pattern

Cambridge IELTS 18 - Académique - Test 3 - Lecture - Passage 1 (2)

Ici, vous pouvez trouver le vocabulaire du Test 3 - Lecture - Passage 1 (2) dans le manuel Cambridge IELTS 18 - Academic, pour vous aider à préparer votre examen IELTS.

review-disable

Réviser

flashcard-disable

Flashcards

spelling-disable

Orthographe

quiz-disable

Quiz

Commencer à apprendre
Cambridge IELTS 18 - Academic

to take into consideration, particularly in decision making

prendre en compte, tenir compte de

prendre en compte, tenir compte de

Ex: When assessing a candidate for a job , employers often factor in both qualifications and cultural fit within the organization .Lors de l'évaluation d'un candidat pour un emploi, les employeurs **prennent souvent en compte** à la fois les qualifications et l'adéquation culturelle au sein de l'organisation.
to ship
[verbe]

to send goods or individuals from one place to another using some form of transportation

expédier, expédier

expédier, expédier

Ex: The automotive company ships finished cars to dealerships across different regions for sale.L'entreprise automobile **expédie** les voitures finies aux concessionnaires à travers différentes régions pour la vente.

a fuel that is found in nature and obtained from the remains of plants and animals that died millions of years ago, such as coal and gas

combustible fossile

combustible fossile

Ex: Many cars still rely on fossil fuels like gasoline .De nombreuses voitures dépendent encore des **combustibles fossiles** comme l'essence.

to be understandable in a way that is reasonable

Ex: It makes sense to save money for emergencies rather than spending it all at once.

a specific manner of considering something

point de vue, perspective

point de vue, perspective

Ex: The documentary provided a global perspective on climate change and its impact .Le documentaire a offert une **perspective** mondiale sur le changement climatique et son impact.
promising
[Adjectif]

indicating potential for success or positive outcomes

prometteur

prometteur

Ex: The promising athlete is expected to excel in the upcoming competition .L'athlète **prometteur** est censé exceller dans la compétition à venir.
unproven
[Adjectif]

not proved

non prouvé, non vérifié

non prouvé, non vérifié

abundant
[Adjectif]

existing or available in large quantities

abondant

abondant

Ex: During the rainy season , the region experiences abundant rainfall .Pendant la saison des pluies, la région connaît des précipitations **abondantes**.

a method, product, way of doing something, etc. that is newly introduced

innovation

innovation

Ex: The smartphone was considered a groundbreaking innovation when first launched .Le smartphone était considéré comme une **innovation** révolutionnaire lors de son premier lancement.

an organization focused on a specific field of study or training, offering programs and services related to science, technology, medicine, business, or the arts

institut, établissement

institut, établissement

affair
[nom]

an event that concerns the public or is of political importance

affaire

affaire

to come to a decision or judgment after considering evidence, arguments, or facts

Ex: The committee reviewed the proposals and debated extensively before reaching a conclusion.
novel
[Adjectif]

new and unlike anything else

nouveau

nouveau

Ex: He came up with a novel strategy to improve sales .Il a imaginé une **stratégie novatrice** pour améliorer les ventes.

to successfully overcome or manage a problem or a difficult situation

franchir, percer

franchir, percer

Ex: The student broke through the exam stress with effective studying .L'étudiant a **surmonté** le stress des examens avec une étude efficace.
at present
[Adverbe]

at the current moment or during the existing time

actuellement, en ce moment

actuellement, en ce moment

Ex: The product is not available at present, but it will be restocked next week .Le produit n'est pas disponible **actuellement**, mais il sera réapprovisionné la semaine prochaine.
cost-effective
[Adjectif]

producing good results without costing too much

rentable, économique

rentable, économique

Ex: The marketing campaign focused on social media was more cost-effective than traditional advertising methods .La campagne marketing axée sur les médias sociaux était plus **rentable** que les méthodes publicitaires traditionnelles.

a basic substance used in manufacturing or production that has not yet been processed or refined

matière première, matériau brut

matière première, matériau brut

Ex: Silicon is a vital raw material in electronics for the production of semiconductors and solar panels .Le silicium est une **matière première** vitale dans l'électronique pour la production de semi-conducteurs et de panneaux solaires.

a lack of something needed, such as supplies, resources, or people

manque, pénurie

manque, pénurie

Ex: The pandemic caused a shortage of personal protective equipment .La pandémie a causé une **pénurie** d'équipements de protection individuelle.

