to show one's disagreement or disapproval of an online post or comment by clicking on a specific icon

点踩, 反对票
不要犹豫踩那些你认为不合适或有害的帖子,以阻止未来类似的行为。
an action of expressing disapproval or disagreement with online content, typically by clicking a button

踩, 反对票
每个踩会降低内容的可见度。
to argue or fight until a disagreement is resolved

争个明白, 吵到有个结果
与其背后议论,不如当面把话争清楚。
to involve someone in an argument, conflict, or complex situation

卷入, 使陷入
政治家的声明无意中将整个政党卷入了一场公共关系危机。
a brief conversation, often between two people who are in disagreement about something

交换
尽管他们进行了友好的交流,但在这个问题上仍然存在分歧。
said before one disagrees with someone in order to not be rude or offensive

不好意思
不好意思 ! 那是我的主意,不是你的 !
to strongly argue, disapprove, or disagree with someone or something

劝诫, 强烈反对
明天,我将因房租突然上涨而与房东理论。
the action of strongly arguing, disapproving, or disagreeing with someone or something

斥责, 抗议
arguments and disagreements between small groups of people within a political party or an organization

派系, 分裂
a situation in which people are no longer friendly with each other as a result of a disagreement or quarrel

不和, 争吵
to no longer be friends with someone as a result of an argument

闹翻, 绝交
尽管他们有着长期的友谊,但一系列的 disagreement 导致他们闹翻并分道扬镳。
used to make it clear that one is about to criticize or disagree with someone but is unwilling to do so
a heated argument that lasts for a long time

争执, 不和
两位领导人之间的政治纷争主导了新闻周期。
to have a lasting and heated argument with someone

争吵, 发生冲突
父母去世后,兄弟姐妹们为遗产争吵。
an argument over something

争吵, 争论
他们关于电视遥控器的小争吵变成了一场大争论。
to take part in a violent physical action against someone

战斗, 打架
帮派成员在街上打架,造成混乱。
to use methods or tactics similar to those of one's opponent in a fight or argument

以其人之道还治其人之身, 用对方的办法反击
他讨厌他们的卑劣手段,但知道自己必须以牙还牙。
the act of engaging in physical combat or conflict, or any contest or struggle between individuals, groups, or forces

战斗, 斗争
该地区持续的战斗导致了平民的大量流离失所。
to fight until a result is achieved or an agreement is reached

战斗到底, 通过斗争解决
夫妻之间开诚布公地交流,避免争执到底每一个分歧是至关重要的。
to fight for what one wants or win an argument without the help of someone else
a state of agitation, confusion, or emotional excitement

骚动, 激动
他迟到时总是慌乱不安。
a noisy fight or argument involving multiple people

斗殴, 争吵
餐厅经理试图在骚乱升级前平息它。
a loud, disorderly quarrel or brawl involving multiple people

斗殴, 纷争
政治集会演变成了一场混战,因为对立的派系发生了冲突。
absence of agreement or friendliness between people with different opinions

摩擦, 紧张
老师试图调解学生之间的摩擦,以恢复和谐的课堂环境。
a difference, particularly an unwanted one, causing separation between two people, situations, or opinions

差距, 隔阂
教师和学生之间的期望差距导致双方都感到沮丧。
to engage in an activity, particularly an argument, in a forceful, energetic, or violent manner

全力以赴地干, 激烈地吵起来
to support someone or something in an argument with another person
a situation in which no progress can be made because opposing parties are unable to reach agreement

僵局, 停滞
当关键利益相关者在实施细节上意见不一时,改革努力陷入了僵局。
to negotiate, typically over the price of goods or services

讨价还价, 谈判
顾客巧妙地与汽车销售员讨价还价,最终为车辆争取到了更优惠的交易。
used to emphasize an unexpected or surprising fact

发生, 恰好是
碰巧你质疑的是我的工作,我不喜欢这样。
to express disapproval of something by making a noise in the throat

哼了一声, 清嗓子表示不满
每当家庭晚餐桌上提到政治话题时,鲍勃叔叔总会哼一声并转移话题。
a dispute or disagreement between people

争执, 冲突
关于合同的争执使项目延误了数周。
to make someone be at a position of disadvantage in an argument

有, 使处于不利地位
我不能否认; 你用你合理的论点难倒了我。
to not to be able to approve or accept someone or something
to talk to someone frankly in order to settle a dispute or argument

和某人把话说清楚, 开诚布公地谈清楚
他想和哥哥把话说清楚,而不是让怨气越积越深。
used to angrily state that despite one's disagreement with what someone has said, one will not argue about it

随你的便, 你看着办吧
随你的便;你非要的话就点贵的那个吧。
