pattern

Cambridge IELTS 18 - Académique - Test 3 - Lecture - Passage 1 (2)

Ici, vous pouvez trouver le vocabulaire du Test 3 - Lecture - Passage 1 (2) dans le manuel Cambridge IELTS 18 - Academic, pour vous aider à préparer votre examen IELTS.

Réviser

Flashcards

formes

Orthographe

Quiz

Commencer à apprendre
Cambridge IELTS 18 - Academic
to factor in

to take into consideration, particularly in decision making

prendre en compte, tenir compte de

prendre en compte, tenir compte de

Ex: When assessing a candidate for a job , employers often factor in both qualifications and cultural fit within the organization .

Lors de l'évaluation d'un candidat pour un emploi, les employeurs prennent souvent en compte à la fois les qualifications et l'adéquation culturelle au sein de l'organisation.

to ship
to ship
[verbe]

to send goods or individuals from one place to another using some form of transportation

expédier, expédier

expédier, expédier

Ex: The automotive company ships finished cars to dealerships across different regions for sale.

L'entreprise automobile expédie les voitures finies aux concessionnaires à travers différentes régions pour la vente.

fossil fuel

a fuel that is found in nature and obtained from the remains of plants and animals that died millions of years ago, such as coal and gas

combustible fossile

combustible fossile

Ex: Many cars still rely on fossil fuels like gasoline .

De nombreuses voitures dépendent encore des combustibles fossiles comme l'essence.

to [make] sense

to be understandable in a way that is reasonable

Ex: It makes sense to save money for emergencies rather than spending it all at once.
perspective

a specific manner of considering something

point de vue, perspective

point de vue, perspective

Ex: The documentary provided a global perspective on climate change and its impact .

Le documentaire a offert une perspective mondiale sur le changement climatique et son impact.

promising
promising
[Adjectif]

indicating potential for success or positive outcomes

prometteur

prometteur

Ex: The promising athlete is expected to excel in the upcoming competition .

L'athlète prometteur est censé exceller dans la compétition à venir.

unproven
unproven
[Adjectif]

not proved

non prouvé, non vérifié

non prouvé, non vérifié

abundant
abundant
[Adjectif]

existing or available in large quantities

abondant

abondant

Ex: During the rainy season , the region experiences abundant rainfall .

Pendant la saison des pluies, la région connaît des précipitations abondantes.

innovation

a method, product, way of doing something, etc. that is newly introduced

innovation

innovation

Ex: The smartphone was considered a groundbreaking innovation when first launched .

Le smartphone était considéré comme une innovation révolutionnaire lors de son premier lancement.

institute

an organization focused on a specific field of study or training, offering programs and services related to science, technology, medicine, business, or the arts

institut, établissement

institut, établissement

affair
affair
[nom]

a social gathering or event, often formal or noteworthy

affaire

affaire

Ex: Invitations were sent for the charitable affair.

Les invitations ont été envoyées pour la réception caritative.

to [reach] a conclusion

to come to a decision or judgment after considering evidence, arguments, or facts

Ex: The committee reviewed the proposals and debated extensively before reaching a conclusion.
novel
novel
[Adjectif]

new and unlike anything else

nouveau

nouveau

Ex: He came up with a novel strategy to improve sales .

Il a proposé une stratégie novatrice pour améliorer les ventes.

to break through

to successfully overcome or manage a problem or a difficult situation

franchir, percer

franchir, percer

Ex: The student broke through the exam stress with effective studying .

L'étudiant a surmonté le stress des examens avec une étude efficace.

at present
at present
[Adverbe]

at the current moment or during the existing time

actuellement, en ce moment

actuellement, en ce moment

Ex: The product is not available at present, but it will be restocked next week .

Le produit n'est pas disponible actuellement, mais il sera réapprovisionné la semaine prochaine.

cost-effective
cost-effective
[Adjectif]

producing good results without costing too much

rentable, économique

rentable, économique

Ex: The marketing campaign focused on social media was more cost-effective than traditional advertising methods .

La campagne marketing axée sur les médias sociaux était plus rentable que les méthodes publicitaires traditionnelles.

raw material

a basic substance used in manufacturing or production that has not yet been processed or refined

matière première, matériau brut

matière première, matériau brut

Ex: Silicon is a vital raw material in electronics for the production of semiconductors and solar panels .

Le silicium est une matière première vitale dans l'électronique pour la production de semi-conducteurs et de panneaux solaires.

shortage

a lack of something needed, such as supplies, resources, or people

manque, pénurie

manque, pénurie

Ex: The pandemic caused a shortage of personal protective equipment .