the act of refusing to accept or obey something such as a plan, law, or change

résistance

résistance

Ex: The artist faced resistance from critics who did not appreciate her unconventional style .L'artiste a fait face à une **résistance** de la part des critiques qui n'appréciaient pas son style non conventionnel.
to contain
[verbe]

to consist of or include several different elements or parts

contenir, inclure

contenir, inclure

Ex: The collection contains rare artifacts from ancient civilizations .La collection **contient** des artefacts rares des civilisations anciennes.
potential
[Adjectif]

having the possibility to develop or be developed into something particular in the future

potentiel

potentiel

Ex: They discussed potential candidates for the vacant position .Ils ont discuté des candidats **potentiels** pour le poste vacant.

a mention or citation of something, often to provide context or support for an idea

référence, citation

référence, citation

Ex: He used a reference from the dictionary to explain the term .Il a utilisé une **référence** du dictionnaire pour expliquer le terme.
high-rise
[Adjectif]

(of buildings) having many floors

de plusieurs étages

de plusieurs étages

Ex: The company relocated its headquarters to a high-rise tower for better visibility.L'entreprise a déménagé son siège social dans une tour **de grande hauteur** pour une meilleure visibilité.

something that is a sign of another thing

indication, indice

indication, indice

Ex: The increase in sales figures was seen as a positive indication of the company 's growth .L'augmentation des chiffres de vente a été considérée comme un **indication** positive de la croissance de l'entreprise.
belief
[nom]

something that we think is true or real

croyance

croyance

Ex: He expressed his belief in the importance of education for societal progress .Il a exprimé sa **croyance** en l'importance de l'éducation pour le progrès sociétal.

to think of someone or something in a particular way

considérer comme, voir comme

considérer comme, voir comme

Ex: The movie is regarded as a classic .Le film est **considéré comme** un classique.
prone
[Adjectif]

having a tendency or inclination toward something

enclin, sujet

enclin, sujet

Ex: Without regular maintenance , old cars are prone to mechanical failures .Sans entretien régulier, les vieilles voitures sont **sujettes** à des pannes mécaniques.
to equal
[verbe]

to reach the same level or ability as someone or something else

égaler, équivaloir

égaler, équivaloir

Ex: The sequel equals the original movie in excitement and storytelling .La suite **égale** le film original en excitation et narration.
in terms of
[préposition]

referring to or considering a specific aspect or factor

en termes de, en matière de

en termes de, en matière de

Ex: This car is superior to others in terms of fuel efficiency .Cette voiture est supérieure aux autres **en termes de** efficacité énergétique.

a Latin phrase (or its abbreviation) used to indicate that special attention should be paid to something

nota bene, notez bien

nota bene, notez bien

to assume
[verbe]

to think that something is true without having proof or evidence

supposer

supposer

Ex: Right now , some team members are assuming that the project deadline will be extended .En ce moment, certains membres de l'équipe **supposent** que la date limite du projet sera prolongée.
to offer
[verbe]

to present goods or services for purchase to potential buyers

proposer, offrir

proposer, offrir

Ex: The art gallery offers original paintings and sculptures by local artists for purchase .La galerie d'art **propose** des peintures et sculptures originales d'artistes locaux à l'achat.
comparable
[Adjectif]

having similarities that justify making a comparison

comparable

comparable

Ex: The nutritional value of the two foods is comparable, but one has fewer calories .La valeur nutritionnelle des deux aliments est **comparable**, mais l'un a moins de calories.
expense
[nom]

the amount of money spent to do or have something

dépense

dépense

Ex: Many people use budgeting apps to categorize their expenses and identify areas where they can cut back to save money .Beaucoup de gens utilisent des applications de budgétisation pour catégoriser leurs **dépenses** et identifier les domaines où ils peuvent réduire pour économiser de l'argent.
due to
[préposition]

as a result of a specific cause or reason

à cause de

à cause de

Ex: The cancellation of classes was due to a teacher strike .L'annulation des cours était **due à** une grève des enseignants.
to base
[verbe]

to situate or establish as a central location for operations, activities, or planning

baser, établir

baser, établir

Ex: The expedition team will base its camp at the foot of the mountain before embarking on the ascent .L'équipe d'expédition établira son camp au pied de la montagne avant de se lancer dans l'ascension.
including
[préposition]

used to point out that something or someone is part of a set or group

y compris, dont

y compris, dont

Ex: The trip covers all expenses, including flights and accommodation.Le voyage couvre toutes les dépenses, **y compris** les vols et l'hébergement.

