Cambridge IELTS 18 - Академический - Тест 3 - Чтение - Отрывок 1 (2)
Здесь вы можете найти словарный запас из Теста 3 - Чтение - Отрывок 1 (2) в учебнике Cambridge IELTS 18 - Academic, чтобы помочь вам подготовиться к экзамену IELTS.
Обзор
Флэш-карточки
формы
Правописание
Тест
to take into consideration, particularly in decision making

учитывать, принимать во внимание
При оценке кандидата на работу работодатели часто учитывают как квалификацию, так и культурное соответствие внутри организации.
to send goods or individuals from one place to another using some form of transportation

транспортировать
Автомобильная компания отправляет готовые автомобили дилерам в разных регионах для продажи.
a fuel that is found in nature and obtained from the remains of plants and animals that died millions of years ago, such as coal and gas

ископаемое топливо
Многие автомобили до сих пор зависят от ископаемого топлива, такого как бензин.
to be understandable in a way that is reasonable

Было понятно
a specific manner of considering something

перспектива
Документальный фильм представил глобальную перспективу изменения климата и его воздействия.
indicating potential for success or positive outcomes

многообещающий
Ожидается, что перспективный атлет преуспеет в предстоящем соревновании.
existing or available in large quantities

обильный
В сезон дождей в регионе выпадает обильное количество осадков.
a method, product, way of doing something, etc. that is newly introduced

новшество
Смартфон считался революционной инновацией, когда был впервые выпущен.
an organization focused on a specific field of study or training, offering programs and services related to science, technology, medicine, business, or the arts

институт
a social gathering or event, often formal or noteworthy

ситуация
Приглашения были разосланы на благотворительное мероприятие.
to come to a decision or judgment after considering evidence, arguments, or facts
new and unlike anything else

новый, свежий
Он придумал новую стратегию для увеличения продаж.
to successfully overcome or manage a problem or a difficult situation

справиться с проблемой
Студент преодолел стресс от экзаменов с помощью эффективного изучения.
at the current moment or during the existing time

в настоящее время, сейчас
Продукт в настоящее время недоступен, но он будет пополнен на следующей неделе.
producing good results without costing too much

рентабельный, экономичный
Маркетинговая кампания, ориентированная на социальные сети, была более рентабельной, чем традиционные методы рекламы.
a basic substance used in manufacturing or production that has not yet been processed or refined

сырье, необработанный материал
Кремний является жизненно важным сырьевым материалом в электронике для производства полупроводников и солнечных панелей.
a lack of something needed, such as supplies, resources, or people

нехватка
Пандемия вызвала нехватку средств индивидуальной защиты.
the act of opposing or refusing to accept something one disapproves of or disagrees with

сопротивление
Сопротивление персонала задержало внедрение.
to consist of or include several different elements or parts

содержать, включать
Коллекция содержит редкие артефакты древних цивилизаций.
having the possibility to develop or be developed into something particular in the future

потенциальный
Они обсудили потенциальных кандидатов на вакантную должность.
a mention or citation of something, often to provide context or support for an idea

ссылка, цитата
Он использовал ссылку из словаря, чтобы объяснить термин.
(of buildings) having many floors

высотный
Компания перевела свою штаб-квартиру в многоэтажную башню для лучшей видимости.
something that serves to show, suggest, or point to a fact, condition, or situation

признак
Результаты опроса дают представление об общественном мнении.
something that we think is true or real

вера
Он выразил свою веру в важность образования для общественного прогресса.
to think of someone or something in a particular way

считать как, воспринимать как
Фильм считается классикой.
having a tendency or inclination toward something

склонный
Без регулярного обслуживания старые автомобили склонны к механическим поломкам.
to reach the same level or ability as someone or something else

уравниваться, соответствовать
Сиквел равняется оригинальному фильму по уровню волнения и повествования.
referring to or considering a specific aspect or factor

с точки зрения, в плане
Этот автомобиль превосходит другие с точки зрения топливной эффективности.
a Latin phrase (or its abbreviation) used to indicate that special attention should be paid to something

nota bene, обратите внимание
to think that something is true without having proof or evidence

предполагать, полагать
Сейчас некоторые члены команды предполагают, что срок выполнения проекта будет продлен.
to present goods or services for purchase to potential buyers

предлагать, предоставлять
Художественная галерея предлагает оригинальные картины и скульптуры местных художников для покупки.
having similarities that justify making a comparison

сопоставимый
Питательная ценность двух продуктов сопоставима, но в одном меньше калорий.
the amount of money spent to do or have something

расход
Многие люди используют приложения для бюджетирования, чтобы классифицировать свои расходы и определить области, где они могут сократить, чтобы сэкономить деньги.
as a result of a specific cause or reason

из-за
Отмена занятий произошла из-за забастовки учителей.
to situate or establish as a central location for operations, activities, or planning

базировать, устанавливать
Экспедиционная команда разобьёт лагерь у подножия горы перед началом восхождения.
used to point out that something or someone is part of a set or group

включая
Поездка покрывает все расходы, включая авиабилеты и проживание.
to place something in a container or place that can be securely fastened with a lock

запирать
Семья заперла старый дневник своей бабушки, сохраняя его конфиденциальность и сентиментальную ценность.
an area in which something acts, operates, or has influence or control

диапазон, радиус действия
Датчик обнаруживает движение в пределах своего эффективного диапазона.
fine solid particles of ash that are carried into the air when fuel is combusted

летучая зола, продукты сгорания
the byproduct of smelting ore that forms a glass-like material, often found as a residue in mining and metalworking activities

шлак, остаток плавки
Оценка воздействия на окружающую среду отметила наличие отложений шлака возле реки, подчеркивая потенциальные проблемы загрязнения.
a product made during the manufacture of something else

побочный продукт, побочный продукт
a large building in which electricity is made

электростанция
Ученые исследуют способы повышения эффективности геотермальных электростанций для использования естественного тепла Земли в производстве энергии.
to include something as part of a larger whole or system

включать, интегрировать
Презентация включала мультимедийные элементы, чтобы сделать её более увлекательной.
the ability of an object or material to withstand wear, pressure, or damage over time, without significant deterioration

долговечность, прочность
Долговечность бытовой техники из нержавеющей стали делает ее популярным выбором для кухонь.
the process of heating and melting rocks or ores to take out metals from them

плавка, выплавка
Медь отделяется от руды путем плавки.
consolidating two or more things; union in (or into) one body

объединение, слияние
a group of elected people who govern a city, town, etc.

Городской совет
Совет предложил новые экологические нормы.
to mention something to make it stand out

отметить, указать
В статье отметили несколько ключевых тенденций в отрасли.
any materials unused and rejected as worthless or unwanted

отходы, продукт отхода
the proportion of a substance in an alloy or mixture

содержание, концентрация
Воздушная проба показала высокое содержание кислорода.
with everything considered

в целом
Она допустила несколько ошибок в презентации, но в целом, она эффективно передала информацию.
the process of thinking carefully about risks, outcomes, or effects before making a decision or taking action

расчет
Их задержка казалась политическим расчетом.
the series of stages something goes through from the beginning to the end of its use or existence

жизненный цикл, срок службы
Она объяснила жизненный цикл упаковочных материалов.
following established practices or standards that are widely accepted or commonly used

традиционный
По мере развития технологий, традиционные практики в отрасли, вероятно, будут оспорены инновационными идеями.
![to [make] sense to [make] sense](/assets/img/no-pic-260w.png)