La pandémie a provoqué une pénurie d'équipements de protection individuelle.

resistance

the act of opposing or refusing to accept something one disapproves of or disagrees with

résistance

résistance

Ex: Resistance from staff delayed the implementation .

La résistance du personnel a retardé la mise en œuvre.

to contain
to contain
[verbe]

to consist of or include several different elements or parts

contenir, inclure

contenir, inclure

Ex: The collection contains rare artifacts from ancient civilizations .

La collection contient des artefacts rares des civilisations anciennes.

potential
potential
[Adjectif]

having the possibility to develop or be developed into something particular in the future

potentiel

potentiel

Ex: They discussed potential candidates for the vacant position .

Ils ont discuté des candidats potentiels pour le poste vacant.

reference

a mention or citation of something, often to provide context or support for an idea

référence, citation

référence, citation

Ex: He used a reference from the dictionary to explain the term .

Il a utilisé une référence du dictionnaire pour expliquer le terme.

high-rise
high-rise
[Adjectif]

(of buildings) having many floors

de plusieurs étages

de plusieurs étages

Ex: The company relocated its headquarters to a high-rise tower for better visibility.

L'entreprise a déménagé son siège social dans une tour de grande hauteur pour une meilleure visibilité.

indication

something that serves to show, suggest, or point to a fact, condition, or situation

indication, indice

indication, indice

Ex: The survey results provide an indication of public opinion .

Les résultats de l'enquête fournissent une indication de l'opinion publique.

belief
belief
[nom]

something that we think is true or real

croyance

croyance

Ex: He expressed his belief in the importance of education for societal progress .

Il a exprimé sa croyance en l'importance de l'éducation pour le progrès sociétal.

to regard as

to think of someone or something in a particular way

considérer comme, voir comme

considérer comme, voir comme

Ex: The movie is regarded as a classic .

Le film est considéré comme un classique.

prone
prone
[Adjectif]

having a tendency or inclination toward something

enclin, sujet

enclin, sujet

Ex: Without regular maintenance , old cars are prone to mechanical failures .

Sans entretien régulier, les vieilles voitures sont sujettes à des pannes mécaniques.

to equal
to equal
[verbe]

to reach the same level or ability as someone or something else

égaler, équivaloir

égaler, équivaloir

Ex: The sequel equals the original movie in excitement and storytelling .

La suite égale le film original en excitation et narration.

in terms of
in terms of
[préposition]

referring to or considering a specific aspect or factor

en termes de, en matière de

en termes de, en matière de

Ex: This car is superior to others in terms of fuel efficiency .

Cette voiture est supérieure aux autres en termes de efficacité énergétique.

nota bene

a Latin phrase (or its abbreviation) used to indicate that special attention should be paid to something

nota bene, notez bien

nota bene, notez bien

to assume
to assume
[verbe]

to think that something is true without having proof or evidence

supposer

supposer

Ex: Right now , some team members are assuming that the project deadline will be extended .

En ce moment, certains membres de l'équipe supposent que la date limite du projet sera prolongée.

to offer
to offer
[verbe]

to present goods or services for purchase to potential buyers

proposer, offrir

proposer, offrir

Ex: The art gallery offers original paintings and sculptures by local artists for purchase .

La galerie d'art propose des peintures et sculptures originales d'artistes locaux à l'achat.

comparable
comparable
[Adjectif]

having similarities that justify making a comparison

comparable

comparable

Ex: The nutritional value of the two foods is comparable, but one has fewer calories .

La valeur nutritionnelle des deux aliments est comparable, mais l'un a moins de calories.

expense
expense
[nom]

the amount of money spent to do or have something

dépense

dépense

Ex: Many people use budgeting apps to categorize their expenses and identify areas where they can cut back to save money .

Beaucoup de gens utilisent des applications de budgétisation pour catégoriser leurs dépenses et identifier les domaines où ils peuvent réduire pour économiser de l'argent.

due to
due to
[préposition]

as a result of a specific cause or reason

à cause de

à cause de

Ex: The cancellation of classes was due to a teacher strike .

L'annulation des cours était due à une grève des enseignants.

to base
to base
[verbe]

to situate or establish as a central location for operations, activities, or planning

baser, établir

baser, établir

Ex: The expedition team will base its camp at the foot of the mountain before embarking on the ascent .

L'équipe d'expédition établira son camp au pied de la montagne avant de se lancer dans l'ascension.

including
including
[préposition]

used to point out that something or someone is part of a set or group

y compris, dont

y compris, dont

Ex: The trip covers all expenses, including flights and accommodation.

