tels que "querelle", "impliquer", et "bagarre".
Réviser
Flashcards
formes
Orthographe
Quiz
to show one's disagreement or disapproval of an online post or comment by clicking on a specific icon

voter contre, downvoter
N'hésitez pas à downvoter les publications que vous jugez inappropriées ou nuisibles pour décourager un comportement similaire à l'avenir.
an action of expressing disapproval or disagreement with online content, typically by clicking a button

rejet
Chaque vote négatif diminue la visibilité du contenu.
to argue or fight until a disagreement is resolved

régler ça en s'affrontant, aller au clash pour trancher
Au lieu de parler dans le dos, on devrait régler ça face à face.
to involve someone in an argument, conflict, or complex situation

embringuer, impliquer dans, embourber
La déclaration du politicien a impliqué involontairement tout le parti dans une crise de relations publiques.
a brief conversation, often between two people who are in disagreement about something

échange
Malgré leur échange amical, ils étaient toujours en désaccord sur la question.
said before one disagrees with someone in order to not be rude or offensive

pardon !
Excusez-moi ! C'était mon idée, pas la vôtre !
to strongly argue, disapprove, or disagree with someone or something

protester
Demain, je vais protester auprès de mon propriétaire au sujet de l'augmentation soudaine du loyer.
the action of strongly arguing, disapproving, or disagreeing with someone or something

protestation
arguments and disagreements between small groups of people within a political party or an organization

dissension
a situation in which people are no longer friendly with each other as a result of a disagreement or quarrel

dispute, querelle, brouille
to no longer be friends with someone as a result of an argument

se fâcher, se brouiller
Malgré leur amitié de longue date, une série de désaccords les a amenés à se brouiller et à prendre des chemins différents.
used to make it clear that one is about to criticize or disagree with someone but is unwilling to do so

être loin de moi cette idée
a heated argument that lasts for a long time

querelle
La querelle politique entre les deux dirigeants a dominé le cycle d'actualité.
to have a lasting and heated argument with someone

se quereller
Les frères et sœurs se sont disputés au sujet de leur héritage après le décès de leurs parents.
an argument over something

dispute, querelle, chicane
Leur petite bagarre à propos de la télécommande s'est transformée en une énorme dispute.
to take part in a violent physical action against someone

combattre, se battre
Les membres du gang se sont battus dans la rue, provoquant le chaos.
to use methods or tactics similar to those of one's opponent in a fight or argument

répondre par les mêmes armes, utiliser les mêmes méthodes
Il détestait leurs coups bas, mais il savait qu'il devait répondre par les mêmes armes.
the act of engaging in physical combat or conflict, or any contest or struggle between individuals, groups, or forces

combats, affrontements
Les combats en cours dans la région ont entraîné un déplacement important de civils.
to fight until a result is achieved or an agreement is reached

régler ses comptes
Il est essentiel que les couples communiquent ouvertement et évitent de régler chaque désaccord par la dispute.
to fight for what one wants or win an argument without the help of someone else

se battre ses propres batailles
a state of agitation, confusion, or emotional excitement

agitation, panique
Il entre toujours dans un état d'agitation quand il est en retard.
a noisy fight or argument involving multiple people

altercation, accrochage
Le gérant du restaurant a essayé de calmer le fracas avant qu'il ne dégénère.
a loud, disorderly quarrel or brawl involving multiple people

mêlée
Le rassemblement politique s'est transformé en mêlée lorsque des factions opposées se sont affrontées.
a person who pretends to be a friend when in reality is one's rival or enemy

faux ami, ami-ennemi
absence of agreement or friendliness between people with different opinions

friction, désaccord
L'enseignant a essayé de médier la friction entre les élèves pour rétablir un environnement de classe harmonieux.
a difference, particularly an unwanted one, causing separation between two people, situations, or opinions

écart
L'écart dans les attentes entre l'enseignante et ses élèves a entraîné de la frustration des deux côtés.
to engage in an activity, particularly an argument, in a forceful, energetic, or violent manner

s’en donner à cœur joie
to support someone or something in an argument with another person

monter au créneau
a situation in which no progress can be made because opposing parties are unable to reach agreement

impasse, blocage
Les efforts de réforme ont rencontré un blocage lorsque les principales parties prenantes n'étaient pas d'accord sur les détails de mise en œuvre.
to negotiate, typically over the price of goods or services

marchander
Le client a habilement marchandé avec le vendeur de voitures, obtenant finalement une offre plus favorable pour le véhicule.
used to emphasize an unexpected or surprising fact

se trouver
Il se trouve que c'est mon travail que vous remettez en question, et je ne l'apprécie pas.
to express disapproval of something by making a noise in the throat

s'offusquer
Chaque fois que le sujet de la politique était abordé à la table du dîner familial, l'oncle Bob grommelait inévitablement et changeait de sujet.
a dispute or disagreement between people

ennuis
Le litige concernant le contrat a retardé le projet pendant des semaines.
to make someone be at a position of disadvantage in an argument

être dans une position désavantageuse, faites comme vous voulez, fais ce que tu veux, faites ce que vous voulez, fais comme ça te chante, faites comme ça vous chante, vis ta vie
Je ne peux pas le nier; tu m'as avec ton argument bien raisonné.
to not to be able to approve or accept someone or something

avoir des problèmes avec
to talk to someone frankly in order to settle a dispute or argument

s'expliquer
used to angrily state that despite one's disagreement with what someone has said, one will not argue about it

comme tu veux, fais comme tu veux
Comme tu veux ; commande le plus cher si tu y tiens tant.
