निर्णय और नियंत्रण - Obedience

जानें कि अंग्रेजी में "toe the line" और "come to heel" जैसे मुहावरे आज्ञाकारिता से कैसे संबंधित हैं।

review-disable

समीक्षा करें

flashcard-disable

फ्लैशकार्ड्स

spelling-disable

वर्तनी

quiz-disable

प्रश्नोत्तरी

शुरू करें
निर्णय और नियंत्रण
like sheep [वाक्यांश]
اجرا کردن

in a way that closely imitates what the others are doing in an unquestioning manner

Ex: The cult leader manipulated his followers , who unquestioningly followed his every command like sheep , relinquishing their own judgment and autonomy .
under {one's} thumb [वाक्यांश]
اجرا کردن

completely under one's direct control

Ex: He has his employees under his thumb , making every decision for them .
at {one's} beck and call [वाक्यांश]
اجرا کردن

at someone's complete service

Ex: The high-profile politician had a team of advisors at his beck and call , providing him with information and support whenever he needed it .
to [come] to heel [वाक्यांश]
اجرا کردن

to accept to obey someone

Ex: The strict teacher expected her students to come to heel and maintain order in the classroom .
to [toe] the line [वाक्यांश]
اجرا کردن

to unwillingly obey the rules and accept the ideas or principles of a specific group or person

Ex: The family gathering had its fair share of disagreements , but everyone agreed to toe the line and avoid confrontations for the sake of harmony .