to place something in a container or place that can be securely fastened with a lock

enfermer, mettre sous clé

enfermer, mettre sous clé

Ex: The family locked away their grandmother 's old diary , preserving its privacy and sentimental value .La famille a **enfermé** le vieux journal de leur grand-mère, préservant ainsi son intimité et sa valeur sentimentale.
range
[nom]

an area in which something acts or operates or has power or control

gamme, étendue

gamme, étendue

fly ash
[nom]

fine solid particles of ash that are carried into the air when fuel is combusted

cendres volantes, résidus de combustion

cendres volantes, résidus de combustion

slag
[nom]

the byproduct of smelting ore that forms a glass-like material, often found as a residue in mining and metalworking activities

scorie, résidu de fusion

scorie, résidu de fusion

Ex: The environmental impact assessment noted the presence of slag deposits near the river , highlighting potential pollution concerns .L'évaluation de l'impact environnemental a noté la présence de dépôts de **scorie** près de la rivière, soulignant des préoccupations potentielles de pollution.

an ore from which iron can be extracted

minerai de fer, fer minerai

minerai de fer, fer minerai

a product made during the manufacture of something else

sous-produit, produit dérivé

sous-produit, produit dérivé

coal-burning
[Adjectif]

fueled by burning coal

alimenté au charbon, à combustion de charbon

alimenté au charbon, à combustion de charbon

a large building in which electricity is made

centrale électrique

centrale électrique

Ex: Scientists are researching ways to make geothermal power plants more efficient to tap into the Earth 's natural heat for energy production .Les scientifiques recherchent des moyens de rendre les **centrales électriques** géothermiques plus efficaces pour exploiter la chaleur naturelle de la Terre pour la production d'énergie.

to include something as part of a larger whole or system

intégrer, incorporer

intégrer, incorporer

Ex: The presentation incorporated multimedia elements to make it more engaging .La présentation **incorporait** des éléments multimédias pour la rendre plus attrayante.

the ability of an object or material to withstand wear, pressure, or damage over time, without significant deterioration

durabilité, résistance

durabilité, résistance

Ex: The durability of stainless steel appliances makes them a popular choice for kitchens .La **durabilité** des appareils en acier inoxydable en fait un choix populaire pour les cuisines.

the process of heating and melting rocks or ores to take out metals from them

fonte, fusion

fonte, fusion

Ex: Copper is separated from ore by smelting.Le cuivre est séparé du minerai par **fonte**.

consolidating two or more things; union in (or into) one body

incorporation, fusion

incorporation, fusion

council
[nom]

a group of elected people who govern a city, town, etc.

conseil municipal

conseil municipal

Ex: The council proposed new environmental regulations .Le **conseil** a proposé de nouvelles réglementations environnementales.
to note
[verbe]

to mention something to make it stand out

signaler, mentionner

signaler, mentionner

Ex: The article noted several key trends in the industry .L'article a **noté** plusieurs tendances clés dans l'industrie.

any materials unused and rejected as worthless or unwanted

déchet, résidu

déchet, résidu

content
[nom]

the proportion of a substance in an alloy or mixture

teneur, concentration

teneur, concentration

overall
[Adverbe]

with everything considered

en général

en général

Ex: She made a few mistakes in the presentation , but overall, she conveyed the information effectively .Elle a fait quelques erreurs dans la présentation, mais **globalement**, elle a transmis les informations efficacement.

the process of thinking carefully about risks, outcomes, or effects before making a decision or taking action

calcul

calcul

Ex: Their delay seemed like a political calculation.Leur retard semblait être un **calcul** politique.

the series of stages something goes through from the beginning to the end of its use or existence

cycle de vie, durée de vie

cycle de vie, durée de vie

Ex: She explained the life cycle of packaging materials .Elle a expliqué le **cycle de vie** des matériaux d'emballage.
conventional
[Adjectif]

following established practices or standards that are widely accepted or commonly used

conventionnel

conventionnel

Ex: As technology advances , conventional practices in the industry will likely be challenged by innovative ideas .À mesure que la technologie progresse, les pratiques **conventionnelles** dans l'industrie seront probablement remises en question par des idées innovantes.
Cambridge IELTS 18 - Académique
LanGeek
Télécharger l'application LanGeek