Le voyage couvre toutes les dépenses, y compris les vols et l'hébergement.

to lock away

to place something in a container or place that can be securely fastened with a lock

enfermer, mettre sous clé

enfermer, mettre sous clé

Ex: The family locked away their grandmother 's old diary , preserving its privacy and sentimental value .

La famille a enfermé le vieux journal de leur grand-mère, préservant ainsi son intimité et sa valeur sentimentale.

range
range
[nom]

an area in which something acts, operates, or has influence or control

portée, rayon d'action

portée, rayon d'action

Ex: The sensor detects motion within its effective range.

Le capteur détecte les mouvements dans sa plage effective.

fly ash
fly ash
[nom]

fine solid particles of ash that are carried into the air when fuel is combusted

cendres volantes, résidus de combustion

cendres volantes, résidus de combustion

slag
slag
[nom]

the byproduct of smelting ore that forms a glass-like material, often found as a residue in mining and metalworking activities

scorie, résidu de fusion

scorie, résidu de fusion

Ex: The environmental impact assessment noted the presence of slag deposits near the river , highlighting potential pollution concerns .

L'évaluation de l'impact environnemental a noté la présence de dépôts de scorie près de la rivière, soulignant des préoccupations potentielles de pollution.

iron ore

an ore from which iron can be extracted

minerai de fer, fer minerai

minerai de fer, fer minerai

byproduct

a product made during the manufacture of something else

sous-produit, produit dérivé

sous-produit, produit dérivé

coal-burning
coal-burning
[Adjectif]

fueled by burning coal

alimenté au charbon, à combustion de charbon

alimenté au charbon, à combustion de charbon

power plant

a large building in which electricity is made

centrale électrique

centrale électrique

Ex: Scientists are researching ways to make geothermal power plants more efficient to tap into the Earth 's natural heat for energy production .

Les scientifiques recherchent des moyens de rendre les centrales électriques géothermiques plus efficaces pour exploiter la chaleur naturelle de la Terre pour la production d'énergie.

to incorporate

to include something as part of a larger whole or system

intégrer, incorporer

intégrer, incorporer

Ex: The presentation incorporated multimedia elements to make it more engaging .

La présentation incorporait des éléments multimédias pour la rendre plus attrayante.

durability

the ability of an object or material to withstand wear, pressure, or damage over time, without significant deterioration

durabilité, résistance

durabilité, résistance

Ex: The durability of stainless steel appliances makes them a popular choice for kitchens .

La durabilité des appareils en acier inoxydable en fait un choix populaire pour les cuisines.

smelting

the process of heating and melting rocks or ores to take out metals from them

fonte, fusion

fonte, fusion

Ex: Copper is separated from ore by smelting.

Le cuivre est séparé du minerai par fonte.

incorporation

consolidating two or more things; union in (or into) one body

incorporation, fusion

incorporation, fusion

council
council
[nom]

a group of elected people who govern a city, town, etc.

conseil municipal

conseil municipal

Ex: The council proposed new environmental regulations .

Le conseil a proposé de nouvelles réglementations environnementales.

to note
to note
[verbe]

to mention something to make it stand out

signaler, mentionner

signaler, mentionner

Ex: The article noted several key trends in the industry .

L'article a noté plusieurs tendances clés dans l'industrie.

waste product

any materials unused and rejected as worthless or unwanted

déchet, résidu

déchet, résidu

content
content
[nom]

the proportion of a substance in an alloy or mixture

teneur, concentration

teneur, concentration

Ex: The air sample showed a high oxygen content.

L'échantillon d'air a montré une teneur élevée en oxygène.

overall
overall
[Adverbe]

with everything considered

en général

en général

Ex: She made a few mistakes in the presentation , but overall, she conveyed the information effectively .

Elle a fait quelques erreurs dans la présentation, mais globalement, elle a transmis les informations efficacement.

calculation

the process of thinking carefully about risks, outcomes, or effects before making a decision or taking action

calcul

calcul

Ex: Their delay seemed like a political calculation.

Leur retard semblait être un calcul politique.

life cycle

the series of stages something goes through from the beginning to the end of its use or existence

cycle de vie, durée de vie

cycle de vie, durée de vie

Ex: She explained the life cycle of packaging materials .

Elle a expliqué le cycle de vie des matériaux d'emballage.

conventional
conventional
[Adjectif]

following established practices or standards that are widely accepted or commonly used

conventionnel

conventionnel

Ex: As technology advances , conventional practices in the industry will likely be challenged by innovative ideas .

À mesure que la technologie progresse, les pratiques conventionnelles dans l'industrie seront probablement remises en question par des idées innovantes.

LanGeek
Télécharger l'application LanGeek